Samsung SCC-C6475P [10/68] Кабель для видеосигнала
![Samsung SCC-C6475P [10/68] Кабель для видеосигнала](/views2/1121515/page10/bga.png)
Содержание
- Руководство пользователя 1
- Сс с6475 р 1
- Внимание 2
- П реду п реж ден ие 2
- Правила техники безопасности j 2
- Глава 1 краткий обзор видеокамеры зсс с6475 р в 3
- Глава 2 установка видеокамеры зсс с6475 р 3
- Глава 3 обзор меню настроек в 3
- Перед началом эксплуатации 3
- Приложение технические характеристики видеокамеры scc c6475 p 3
- Установка ip маршрутизатора 3
- Г лава 4 обзор меню настроек 4
- Глава 1 краткий обзор видеокамеры scc c6475 p 4
- Глава 2 установка видеокамеры scc c6475 p 4
- Глава 3 обзор руководства по работе в сети 4
- Перед началом эксплуатации 4
- Содержание 4
- Scan сканирование 25 5
- В данной главе руководства представлено краткое описание видеокамеры 5сс с6475 р перечислены ее основные функции показано расположение органов управления и а также описаны установки переключателей 5
- Глава 1 краткий обзор видеокамеры scc 6475 p 5
- Приложения 5
- Технические характеристики видеокамеры 5
- Установка ip маршрутизатора 5
- Знакомство с видеокамерой scc c6475 p 6
- Крышка купол 6
- Расположение органов управления 6
- Подключения к плате переходника 7
- Исходные установки установка оконечной нагрузки линии связи р8 422а п8 485 8
- Оконечная нагрузка величина которой зависит от импеданса кабеля это необходимо для того чтобы свести к минимуму отражение сигнала 8
- Оконечная нагрузка установите переключатели 1 и 2 в положение ом вкл и оконечная нагрузка будет подключена 8
- При использовании линии связи для передачи сигналов на большие 8
- Расстояния при подключении контроллера и линии связи с интерфейсом вз 422а вз 485 с обеих сторон линии связи должна быть подключена 8
- Установка адреса видеокамеры 8
- Установка протокола связи 8
- Установка скорости передачи данных 8
- Г лава 2 установка видеокамеры scc c6475 p 9
- Заводские настройки по умолчанию 9
- Кабель для видеосигнала 10
- Кабель питания 10
- Перед установкой видеокамеры подготовка кабелей 10
- Проверка комплекта поставки 10
- Меры предосторожности которые следует соблюдать во время установки видеокамеры 11
- Монтажные принадлежности которые продаются отдельно 11
- Подключение кабелей j установка видеокамеры scc c6475 p 11
- Установка видеокамеры 13
- Xdsl кабельного модема и ip маршрутизатора 14
- Г лава 3 обзор руководства по работе в сети 14
- Использование подключения к интернету с помощью 14
- Подключение видеокамеры scc c6475 p к сети 14
- Ip 192 68 00 16
- Ip 192 68 01 16
- В случае подключения к ip маршрутизатору более двух видеокамер 16
- Порт http 80 16
- Порт http 81 16
- Пример http 192 68 01 81 16
- В случае подключения более 2 видеокамер к ip маршрутизатору 17
- Использование локальной сети и ip маршрутизатора 18
- Ip 192 68 01 19
- Порт http 80 19
- Порт http 81 19
- Пример http 192 68 01 81 19
- Xdsl кабельного модема 21
- В случае подключения более 2 видеокамер к ip маршрутизатору 21
- Подключение видеокамеры к сети интернет с помощью 21
- Подключение видеокамеры к интранету локальной сети 24
- Установка 1р адреса 24
- Вход в систему 25
- Информация 25
- Настройки 25
- Номер версии 25
- Основной экран 25
- Примечанию 25
- Просмотр 25
- Строка заголовка окна и главное меню 25
- Канал 4 канала 26
- Логотип 26
- Логотип и формат видео 26
- Режим последовательности 26
- Список камер 26
- Формат видео 26
- Экран просмотра выбор камеры и канала 26
- Воспроизведение пауза 27
- Загрузка 27
- Запись 27
- Захват экрана 27
- Захват экрана запись воспроизведение 27
- Отображение баннера 27
- Полноэкранный режим 27
- Половинный размер 27
- Размер 1 1 27
- Ручной сигнал тревоги 27
- Сброс сигнала тревоги 27
- Установка размера экрана сигнала тревоги и баннера 27
- Автопанорамирование 28
- Ввод 28
- Видео 28
- Кнопки выбора 8 направлений 28
- Меню 28
- Настройка экрана изображения 28
- Предустановки 28
- Сканирование 28
- Увеличение уменывение масштаба 28
- Установка базовых функций 28
- Установка и изменение функций 28
- Фокусировка ближняя фокусировка дальняя 28
- Функция 28
- Шаблон 28
- Пользователь 30
- Apply применить 31
- Camera list список видеокамер 31
- Delete удалить 31
- Insert modify вставить изменить 31
- Log in camera камера адрес которой указывался при входе 31
- Preset предустановки 31
