Stiga VILLA MASTER [12/17] Русский
![Stiga VILLA MASTER [12/17] Русский](/views2/1120773/page12/bgc.png)
РУССКИЙ
RU
высококачественные масла (сортов SF, SG или
SH).
Сливаемое сразу после останова
двигателя моторное масло может
быть горячим. Поэтому перед
сливом масла дайте двигателю
охладиться в течение нескольких
минут.
Отвинтите пробку на конце трубопровода для
слива масла (рис. 10).
Слейте отработанное масло в специальную
емкость. Сдайте отработанное масло на
пункт утилизации. Не допускайте
попадания масла на ремни клиноременной
передачи.
Заверните пробку слива масла. Убедитесь в
том, что волоконная прокладка и
уплотнительное кольцо внутри пробки не
повреждены и находятся на месте.
Извлеките измеритель уровня масла и залейте
новое масло до отметки “UPPER“.
Количество масла: 0,9 л (Количество масла
при замене. Всего в двигателе находится 1,15
л).
Тип всесезонного масла: SAE 10W-40.
При чрезвычайно низких температурах (< -20°
C) используйте масло SAE 5W-30.
Используйте масло без примесей.
Не заливайте слишком много масла. Это может
привести к перегреву двигателя.
ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР -
ДВИГАТЕЛЬ
Master - President:
Один раз в год или после каждых 25 часов
работы производите замену бумажного
фильтра.
Один раз в год или после каждых 100 часов
работы (в зависимости от того, что наступит
быстрее) выполняйте чистку бумажной
вставки фильтра.
Royal
Каждые 3 месяца или после каждых 50 часов
работы (в зависимости от того, что наступит
быстрее) производите чистку воздушного
фильтра (фильтра предварительной очистки и
бумажного фильтра). Один раз в год или после
каждых 200 часов работы производите замену
бумажного фильтра.
Все модели:
Внимание! Если газонокосилка работает на
пыльной почве, чистку обоих фильтров
следует выполнять чаще.
1. Снимите защитную крышку воздушного
фильтра (рис. 11 -12).
2. Извлеките бумажную вставку фильтра и
пенный фильтр предварительной очистки.
Примите соответствующие меры, чтобы в
карбюратор не попала грязь. Очистите корпус
воздушного фильтра.
3. Один раз в год или после каждых 25 часов
работы производите замену бумажного
фильтра.
4. Очистите бумажную вставку фильтра
следующим образом: Слегка постучите им по
ровной поверхности. Если фильтр сильно
загрязнен, замените его.
5. Выполните сборку в обратном порядке.
Не используйте для чистки бумажной вставки
фильтра растворители на нефтяной основе
типа керосина. Такие растворители могут
повредить фильтр.
Не используйте сжатый воздух для чистки
бумажной вставки фильтра. Не допускайте
попадания масла на бумажную вставку
фильтра.
СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ
Чистите свечу зажигания после каждых 100
часов работы или раз в сезон. Для замены свеч
зажигания в комплект принадлежностей
включены ключ для свеч зажигания A и
рукоятка B.
Изготовитель двигателя рекомендует
использовать следующие свечи:
Master - President: Champion RC12YC.
Royal: NGK BPR5ES или DENSO W16EPR-U
Правильный искровой промежуток: 0,75 мм
(рис. 13).
