Stiga SILEX 500 G — инструкция по эксплуатации и безопасности для культиваторов [38/111]
Превью страниц
Страница 38 /
111
![Stiga SILEX 500 G [38/111] English](/views2/1121182/page38/bg26.png)
38
ENGLISH
GB
4.11Cutting disc (1:K)
Nobody must be close to the dangerous
cutting discs during operation.
The cutting discs are on respective rotor
axles and are designed to border the working area
and facilitate control of the machine.
4.12 Choke
The choke must never be activated dur-
ing operation. This will damage the en-
gine.
See the accompanying engine manual.
The choke must be activated at cold starts.
4.13 Starting handle
See the accompanying engine manual.
Handle for starting the engine.
4.14Depth skid (1:G)
The task of the depth skid is to keep the machine
stable so that the soil can be cultivated.
The depth skid has three positions. Shifting takes
place as follows:
1. Pull out the locking pin (3:B).
2. Pull out the depth skid and reinstall in the de-
sired position.
3. Reinstall the locking pin.
The different operating properties are shown ac-
cording to the table below:
5 OPERATION
5.1 Fuel
Read and understand all safety instruc-
tions.
No fires or smoking near to petrol.
Use 92-95 octane lead free petrol.
Oil-mixed petrol designed for 2-stroke engines
must never be used.
Filling
Read and understand all safety instruc-
tions.
If the engine has been running, wait a
few minutes until it has cooled before
filling up.
Fill carefully to prevent the spillage of
fuel.
Move the rotary cultivator at least 3 me-
tres from the filling site before starting.
Fill as follows:
1. Clean around the fuel cap.
2. Unscrew the filler cap.
3. Fill using a funnel or use a filler can with spout
to prevent spillage.
4. Tighten the filler cap.
5. Move the rotary cultivator at least 3 metres
from the place of filling before starting.
Move the rotary cultivator at least 3 me-
tres from the filling site before starting.
5.2 Engine Oil
Always check the oil level before start-
ing. Otherwise there is a risk of serious
engine damage.
Also see “4.8”. Check the oil level as follows:
1. Position the machine so that the engine is hori-
zontal.
2. Unscrew the oil filler and check that the oil lev-
el is at the upper mark on the dipstick. See the
accompanying engine manual.
3. Top up the oil if necessary. Use normal engine
oil SAE 10W-30.
4. Reassemble the oil filler cap.
Move the rotary cultivator at least 3 me-
tres from the filling site before starting.
Holes Properties
Left The machine works itself for-
ward , angled to the left.
Middle The machine works itself for-
ward without being angled to
either side.
Right The machine works itself for-
ward, angled to the right.
Содержание
- Silex 500 g p.1
- Silex 500r g p.1
- Allmänt p.4
- Förberedelse p.4
- Säkerhetföreskrifter p.4
- Symboler p.4
- Svenska p.4
- Körning p.4
- Hänvisningar p.4
- Underhåll p.5
- Svenska p.5
- Stödhjul p.5
- Sporre p.5
- Montering p.5
- Efter körning p.5
- Gas och stopp 1 a p.6
- Frontskydd p.6
- Framdrivning 1 d p.6
- Beskrivning p.6
- Backreglage 1 c p.6
- Vinkeljustering styre 1 e p.6