- Настройки камеры language язык 31
- Status статус 32
- Установки системы dateitime дата время 32
- Примечание 33
- Р ниег фильтр 1р код журнал 33
- Software update обновление по reset сброс 34
- Внимание 34
- Overlay image наложенное изображение 35
- Parameter параметры layout расположение 35
- Предупреждение 35
- Прэдулрэжяэмиэ 35
- Overlay text наложенный текст 36
- Screen look вид экрана view html code просмотр кода html 37
- Alarm setup настройка сигнала тревоги 38
- Ftp сервера или указать имя определенной директории 38
- Passive mode пассивный режим используйте этот режим если 38
- Transfer setup настройка передачи 38
- Введите ip адрес доступного ftp сервера для передачи изображения в 38
- Введите имя пользователя и пароль для доступа к ftp серверу 38
- Времени события пример alarmlmagejinputj20050317_093715_pre5 jpg 38
- Директории 38
- Директорию можно задавать в виде имя директории или в виде имя 38
- Зависимости от настроек ftp сервера 38
- Задайте имя файла для передачи максимум 16 символов имеется возможность добавить к имени имя события и информацию о 38
- Настройка изображения для передачи 38
- Настройка режима передачи 38
- Необходим доступ в пассивном режиме из за использования межсетевого экрана или настроек ftp сервера 38
- Передача по протоколу ftp 38
- Порт ftp сервера по умолчанию равен 21 и может быть изменен в 38
- Путь загрузки можно установить в корневую директорию пользователя 38
- Сигнал тревоги 38
- Случае тревоги 38
- Тревоги 38
- Установка параметров smtp или ftp для передачи изображения в случае 38
- I o port порт ввода вывода 39
- Network сеть 40
- Сеть 40
- Ip notification оповещение об ip адресе 41
- Ip адрес 42
- Г лава 4 обзор меню настроек 42
- Интернет провайдер 42
- Кабельный модем 42
- Локальная вычислительная сеть 42
- Мас адрес 42
- Маска подсети 42
- Определение сетевых терминов 42
- Шлюз 42
- L и i i i i l 43
- Структура меню настроек видеокамеры 43
- Camera id 44
- V sync 44
- Меню camera set 44
- Color bw 45
- Motion det 45
- В меню motion det вы можете включить функцию детектора движения установить чувствительность детектора движения а также установить зону в которой будет выполняться обнаружение движения функция детектора движения позволяет обнаружить перемещение лица незаконно проникшего в помещение обнаружение движения вызывает срабатывание сигнала тревоги на контроллере 45
- В режиме auto функция agc будет работать в высокоскоростном режиме и вы не можете изменять ее вручную на что будет указывать символ 45
- Влево вправо вверх вниз 45
- Внимание если вы используете источник инфракрасного света при работе в 45
- Выберите опцию on вкл и нажмите клавишу enter после чего на экране монитора появится подменю motion det в подменю area зона с помощью которого вы можете назначить области экрана в которых будет выполняться функция детектор движения может быть выбрана опция preset предустановленная или user пользовательская если для пункта area выбрана опция preset то функция детектор движения будет выполняться в зонах установленных на заводе изготовителе если вы выберете для area опцию user и нажмете клавишу enter то вы сможете самостоятельно изменять размеры и положение зоны в которой будет выполняться функция детектор движения нажмите клавишу enter а затем выберите зону действия детектора движения с помощью клавиш влево вправо вверх вниз нажмите клавишу enter еще раз чтобы вернуться назад в меню более высокого уровня с помощью клавиш enter влево вправо вверх вниз вы можете изменять размеры и положение зоны в которой будет выполняться функция детектор движения нажмите клавишу enter еще раз чтобы выйти 45
- Детектор движения 45
- Используйте клавиши 45
- Нажмите 45
- Режиме auto то автоматическое переключение из режима цветного изображения в режим черно белого изображения может не выполняться должным образом а также может не выполняться автофокусировка видеокамеры 45
- Цветное черно белое 45
- Digital zoom 46
- Zoom speed 46
- Меню video set 46
- Motion 47
- Shutter 47
- При последовательных нажатиях клавиши влево или вправо на экране одна за другой появляются показанные ниже скорости затвора 47
- White bal 48
- Af автофокусировка в режиме автофокусировки фокусировка выполняется 49
- Focus mode 49
- Mf ручная фокусировка пользователь может вручную отрегулировать фокус с 49
