Efco PR-35S [18/20] Türkçe pуccкий
![Efco PR-35S [18/20] Türkçe pуccкий](/views2/1012885/page18/bg12.png)
Nezasílejte! PfiiloÏte pouze pfii pfiípadném poÏadavku technické záruky.
38
GARANT‹ SERT‹F‹KASI
ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО
MODEL - МОДЕЛЬ
SATIN ALAN BAY - ПОКУПАТЕЛЬ
SER‹ No
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
TAR‹H - ДАТА
BAY‹ - ПРОДАВЕЦ
Göndermek için de¤ildir! Sadece teknik garanti için tüm nihai talepleri yollayınız.
Не присылать отдельно! Приложить к заявке на оказание гарантийной технической помощи.
✂
✂
Türkçe
Pуccкий
ZÁRUâNÍ LIST
Bu makine, en modern üretim/imalat teknikleri kullanılarak tasarlanıp
gerçeklefltirildi. Üretici/‹malatçı firma, özel/hobi amaçlı kullanımlar
için, satınalma tarihinden sonra yirmidört aylık süreyle kendi ürünleri
için garanti vermektedir. Garanti süresi, profesyonel kullanımlar
durumunda altı ayla, kiralama durumunda ise üç ayla
sınırlandırılmıfltır.
Garanti genel koflulları
1) Garanti, satınalma tarihinden itibaren geçerlilik kazanır. ‹malatçı
firma; malzeme, iflçilik ve imalattan kaynaklanan kusurlu
parçaları, satıfl ve teknik destek a¤ı yoluyla de¤ifltirir. Garanti,
satılan üründen kaynaklanan kusurlara ve kusurların
sonuçlarına karflı satınalanı koruyan medeni kanundan
kaynaklanan hakları ortadan kaldırmaz.
2) Teknik personel, organizasyonel koflulların verdi¤i sınırlar
içersinde olabildi¤ince en kısa sürede destek sa¤layacaktır.
3) Garantide yer alan deste¤i talep etmek için, yetkili kifliye
satıcı tarafından damgalanmıfl sertifikayı ve de mali açıdan
zorunlu satınalma faturasını ya da satınalma tarihini
ispatlayan fifli göstermesi gereklidir.
4) Garanti afla¤ıda yer alan durumlarda ortadan kalkar:
- Bakım yapılmadı¤ının açıkça anlaflılması,
- Ürünün do¤ru olmayan ya da kurallara aykırı kullanımı,
- Makineye uygun olmayan ya¤ ya da yakıtın kullanımı,
- Orijinal olmayan yedek parça ya da aksesuarların kullanımı,
- Yetkili olmayan kifliler tarafından makineye müdahalelerde
bulunulması.
5) ‹malatçı flirket; tüketim malzemelerini ve de makinenin normal
iflletimi sonucunda de¤iflmesi gereken parçaları, garanti
kapsamının dıflında tutmaktadır.
6) Garanti, ürünün yenilefltirme ve iyilefltirme amacı ile yapılan
eklentilerini hariçte bıraktırmaktadır.
7) Garanti, garanti süresi boyunca gerekli olabilecek ayarlama ve
bakım ifllemlerini kapsamamaktadır.
8) Taflıma esnasında meydana gelecek hasarlar, garanti
kapsamındaki hakları taflımacıdan talep etmek için ivedilikle
bildirilmelidir.
9) Makineye kurulmufl olan baflka marka motorlar için (Briggs ve
Stratton, Tecumseh, Kawasaki, Honda, ve di¤erleri), garanti; o
motor imalatçıları tarafından verilir.
10) Garanti, uzun süreli kullanımdan kaynaklanan zorlamalı
süspansiyon ve makine arızalarının, do¤rudan ya da dolaylı
olarak, kiflilere ve eflyalara verdi¤i hasarları kapsamaz.
Настоящая машина была разработана и изготовлена
использованием наиболее современных технологических процессов.
На выпускаемую им продукцию изготовитель предоставляет
гарантию на следующие сроки, начиная со дня покупки: двадцать
четыре месяца в случае частного или любительского пользования;
шесть месяцев в случае профессионального пользования; три
месяца, если машина дается напрокат.
Общие гарантийные условия
1) Гарантия вступает в силу со дня покупки машины. Изготовитель,
через его торговую сеть и центры сервисного обслуживания,
обеспечивает безвозмездную замену дефектных частей в
результате некачественных материалов, обработки и
изготовления. Гарантия не лишает покупателя предусмотренных
гражданским кодексом правами в отношении последствия
дефектов или пороков проданного товара.
2) Фирма, в пределах организационных надобностей, обеспечит
оказание помощи техническим персоналом в возможно
кратчайший срок.