- Vajer till backreglage p.6
- Vajer för drivning p.6
- Tanklock p.6
- Svenska p.6
- Stödhjul 1 h p.6
- Styre 1 b p.6
- Oljepåfyllning avtappning p.6
- Höjdjustering styre 1 f p.6
- Gasvajer p.6
- Gasreglage p.6
- Svenska p.7
- Rotorer 1 j p.7
- Motorolja p.7
- Körning p.7
- Chokereglage p.7
- Bränsle p.7
- Starthandtag p.7
- Sporre 1 g p.7
- Skärtrissa 1 k p.7
- Underhåll p.8
- Svenska p.8
- Periodiskt underhåll p.8
- Luftfilter p.8
- Körtips p.8
- Körning p.8
- Förvaring p.8
- Svenska p.9
- Service p.9
- Rengöring p.9
- Köpvillkor p.9
- Felsökning p.9
- Byte av olja p.9
- Tändstift p.9
- Yleistä p.10
- Valmistelu p.10
- Turvamääräykset p.10
- Symbolit p.10
- Ajaminen p.10
- Työntöaisa p.11
- Tukipyörä p.11
- Kunnossapito p.11
- Kannus p.11
- Kaasuvipu p.11
- Kaasuvaijeri p.11
- Asennus p.11
- Ajon jälkeen p.11
- Etusuojus p.12
- Öljyn täyttö tyhjennys p.12
- Vedonkytkentä 1 d p.12
- Vedon käyttövaijeri p.12
- Vaijeri peruutusvipuun p.12
- Työntöaisan kulman säätämin en 1 e p.12
- Työntöaisan korkeudensäätö 1 f p.12
- Työntöaisa 1 b p.12
- Tukipyörä 1 h p.12
- Polttoainesäiliön tulppa p.12
- Peruutusvipu 1 c p.12
- Kuvaus p.12
- Kaasu ja seis 1 a p.12
- Jyrsinterät 1 j p.12
- Leikkuukiekot 1 k p.13
- Käynnistyskahva p.13
- Kannus 1 g p.13
- Rikastimen säädin p.13
- Polttoaine p.13
- Moottoriöljy p.13
- Säännöllinen huolto p.14
- Säilytys p.14
- Pysäyttäminen p.14
- Ilmansuodatin p.14
- Huolto p.14
- Ajovinkkejä p.14
- Öljynvaihto p.15
- Vianmääritys p.15
- Takuuehdot p.15
- Sytytystulppa p.15
- Puhdistus p.15
- Huolto p.15
- Forberedelse p.16
- Symboler p.16
- Sikkerhedsforskrifter p.16
- Kørsel p.16
- Generelt p.16
- Wire til bakhåndtag p.17
- Vedligeholdelse p.17
- Støttehjul p.17
- Montering p.17
- Gaswire p.17
- Gashåndtag p.17
- Efter kørsel p.17
- Frontbeskyttelse p.18
- Fremdrift 1 d p.18
- Chokerhåndtag p.18
- Beskrivelse p.18
- Bakhåndtag 1 c p.18
- Wire til fremdrift p.18
- Vinkeljustering styr 1 e p.18
- Tankdæksel p.18
- Støttehjul 1 h p.18
- Styr 1 b p.18
- Skæretrisse 1 k p.18
- Rotorer 1 j p.18
- Oliepåfyldning aftapning p.18
- Højdejustering styr 1 f p.18
- Gas og stop 1 a p.18
- Starthåndtag p.19
- Spore 1 g p.19
- Motorolie p.19
- Kørsel p.19
- Benzin p.19
- Køretips p.20
- Vedligeholdelse p.20
- Tændrør p.20
- Periodisk vedligeholdelse p.20
- Opbevaring p.20
- Olieskift p.20
- Luftfilter p.20
- Service p.21
- Salgsbetingelser p.21
- Rengøring p.21
- Fejlsøgning p.21
- Symboler p.22
- Sikkerhetsregler p.22
- Klargjøring p.22
- Kjøring p.22
- Generelt p.22
- Etter kjøring p.23
- Vedlikehold p.23
- Vaier til ryggehåndtak p.23
- Støttehjulet p.23
- Støttehjul p.23
- Montering p.23
- Gassvaier p.23
- Gasshåndtak p.23
- Skjærehjul 1 k p.24
- Ryggehåndtak 1 c p.24
- Høydejustering styre 1 f p.24
- Gass og stopp 1 a p.24
- Fylling tapping av olje p.24
- Frontdeksel p.24
- Freseblader 1 j p.24
- Fremdrift 1 d p.24
- Beskrivelse p.24
- Vinkeljustering styre 1 e p.24
- Vaier for drift p.24
- Tanklokk p.24
- Støttehjul 1h p.24
- Styre 1 b p.24
- Starthåndtak p.25
- Slippstøtte 1 g p.25
- Motorolje p.25
- Kjøring p.25
