Stiga VILLA MASTER [11/17] Моторное масло master president
![Stiga VILLA MASTER [11/17] Моторное масло master president](/views2/1120773/page11/bgb.png)
РУССКИЙ
RU
ремонту и обслуживанию выполнялись в
авторизованной мастерской. Это гарантирует,
что работа будет выполнена обученным
персоналом и с использованием оригинальных
запасных частей.
Любые выполненные работы должны быть
отмечены в журнале технического
обслуживания. Журнал технического
обслуживания с отметками обслуживания в
мастерской - это документ, который повышает
стоимость подержанной машины.
ПОДГОТОВКА
Если не указано иное, все работы по
техническому обслуживанию и ремонту
должны выполняться на неподвижной
газонокосилке с остановленным двигателем.
Для предотвращения отката
машины всегда ставьте ее на
стояночный тормоз.
Во избежание случайного пуска
двигателя после останова
отсоедините провод от свечи
зажигания и заземлите его.
Отсоедините провод от
отрицательного полюса
аккумуляторной батареи.
ОЧИСТКА
Для снижения опасности пожара
очищайте двигатель, глушитель,
аккумулятор и бензобак от травы,
листьев и излишков масла.
Чтобы уменьшить опасность
пожара, регулярно проверяйте
машину на предмет отсутствия
утечки масла и/или топлива.
При мойке машины водой под высоким
давлением не направляйте струю
непосредственно на трансмиссию.
Не направляйте струю воды непосредственно
на двигатель. Для их очистки используйте
щетку или сжатый воздух.
МОТОРНОЕ МАСЛО
(Master - President)
Замените масло после первых 5 часов работы и
затем после каждых 50 часов работы или один
раз в сезон.
Чаще меняйте масло (после 25 часов работы
или не реже раза в сезон), если двигатель
работает в тяжелых условиях или если
окружающая температура высокая.
Смену масла выполняйте при прогретом
двигателе. Всегда используйте
высококачественные масла (сортов SF, SG или
SH).
Сливаемое сразу после останова
двигателя моторное масло может
быть горячим. Поэтому перед
сливом масла дайте двигателю
охладиться в течение нескольких
минут.
Отвинтите пробку слива масла (рис. 9). Она
расположена с левой стороны двигателя (если
смотреть сзади от машины).
Слейте отработанное масло в специальную
емкость. Сдайте отработанное масло на
пункт утилизации. Не допускайте
попадания масла на ремни клиноременной
передачи.
Заверните пробку слива масла.
Извлеките измеритель уровня масла и залейте
новое масло до отметки “FULL“.
Объем масла: 1,4 л
Тип масла, летнее (>4о C): SAE-30
(также может использоваться масло SAE 10W-
30. Однако, если используется масло 10W-30,
его расход может несколько возрасти.
Поэтому, если Вы используете этот тип масла,
регулярно проверяйте уровень масла).
Тип масла, зимнее (<4о C): SAE 5W-30
(если это масло отсутствует, используйте SAE
10W-30).
Используйте масло без примесей.
Не заливайте слишком много масла. Это может
привести к перегреву двигателя.
МАШИННОЕ МАСЛО (Royal)
Замените масло после первых 20 часов работы
(или в конце первого месяца работы) и затем
после каждых 100 часов работы или один раз в
6 месяцев.