- Oneaf однократная автофокусировка в режиме однократной 49
- Preset предустановка 49
- Special 49
- Автоматически с помощью постоянного контроля показываемого на экране изображения при нажатии клавиш zoom фокусировка выполняется автоматически поэтому нет необходимости выполнять регулировку фокуса с помощью клавиши focus фокусировка 49
- Автофокусировки фокусировка выполняется только при остановке видеокамеры scc c6475 p после перемещения когда видеокамера scc с6475 р не перемещается это соответствует режиму ручной фокусировки mf функция oneaf не выполняется при выполнении трансфокации для уменьшения изображения объекта для выполнения автофокусировки в режиме mf oneaf нажмите 49
- В меню focus mode вы можете выбрать один из следующих методов фокусировки af mf или oneaf 49
- В этом меню выполняется установка диапазона панорамирования наклона установки трансфокации и фокусировки а также устанавливаются параметры отображения на экране для того чтобы видеокамера могла выполнять наблюдение в заранее установленной зоне всего доступны 128 предустановок среди 128 предустановок имеются предустановки preset 1 alarm 1 предустановка 1 тревога 1 preset 2 alarm 2 preset 3 alarm 3 preset 4 alarm 4 preset 5 специальная предустановка соответствующая режиму motion движение 49
- Вертикальном направлении 49
- Выполнить предустановку положения которая находится за пределами диапазона наклона 0 90 то на экране монитора появится set again повторите установку в этом случае выполните установку в пределах 90 49
- Выход 49
- Диапазоне значений от 0 до 90 вне этого диапазона предустановка выполняться не может 49
- Если вы попытаетесь с помощью контроллера ssc 10оо или ssc 2000 49
- Нажмите 49
- Одновременно клавиши near ближе и far дальше на контроллере ssc 1000 ssc 2000 49
- Помощью выбора режима ручной фокусировки 49
- Режим фокусировки 49
- С помощью клавиш влево вправо выберите в меню focus mode опцию af mf или oneaf 49
- Специальные в меню special вы можете выполнять регулировку detail четкость detail регулировка четкости изображения в горизонтальном и в 49
- Установите положение предустановки для наклона камеры tilt в 49
- Это то же самое что функция exit в меню camera set 49
- Dwell time 50
- Image hold 50
- Position set 50
- Preset id 50
- Preset speed 50
- Privacy zone 50
- Video set 50
- Zone set установка зоны 50
- Blank all above 51
- Blank all below 51
- Privacy zone мар 51
- Set zone area 51
- Reverse 52
- Set zoom 52
- Zone area set 52
- Zone dir set 52
- Auto set 53
- Direction 54
- Dwell time 54
- Endless 54
- Pattern 54
- Right вправо left влево 54
- В подменю scan выполняются установка направления предустановленного перемещения камеры во время выполнения операции сканирование может быть задано до 4 программ сканирования и в каждой программе сканирования может быть назначено до 32 предустановок 54
- Выдержка времени 54
- Выполнения 54
- Если вы вошли в экран scan set установка сканирования то отображается карта предустановок scan мар переместите курсор на обозначенный звездочкой номер для которого сохранены предустановки и нажмите клавишу enter после чего появится буква s и предустановка будет введена в программу сканирования 54
- Может быть запрограммировано до 3 шаблонов выберите в подменю pattern set установка шаблона шаблон 1 2 или 3 с помощью клавиш влево вправо и нажмите клавишу enter для того чтобы войти в экран программирования шаблона с момента начала программирования шаблона pattern 1 set в течение 30 секунд происходит запоминание выполняемых вручную перемещений видеокамеры а затем происходит возврат в меню более высокого уровня если вы хотите закончить установку до истечения 30 секунд нажмите клавишу enter 54
- Нажмите 54
- Нажмите enter 54
- Направление эта функция используется для выбора направления перемещения видеокамеры между начальной и конечной точками при выполнении функции панорамирование 54
- Настроек позиции 54
- Начала 54
- Непрерывное 54
- После 54
- Сканирование 54
- Скорость 54
- Шаблон 54
- Шаблона 54
- Эта функция используется для задания режима поворота видеокамеры на 360 градусов когда видеокамера останавливается только на позициях начало и конец на время установленное с помощью настройки dwell time выдержка времени вы можете включить on или выключить off эту функцию 54