ВОЗДУХОЗАБОР - ДВИГАТЕЛЬ
(Master - President)
Двигатель охлаждается воздухом. Закупорка в
системе охлаждения может привести к
поломке двигателя . Двигатель следует
Содержание
- Stiga villa 1
- A рабочий тормоз муфта сцепления master 5
- B рабочий тормоз president royal 5
- Общие сведения 5
- Органы управления и 5
- Подъем орудий 5
- Предупреждающие знаки 5
- Приборы 5
- Русский 5
- Замок зажигания 6
- Педаль управления движением president royal 6
- Регулятор положения дроссельной заслонки 6
- Русский 6
- Стояночный тормоз 6
- Управление дроссельной заслонкой royal 6
- Области использования 7
- Привод отбора мощности master president 7
- Привод отбора мощности royal 7
- Регулирование высоты скашивания royal 7
- Регулируемое рулевое колесо только на определенных моделях 7
- Русский 7
- Рычаг отключения трансмиссии president royal 7
- Рычаг переключения скоростей master 7
- Заправка топливного бака 8
- Запуск и работа 8
- Крышка кожуха двигателя 8
- Проверка уровня масла двигателя master president 8
- Русский 8
- Запуск двигателя 9
- Проверка уровня масла двигателя royal 9
- Русский 9
- Система безопасности 9
- Обслуживание и ремонт 10
- Останов 10
- Программа технического обслуживания 10
- Русский 10
- Советы по вождению 10
- Техническое 10
- Машинное масло royal 11
- Моторное масло master president 11
- Очистка 11
- Подготовка 11
- Русский 11
- Воздухозабор двигатель master president 12
- Воздушный фильтр двигатель 12
- Русский 12
- Свеча зажигания 12
- Аккумуляторная батарея 13
- Рулевые тросики 13
- Русский 13
- Смазка шасси 13
- Конструкции 14
- Патент и регистрация 14
- Русский 14
- Its testing certification ltd 15
- Izjava es o skladnosti 15
- Kategoria категория kategorie kategória kategorija 15
- Kosiarki do trawy z silnikiem benzynowym газонокосилки с бензиновым двигателем sekačky trávy s benzinovým motorem benzinmotoros fűnyíró kosilnice z bencinskimi motorji 15
- Numer seryjny заводской номер číslo série sorozatszám serijska številka 15
- Obrotów частота вращения rychlost otáčení rotációs sebesség hitrost vrtenja 15
- Pozycja nr поз císlo položky 15
- Producent 15
- Szerokość koszenia рабочий захват šířka sekání vágási szélesség širina košnje 15
- Tételszám izdelek št 15
- Urzad zatwierdzajacy уполномоченная организация oprávnený orgán az értesítés címzettje obveščeni organ 15
- Wibracje вибрация vibrace vibráció tresljaji 15
- Znamka 15
- Декларация ec о соответствии deklarace shody s eu ek megfelelőségi nyilatkozat 15
- Изготовитель výrobce gyártó proizvajalec 15
- Марка značka 15
- Модель model modell model 15
- См табличку на шасси viz štítek na podvozku lásd az alvázon lévő adattáblát glej nalepko na šasiji 15
- Тип typ típus tip 15
- Торговая марка značka 15
- Deklaracja zgodności ec deklarace shody s eu ek megfelelőségi nyilatkozat izjava es o skladnosti 16
- Ez a termék megfelel az elektromágneses kompatibilitásról szóló 89 336 egk irányelvnek a gépekről szóló 98 37 egk irányelvnek különös tekintettel az irányelvnek a gyártással összefüggő az alapvető egészségi és biztonsági követelményekre vonatkozó 1 függelékére és a zajkibocsátásról szóló 2000 14 ek irányelvnek a termék fejlesztése és gyártása a következő szabványokkal összhangban történt 16
- Kierownik ds legalizacji начальник службы сертификации vedoucí pro certifikaci a tanúsításért felelős igazgató poslovodja za izdajo certifikatov 16
- Ta izdelek je v skladu z direktivo 89 336 egs o elektromagnetni zdru_ljivosti direktivo 98 37 egs o strojih s posebnim sklicevanjem na njen dodatek 1 v zvezi z osnovnimi zdravstvenimi in varnostnimi zahtevami skupaj s proizvodnjo direktivo 2000 14 es o emisijah hrupa hivatkozás a harmonizált szabványokra 16
- Ten produkt odpowiada nastepujacym normom kompatybilnośc elektromagnetyczna dyrektywa 89 336 eec maszyny dyrektywa 98 37 eec a szczególnie dodatkiem 1 dyrektywy dotyczacym podstawowych wymogów w zakresie zdrowia i bezpieczenstwa w zwiazku z produkcja emisja halasu dyrektywa 2000 14 ec w odniesieniu do norm harmonizujących 16
- Tento výrobek vyhovuje smernici o elektromagnetické kompatibilite 89 336 eec smernici o strojních zarízeních 98 37 eec se speciálním odkazem na prílohu 1 uvedené smernice týkající se duležitých požadavku na ochranu zdraví a bezpecnost v souvislosti s výrobou smernici o emisích hluku 2000 14 ec použité harmonizované normy 16
- Www stiga com 17
Похожие устройства
- JVC KD-G152 Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA PRESIDENT Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G151 Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA ROYAL Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G327 Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA SILENT Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G337 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SE202 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G437 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SE202Q Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G387 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 340.16 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 460 CHAIN SAW 18 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP350 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G417 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP382 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G421 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP400 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G521 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP442 Инструкция по эксплуатации