- Drivstoff p.25
- Vedlikehold p.26
- Periodisk vedlikehold p.26
- Oppbevaring p.26
- Luftfilter p.26
- Kjøring p.26
- Kjøretips p.26
- Tennplugg p.27
- Service p.27
- Rengjøring p.27
- Oljeskift p.27
- Kjøpsvilkår p.27
- Feilsøking p.27
- Vorbereitung p.28
- Symbole p.28
- Sicherheitsvorschrift p.28
- Deutsch p.28
- Betrieb p.28
- Allgemeines p.28
- Stützrad p.29
- Nach dem betrieb p.29
- Montage p.29
- Deutsch p.29
- Wartung p.29
- Winkeleinstellung des führung sholms 1 h p.30
- Vorwärtsfahrhebel 1 d p.30
- Tankverschluss p.30
- Startseilzug p.30
- Seilzug für vorwärtsfahrhebel p.30
- Seilzug für rückwärtsfahrhebel p.30
- Rückwärtsfahrhebel 1 c p.30
- Gashebel p.30
- Gas und stopp 1 a p.30
- Führungsholm 1 b p.30
- Führungsholm p.30
- Frontschutz p.30
- Deutsch p.30
- Beschreibung p.30
- Betrieb p.31
- Stützrad 1 h p.31
- Startergriff p.31
- Rotoren 1 j p.31
- Kreismesser 1 k p.31
- Kraftstoff p.31
- Höheneinstellung des führung sholms 1 f p.31
- Einfüllen ablassen von öl p.31
- Dorn 1 g p.31
- Deutsch p.31
- Motoröl p.32
- Deutsch p.32
- Betrieb p.32
- Periodische wartung p.33
- Luftfilter p.33
- Deutsch p.33
- Aufbewahrung p.33
- Ölwechsel p.33
- Zündkerze p.33
- Wartung p.33
- Verkaufsbedingungen p.34
- Service p.34
- Reinigung p.34
- Fehlersuche p.34
- Deutsch p.34
- Symbols p.35
- Safety instructions p.35
- Preparations p.35
- Operating p.35
- General p.35
- English p.35
- Assembly p.36
- After operating p.36
- Throttle control p.36
- Throttle cable p.36
- Maintenance p.36
- Handle p.36
- English p.36
- Depth skid p.36
- Auxiliary wheel p.36
- Fuel cap p.37
- Front protection p.37
- English p.37
- Drive control 1 d p.37
- Drive cable p.37
- Description p.37
- Cable for reverse control p.37
- Auxiliary wheel 1 h p.37
- Angle adjustment handle 1 e p.37
- Throttle and stop 1 a p.37
- Rotors 1 j p.37
- Reverse control 1 c p.37
- Oil filling draining p.37
- Height adjustment handle 1 f p.37
- Handle 1 b p.37
- Starting handle p.38
- Operation p.38
- English p.38
- Engine oil p.38
- Depth skid 1 g p.38
- Cutting disc 1 k p.38
- Operating p.39
- Maintenance p.39
- English p.39
- Air filter p.39
- Storage p.39
- Periodic maintenance p.39
- Operating tips p.39
- Spark plug p.40
- Service p.40
- Purchase terms p.40
- Fault tracing p.40
- English p.40
- Cleaning p.40
- Changing the oil p.40
- Symboles p.41
- Préparations p.41
- Généralités p.41
- Français p.41
- Consignes de sécurité p.41
- Conduite p.41
- Support de guidon p.42
- Roues auxiliaires p.42
- Maintenance p.42
- Français p.42
- Assemblage p.42
- Après la conduite p.42
- Guidon 1 d p.43
- Guidon p.43
- Français p.43
- Description p.43
- Câble pour marche arrière p.43
- Câble de marche avant p.43
- Câble d accélérateur p.43
- Commande de marche avant 1 b p.43
- Accélérateur et arrêt 1 c p.43
- Accélérateur p.43
- Marche arrière 1 a p.43
- Réglage latéral du guidon 1 p p.44
- Réglage de hauteur du guidon 1 g p.44
- Roues auxiliaires 1 t p.44
- Lames rotatives 1 k p.44
- Huile moteur remplissage et vi dange p.44
- Grille de protection 1 h p.44
- Français p.44