Смену масла выполняйте при прогретом
двигателе. Всегда используйте
Содержание
- Stiga villa 1
- A рабочий тормоз муфта сцепления master 5
- B рабочий тормоз president royal 5
- Общие сведения 5
- Органы управления и 5
- Подъем орудий 5
- Предупреждающие знаки 5
- Приборы 5
- Русский 5
- Замок зажигания 6
- Педаль управления движением president royal 6
- Регулятор положения дроссельной заслонки 6
- Русский 6
- Стояночный тормоз 6
- Управление дроссельной заслонкой royal 6
- Области использования 7
- Привод отбора мощности master president 7
- Привод отбора мощности royal 7
- Регулирование высоты скашивания royal 7
- Регулируемое рулевое колесо только на определенных моделях 7
- Русский 7
- Рычаг отключения трансмиссии president royal 7
- Рычаг переключения скоростей master 7
- Заправка топливного бака 8
- Запуск и работа 8
- Крышка кожуха двигателя 8
- Проверка уровня масла двигателя master president 8
- Русский 8
- Запуск двигателя 9
- Проверка уровня масла двигателя royal 9
- Русский 9
- Система безопасности 9
- Обслуживание и ремонт 10
- Останов 10
- Программа технического обслуживания 10
- Русский 10
- Советы по вождению 10
- Техническое 10
- Машинное масло royal 11
- Моторное масло master president 11
- Очистка 11
- Подготовка 11
- Русский 11
- Воздухозабор двигатель master president 12
- Воздушный фильтр двигатель 12
- Русский 12
- Свеча зажигания 12
- Аккумуляторная батарея 13
- Рулевые тросики 13
- Русский 13
- Смазка шасси 13
- Конструкции 14
- Патент и регистрация 14
- Русский 14
- Its testing certification ltd 15
- Izjava es o skladnosti 15
- Kategoria категория kategorie kategória kategorija 15
- Kosiarki do trawy z silnikiem benzynowym газонокосилки с бензиновым двигателем sekačky trávy s benzinovým motorem benzinmotoros fűnyíró kosilnice z bencinskimi motorji 15
- Numer seryjny заводской номер číslo série sorozatszám serijska številka 15
- Obrotów частота вращения rychlost otáčení rotációs sebesség hitrost vrtenja 15
- Pozycja nr поз císlo položky 15
- Producent 15
- Szerokość koszenia рабочий захват šířka sekání vágási szélesség širina košnje 15
- Tételszám izdelek št 15
- Urzad zatwierdzajacy уполномоченная организация oprávnený orgán az értesítés címzettje obveščeni organ 15
- Wibracje вибрация vibrace vibráció tresljaji 15
- Znamka 15
- Декларация ec о соответствии deklarace shody s eu ek megfelelőségi nyilatkozat 15
- Изготовитель výrobce gyártó proizvajalec 15
- Марка značka 15
- Модель model modell model 15
- См табличку на шасси viz štítek na podvozku lásd az alvázon lévő adattáblát glej nalepko na šasiji 15
- Тип typ típus tip 15
- Торговая марка značka 15
- Deklaracja zgodności ec deklarace shody s eu ek megfelelőségi nyilatkozat izjava es o skladnosti 16
- Ez a termék megfelel az elektromágneses kompatibilitásról szóló 89 336 egk irányelvnek a gépekről szóló 98 37 egk irányelvnek különös tekintettel az irányelvnek a gyártással összefüggő az alapvető egészségi és biztonsági követelményekre vonatkozó 1 függelékére és a zajkibocsátásról szóló 2000 14 ek irányelvnek a termék fejlesztése és gyártása a következő szabványokkal összhangban történt 16
- Kierownik ds legalizacji начальник службы сертификации vedoucí pro certifikaci a tanúsításért felelős igazgató poslovodja za izdajo certifikatov 16
- Ta izdelek je v skladu z direktivo 89 336 egs o elektromagnetni zdru_ljivosti direktivo 98 37 egs o strojih s posebnim sklicevanjem na njen dodatek 1 v zvezi z osnovnimi zdravstvenimi in varnostnimi zahtevami skupaj s proizvodnjo direktivo 2000 14 es o emisijah hrupa hivatkozás a harmonizált szabványokra 16
- Ten produkt odpowiada nastepujacym normom kompatybilnośc elektromagnetyczna dyrektywa 89 336 eec maszyny dyrektywa 98 37 eec a szczególnie dodatkiem 1 dyrektywy dotyczacym podstawowych wymogów w zakresie zdrowia i bezpieczenstwa w zwiazku z produkcja emisja halasu dyrektywa 2000 14 ec w odniesieniu do norm harmonizujących 16
- Tento výrobek vyhovuje smernici o elektromagnetické kompatibilite 89 336 eec smernici o strojních zarízeních 98 37 eec se speciálním odkazem na prílohu 1 uvedené smernice týkající se duležitých požadavku na ochranu zdraví a bezpecnost v souvislosti s výrobou smernici o emisích hluku 2000 14 ec použité harmonizované normy 16
- Www stiga com 17
Похожие устройства
- JVC KD-G152 Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA PRESIDENT Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G151 Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA ROYAL Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G327 Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA SILENT Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G337 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SE202 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G437 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SE202Q Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G387 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 340.16 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 460 CHAIN SAW 18 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP350 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G417 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP382 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G421 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP400 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G521 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP442 Инструкция по эксплуатации