- Эта функция используется для повторного выполнения в течение 30 секунд запрограммированных в режиме ручной установки функций панорамирование наклон увеличение и фокусировка 54
- Эта функция используется для установки скорости перемещения видеокамеры могут выбираться установки скорости от step1 шаг 1 до step64 шаг 64 54
- Это функция для установки продолжительности нахождения камеры на позициях начало и конец 54
- Alarm set 55
- Auto cal 56
- Auto set 56
- Aux out control 56
- D flip 56
- Language 56
- Other set 56
- Password 56
- Proportional р т 56
- Turbo р т 56
- Другие установк 56
- Сам reset 56
- System info информация о системе 57
- Клавиши быстрого вызова 57
- Приложения 58
- Технические характеристики видеокамеры 58
- Установка 1р маршрутизатора 58
- 1 adsl 59
- 2 кабельный модем 59
- 3 статический фиксированный ip адрес 59
- Вход в систему 59
- Подключение к интернету 59
- Пример настроек ip модель linksys wrt54g 59
- Установка ip маршрутизатора 59
- Проверка состояния подключения 60
- Установка часового пояса 5 переадресация портов обязательно прочтите этот раздел 60
- Доступ 61
- Подключение к интернету 61
- Пример настроек ip маршрутизатора модель netgear rp614v2 61
- Примечание 61
- Рррое 61
- Переадресация портов обязательно прочтите этот раздел 62
- Проверка состояния подключения 62
- Доступ 63
- Запустите мастера 63
- Пример настроек ip маршрутизатора модель d link model di 624 63
- Примечание 63
- 1 adsl 64
- 2 кабельный модем 64
- В случае использования adsl введите имя пользователя и пароль 64
- Введите новый пароль чтобы изменить пароль для доступа к 64
- Вручную на левой нижней стороне выберите рррое и щелкните кнопку next дальше 64
- Выберите подходящий часовой пояс 64
- Маршрутизатору по умолчанию 64
- Пароль для маршрутизатора 64
- Первый экран 6 подключение к интернету 64
- При невозможности автоматического соединения установите соединение 64
- Часовой пояс 64
- Щелкните кнопку next дальше 64
- Щелкните кнопку next дальше и переходите к шагу 7 64
- 3 статический фиксированный ip адрес 65
- Беспроводные локальные сети 65
- Перезапуск 65
- Примечание 65
- Шифрование 65
- Переадресация портов обязательно прочтите этот раздел 66
- Примечание 66
- Проверка соединения 66
- Scc c6475 67
- Scc c6475 p 67
- Технические характеристики видеокамеры 67
- Характеристика значение примечание 67
- Внимание 68
Похожие устройства
- Tesy FEF 200S Инструкция по эксплуатации
- Samsung SCC-C9302P Инструкция по эксплуатации
- Tesy WEF 200 SR Инструкция по эксплуатации
- Samsung SCC-RC130E Инструкция по эксплуатации
- Tesy LD 168 D Инструкция по эксплуатации
- Samsung SHR-2042 Инструкция по эксплуатации
- Tesy EV 15S 2000 130 F46 TP2 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SHR-2041 Инструкция по эксплуатации
- Tesy EV7/5S2 200 60 F40 TP2 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SHR-2040P Инструкция по эксплуатации
- Tesy EV10/7S2 300 65 F41 TP2 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SHR-2082 Инструкция по эксплуатации
- Tesy EV15/7S2 500 75 F42 TP2 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SHR-2080 Инструкция по эксплуатации
- Tesy EV 12/9S2 800 99 F43 TP2 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SHR-2162 Инструкция по эксплуатации
- Tesy EV 13/7S2 1000 105 F44 TP2 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SHR-2160P Инструкция по эксплуатации
- Tesy EV 12/8S2 1500 120 F45 TP2 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SHR-3010P Инструкция по эксплуатации
Перед установкой видеокамеры Подготовка кабелей Проверка комплекта поставки Проверьте что в упаковочной коробке находятся все показанные ниже компоненты Для установки и эксплуатации перечисленные ниже кабели видеокамеры 5СС С6475 Р требуются Кабель питания На представленном ниже рисунке показан кабель питания который подключается к гнезду входа питания видеокамеры 5СС С6475 Р Номинальное напряжение кабеля 24 В переменного тока ток 1 5 А Перед подключением кабеля проверьте номинальное напряжение блока питания ли Монтажный кронштейн Кабель для видеосигнала Держатель видеокамеры Плата адаптера 2 2 Для соединения выхода видеосигнала видеокамеры 8СС С6475 Р с входным разъемом монитора используется кабель с разъемами ВМС миниатюрные разъемы байонетного типа 2 3
Ответы 1
Какая функция является наиболее часто используемой для видеокамеры SCC-C6475(P)?