- Disques 1 l p.44
- Carter 1 f p.44
- Bouchon du réservoir de car burant p.44
- Patin régulateur de profondeur 1 s p.45
- Huile moteur p.45
- Français p.45
- Carburant p.45
- Amorceur p.45
- Utilisation p.45
- Starter p.45
- Poignée de démarreur p.45
- Utilisation du motoculteur p.46
- Remisage p.46
- Français p.46
- Filtre à air p.46
- Entretien périodique p.46
- Entretien p.46
- Conseils d utilisation p.46
- Arrêt p.46
- Vidange d huile p.47
- Réglage latéral p.47
- Nettoyage p.47
- Français p.47
- Bougie d allumage p.47
- Guide de dépannage p.48
- Français p.48
- Entretien p.48
- D achat p.48
- Conditions générales p.48
- Voorbereiding p.49
- Veiligheidsvoorschrift p.49
- Symbolen p.49
- Rijden p.49
- Nederlands p.49
- Algemeen p.49
- Nederlands p.50
- Na het rijden p.50
- Montage p.50
- Handgrepen p.50
- Dieptepen p.50
- Steunwiel p.50
- Onderhoud p.50
- Tankdop p.51
- Olie bijvullen aftappen p.51
- Nederlands p.51
- Kabel voor achteruithendel p.51
- Hoogte handgrepen instellen 1 f p.51
- Hoek handgrepen instellen 1 e p.51
- Handgreep 1 b p.51
- Gasregeling p.51
- Gaskabel p.51
- Gas en stopregeling 1 a p.51
- Beschrijving p.51
- Achteruithendel 1 c p.51
- Aandrijfkabel p.51
- Aandrijfhendel 1 d p.51
- Voorbeschermer p.51
- Steunwiel 1 h p.52
- Startkoord p.52
- Snijschijf 1 k p.52
- Rotors 1 j p.52
- Nederlands p.52
- Gebruik p.52
- Dieptepen 1 g p.52
- Brandstof p.52
- Stalling p.53
- Periodiek onderhoud p.53
- Onderhoud p.53
- Nederlands p.53
- Motorolie p.53
- Bedieningstips p.53
- Bediening p.53
- Stoppen p.53
- Reiniging p.54
- Problemen oplossen p.54
- Olie verversen p.54
- Nederlands p.54
- Luchtfilter p.54
- Bougie p.54
- Service p.55
- Nederlands p.55
- Aankoopvoorwaarden p.55
- Simboli p.56
- Preparativi p.56
- Norme di sicurezza p.56
- Italiano p.56
- Generalita p.56
- Assemblaggio p.57
- Ruota ausiliaria p.57
- Pattino di profondità p.57
- Manutenzione p.57
- Manico p.57
- Italiano p.57
- Dopo l uso p.57
- Comando del gas p.57
- Levetta di regolazione dell altez za 1 f p.58
- Italiano p.58
- Descrizione p.58
- Comando di azionamento 1 d p.58
- Comando della retromarcia 1 c p.58
- Comando del gas e di arresto 1 a p.58
- Cavo di azionamento p.58
- Cavo della retromarcia p.58
- Cavo del gas p.58
- Tappo del carburante p.58
- Ruota ausiliaria 1 h p.58
- Rabbocco drenaggio olio p.58
- Protezione anteriore p.58
- Manico 1 b p.58
- Levetta di regolazione dell an golo 1 e p.58
- Rotori 1 j p.59
- Pattino di profondità 1 g p.59
- Leva di avviamento p.59
- Italiano p.59
- Funzionamento p.59
- Disco di taglio 1 k p.59
- Comando dell aria p.59
- Carburante p.59
- Italiano p.60
- Arresto p.60
- Suggerimenti per l uso p.60
- Rimessaggio p.60
- Olio motore p.60
- Manutenzione periodica p.60
- Manutenzione p.60
- Ricerca guasti p.61
- Pulizia p.61
- Italiano p.61
- Filtro dell aria p.61
- Candela p.61
- Cambio dell olio p.61
- Italiano p.62
- Condizioni d acquisto p.62
- Assistenza p.62
- Funcionamiento p.63
- Español p.63
- Símbolos p.63
- Preparativos p.63
- Instrucciones de seguri p.63
- Generalidades p.63
- Rueda auxiliar p.64
- Patín de profundidad p.64
- Montaje p.64
- Mantenimiento p.64
- Manillar p.64
- Español p.64
- Después del funcionami ento p.64
- Control de mando 1 d p.65
- Cable para el control de retro ceso p.65
- Cable del acelerador p.65
- Cable de transmisión p.65
- Acelerar y parada 1 a p.65
- Tapón del depósito p.65
- Protección frontal p.65
- Manillar de ajuste de ángulo 1 e p.65
- Manillar de ajuste de altura 1 f p.65
- Manillar 1 b p.65
- Español p.65
- Descripción p.65
- Control del acelerador p.65
- Control de retroceso 1 c p.65
- Mango de arranque p.66
- Llenado vaciado de aceite p.66
- Funcionamiento p.66
- Estrangulador p.66
- Español p.66
- Disco de corte 1 k p.66
- Carburante p.66
- Rueda auxiliar 1 h p.66
- Rotores 1 j p.66
- Patín de profundidad 1 g p.66
- Recomendaciones de uso p.67
- Parada p.67
- Funcionamiento p.67
- Español p.67
- Almacenamiento p.67
- Aceite de motor p.67
- Mantenimiento periódico p.68
- Mantenimiento p.68
- Limpieza p.68
- Filtro de aire p.68
- Español p.68
- Cambio del aceite p.68
- Bujía p.68
- Reparación p.69
- Localización de fallos p.69
- Español p.69
- Condiciones de compra p.69
- Urança p.70
- Símbolos p.70
- Sugestões de operação p.70
- Preparativos p.70
- Português p.70
- Instruções de seg p.70
- Generalidades p.70
- Português p.71
- Patim de profundidade p.71
- Montagem p.71
- Manutenção p.71
- Depois de utilizar a máqui na p.71
- Roda auxiliar p.71
- Tampão de combustível p.72
- Protecção dianteira p.72
- Português p.72
- Manípulo de regulação de ângu lo 1 e p.72
- Manípulo de regulação da altura 1 f p.72
- Guiador 1 b p.72
- Guiador p.72
- Descrição p.72
- Controlo do acelerador p.72
- Controlo de marcha atrás 1 c p.72
- Controlo de accionamento 1 d p.72
- Cabo para controlo de marcha atrás p.72
- Cabo do acelerador p.72
- Cabo de accionamento p.72
- Acelerador e paragem 1 a p.72
- Rotores 1 j p.73
- Roda auxiliar 1 h p.73
- Português p.73
- Patim de profundidade 1 g p.73
- Obturador de ar p.73
- Manípulo de arranque p.73
- Funcionamento p.73
- Enchimento drenagem do óleo p.73
- Disco de corte 1 k p.73
- Combustível p.73
- Óleo do motor p.74
- Sugestões de operação p.74
- Português p.74
- Funcionamento p.74
- Armazenamento p.74
- Detecção de avarias p.75
- Português p.75
- Mudar o óleo p.75
- Manutenção periódica p.75
- Manutenção p.75
- Limpeza p.75
- Filtro de ar p.75
- Português p.76
- Condições de compra p.76
- Assistência técnica p.76
- Symbole p.77
- Przygotowania p.77
- Polski p.77
- Instrukcje p.77
- Informacje ogólne p.77
- Bezpieczeństwa p.77
- Konserwacja p.78
- Polski p.78
- Po pracy p.78
- Przepustnica i wyłącznik 1 a p.79
- Przepustnica p.79
- Polski p.79
- Osłona przednia p.79
- Montaż p.79
- Manetka sprzęgła napędu 1 d p.79
- Manetka ruchu wstecz 1 c p.79
- Linka przepustnicy p.79
- Linka napędu p.79
- Linka manetki ruchu wstecz p.79
- Koło pomocnicze p.79
- Korek wlewu paliwa p.79
- Kierownica 1 b p.79
- Kierownica p.79
- Regulacja kierownicy 1 e p.79
- Pręt głębokości p.79
- Wirniki 1 j p.80
- Uzupełnianie spuszczanie oleju p.80
- Tarcza tnąca 1 k p.80
- Ssanie p.80
- Rączka rozrusznika p.80
- Regulacja wysokości 1 f p.80
- Pręt głębokości 1 g p.80
- Polski p.80
- Paliwo p.80
- Koło pomocnicze 1 h p.80
- Olej silnikowy p.81
- Obsługa p.81
- Konserwacja okresowa p.81
- Konserwacja p.81
- Zatrzymywanie p.81
- Wskazówki dotyczące obsługi p.81
- Przechowywanie p.81
- Polski p.81
- Świeca zapłonowa p.82
- Wymiana oleju p.82
- Rozwiązywanie problemów p.82
- Polski p.82
- Filtr powietrza p.82
- Czyszczenie p.82
- Warunki zakupu p.83
- Serwis p.83
- Polski p.83
- Инструкции по технике p.84
- Безопасности p.84
- Общая информация p.84
- Подготовка к работе p.84
- Эксплуатация p.84
- Русский p.84
- Символы p.84
- Техническое обслуживание p.85
- Русский p.85
- По окончании работы p.85
- Регулятор реверса 1 c p.86
- Регулятор движения 1 d p.86
- Трос привода p.86
- Рукоятка p.86
- Регулятор дроссельной заслонки p.86
- Полоз глубины p.86
- Передняя крышка p.86
- Описание p.86
- Дроссельная заслонка и останов 1 a p.86
- Вспомогательное колесо p.86
- Тросик дроссельной заслонки p.86
- Трос для реверса p.86
- Сборка p.86
- Русский p.86
- Заливание слив масла p.87
- Рукоятка регулировки высоты 1 f p.87
- Рукоятка настройки наклона 1 e p.87
- Рукоятка 1 в p.87
- Роторы 1 j p.87
- Режущий диск 1 k p.87
- Пусковая рукоятка p.87
- Полоз глубины 1 g p.87
- Крышка топливного бака p.87
- Заслонка p.87
- Вспомогательное колесо 1 h p.87
- Русский p.87
- Эксплуатация p.88
- Эксплуатации p.88
- Топливо p.88
- Русский p.88
- Останов p.88
- Моторное масло p.88
- Инструкции по p.88
- Периодическое техническое обслуживание p.89
- Хранение p.89
- Техническое обслуживание p.89
- Советы по эксплуатации p.89
- Русский p.89
- Воздушный фильтр p.89
- Поиск и устранение неисправностей p.90
- Замена масла p.90
- Обслуживание p.90
- Чистка p.90
- Свеча зажигания p.90
- Русский p.90
- Условия приобретения p.91
- Русский p.91
- Čeština p.92
- Symboly p.92
- Pøípravné práce p.92
- Provoz p.92
- Obecnì p.92
- Bezpeènostní pøedpisy p.92
- Montáž p.93
- Lanko zpáteèky p.93
- Lanko plynu p.93
- Kluzná lišta k nastavení hloubky p.93
- Čeština p.93
- Údržba p.93
- Seøízení lanka pohonu p.93
- Rukoje p.93
- Pomocné kolo p.93
- Po skonèení provozu p.93
- Ovladaè plynu p.93
- Víèko palivové nádrže p.94
- Rukoje 1 b p.94
- Rotory 1 j p.94
- Pøední kryt p.94
- Pomocné kolo 1 h p.94
- Plnìní vypouštìní oleje p.94
- Ovládání zpáteèky 1 c p.94
- Ovládání pohonu 1 d p.94
- Ovládání plynu a vypnutí 1 a p.94
- Šrouby pro nastavení výšky rukojeti 1 f p.94
- Šroub pro nastavení úhlu rukojeti 1 e p.94
- Čeština p.94
- Øezací kotouè 1 k p.94
- Čeština p.95
- Sytiè p.95
- Rukoje startéru p.95
- Palivo p.95
- Motorový olej p.95
- Kluzná lišta k nastavení hloubky 1 g p.95
- Vzduchový filtr p.96
- Vypnutí stroje p.96
- Uskladnìní p.96
- Rady pro použití stroje p.96
- Provoz p.96
- Pravidelná údržba p.96
- Čeština p.96
- Údržba p.96
- Čeština p.97
- Èištìní p.97
- Zapalovací svíèka p.97
- Výmìna oleje p.97
- Smluvní podmínky prode p.97
- Servis p.97
- Odstraòování problémù p.97
- Üzemeltetés p.98
- Általános p.98
- Utasítások p.98
- Szimbólumok p.98
- Magyar p.98
- Előkészületek p.98
- Biztonságtechnikai p.98
- Üzemeltetés után p.99
- Összeszerelés p.99
- Segédkerék p.99
- Magyar p.99
- Karbantartás p.99
- Gázkar vezérlése p.99
- Csúszótalp p.99
- Magasságbeállító kar 1 f p.100
- Leírás p.100
- Kábel a hátramenet vezérléséhez p.100
- Kar 1 b p.100
- Hátramenetvezérlés 1 c p.100
- Hajtásvezérlés 1 d p.100
- Gázkar és stop 1 a p.100
- Elülső védőelem p.100
- A gázkar kábele p.100
- Tanksapka p.100
- Szögbeállító kar 1 e p.100
- Segédkerék 1 h p.100
- Olajfelöltés leengedés p.100
- Meghajtókábel p.100
- Magyar p.100
- Üzemeltetés p.101
- Üzemanyag p.101
- Talajlazító tárcsa 1 k p.101
- Motorolaj p.101
- Magyar p.101
- Indítókar p.101
- Hidegindító p.101
- Forgórészek 1 j p.101
- Csúszótalp 1 g p.101
- Karbantartás p.102
- Üzemeltetés p.102
- Ötletek a működtetéshez p.102
- Tárolás p.102
- Rendszeres karbantartás p.102
- Magyar p.102
- Légszűrő p.102
- Tisztítás p.103
- Szervizelés p.103
- Olajcsere p.103
- Magyar p.103
- Hibakeresés p.103
- Gyújtógyertya p.103
- Magyar p.104
- A vásárlás feltételei p.104
- Priprave p.105
- Delo s strojem p.105
- Varnostna navodila p.105
- Splošno p.105
- Slovensko p.105
- Simboli p.105
- Vzdrževanje p.106
- Slovensko p.106
- Sestavljanje p.106
- Ročica za plin p.106
- Ročaj p.106
- Pomožno kolo p.106
- Po delu s strojem p.106
- Kabel za vzvratno smer p.106
- Kabel za plin p.106
- Globinska smučka p.106
- Kabel pogona p.107
- Dolivanje izpuščanje olja p.107
- Sprednji ščitnik p.107
- Slovensko p.107
- Ročaj 1 b p.107
- Rotorji 1 j p.107
- Rezilni krožnik 1 k p.107
- Pomožno kolo 1 h p.107
- Pokrovček rezervoarja goriva p.107
- Plin in zaustavitev 1 a p.107
- Nastavitev višine ročaja 1 f p.107
- Nastavitev kota ročaja 1 e p.107
- Komanda za vzvratno smer 1 c p.107
- Komanda pogona 1 d p.107
- Loputa za hladni zagon p.108
- Gorivo p.108
- Globinska smučka 1 g p.108
- Delovanje p.108
- Slovensko p.108
- Ročica za zagon motorja p.108
- Motorno olje p.108
- Zračni filter p.109
- Zaustavitev stroja p.109
- Vzdrževanje p.109
- Upravljanje p.109
- Slovensko p.109
- Skladiščenje p.109
- Redno vzdrževanje p.109
- Nasveti za uporabo p.109
- Vžigalna svečka p.110
- Ugotavljanje napak p.110
- Slovensko p.110
- Servisiranje p.110
- Prodajni pogoji p.110
- Čiščenje p.110
- Zamenjava olja p.110
- Www s tig a co m p.111
Похожие устройства
-
Stiga silex 75 r-h 217510032/08Инструкция по эксплуатации -
Stiga SILEX 82 RHXИнструкция по эксплуатации -
Stiga SILEX 75R-HИнструкция по эксплуатации -
Stiga SILEX 75R-BИнструкция по эксплуатации -
Stiga SILEX 75 RHXИнструкция по эксплуатации -
Stiga SILEX 75 - GИнструкция по эксплуатации -
Stiga SILEX 50R-BИнструкция по эксплуатации -
Stiga SILEX 500 RGИнструкция по эксплуатации -
Stiga SILEX 50-HИнструкция по эксплуатации -
Stiga SILEX 50 GИнструкция по эксплуатации -
Stiga SILEX 40R-GИнструкция по эксплуатации -
Stiga SILEX 40 GИнструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно использовать культиваторы, включая советы по безопасности, заправке топливом и проверке масла. Обеспечьте долгую работу вашего оборудования.