3) При оформлении запроса на оказание гарантийной
технической помощи предъявить уполномоченному
персоналу надлежащим образом заполненное и
заштемпелеванное продавцом нижеприведенное
гарантийное обязательство, приложив к нему счет-фактуру
или кассовый чек, подтверждающие дату приобретения.
4) Гарантия теряет силу в следующих случаях:
- явное невыполнение технического обслуживания;
- неправильное использование товара или нарушение его
конструкции;
- использование ненадлежащих смазочных материалов и
топлива;
- использование не поставляемых изготовителем запчастей и
принадлежностей;
- выполнение на машине работ не уполномоченным персоналом.
5) Гарантия не распространяется на расaходные материалы, а
также на части, подвергающиеся нормальному износу.
6) Из гарантии исключены любые работы, связанные с
усовершенствованием товара.
7) Гарантия не покрывает работы по наладке и техническому
обслуживанию, необходимость которых могла бы возникнуть в
течение гарантийного периода.
8) В случае выявления вызванных во время транспортировки
повреждений товара, об этом следует незамедлительно
уведомить перевозчика. Несоблюдение этого условия приведет
к выходу товара из гарантии.
9) Установленные на наших машинах двигатели других фирм (Briggs
& Stratton, Tecumseh, Kawasaki, Honda и т.д.) покрываются
гарантией соответсвующих изготовителей.
10) Гарантия не покрывает причиненный людям или предметам
прямой или косвенный ущерб в результате неисправности
машины или ее продолжительного принудительного простоя.
Tento stroj byl navrÏen a vyroben pomocí nejmodernûj‰í v˘robní
techniky. V˘robce poskytuje na své v˘robky záruku na dobu
dvaceti ãtyfi mûsícÛ ode dne zakoupení k soukromému/zájmovému
pouÏití. Záruka je omezena na ‰est mûsícÛ v pfiípadû
profesionálního pouÏití a na tfii mûsíce v pfiípadû pronajímání.
V‰eobecné záruãní podmínky
1) Záruka zaãne platit ode dne zakoupení v˘robku. V˘robce
poskytuje zdarma prostfiednictvím své prodejní a servisní sítû
v˘mûnu vadn˘ch dílÛ, jejichÏ závady byly zpÛsobeny
materiálem, zpracováním a v˘robou. Záruka nezbavuje
kupujícího zákonn˘ch práv podle obãanského zákoníku v
souvislosti s dÛsledky vad nebo poruch zpÛsoben˘ch
prodanou vûcí.
2) Pracovníci servisu poskytnou své sluÏby co moÏná nejdfiíve
podle sv˘ch organizaãních moÏností.
3) V pfiípadû Ïádosti o opravu v rámci záruky je nutné
pfiedloÏit oprávnûn˘m pracovníkÛm zde níÏe uveden˘
záruãní list orazítkovan˘ prodejcem, vyplnûn˘ ve v‰ech
ãástech a doplnûn˘ prodejním fakturou nebo fiádn˘m
pokladním blokem opatfien˘m datem prodeje.
4) Záruka propadá v pfiípadû:
- zjevného zanedbání údrÏby,
- nesprávného pouÏití v˘robku nebo po‰kození,
- pouÏití nevhodn˘ch mazadel nebo paliv,
- pouÏití jin˘ch neÏ originálních náhradních dílÛ nebo doplƒkÛ,
- zásahÛ neoprávnûn˘ch pracovníkÛ.
5) V˘robce vyluãuje ze záruky materiály, které se opotfiebovávají,
a souãásti vystavené normálnímu funkãnímu opotfiebení.
6) Záruka vyluãuje modernizaãní a vylep‰ovací zásahy na
v˘robku.
7) Záruka nezahrnuje sefiízení a údrÏbu, které jsou pfiípadnû
provádûny v záruãním období.
8) Pfiípadná po‰kození pfii pfiepravû je nutné ihned oznámit
dopravci, jinak hrozí nebezpeãí propadnutí záruky.
9) V pfiípadû motorÛ jin˘ch znaãek (Briggs & Stratton, Tecumseh,
Kawasaki, Honda apod.) namontovan˘ch na na‰ich strojích
platí záruka poskytnutá v˘robci tûchto motorÛ.
10) Záruka nezahrnuje pfiípadná po‰kození, pfiímá nebo nepfiímá,
zpÛsobená lidem nebo vûcem poruchou stroje, nebo v
dÛsledku nuceného prodlouÏeného pfieru‰ení v pouÏívání
tohoto stroje.
âesky
MODEL -
ZAKOUPIL -
SÉRIOVÉ âæSLO:
DATUM -
PRODAVAâ -
24
6 3
Briggs & Stratton
Tecumseh
✂
Содержание
- Güvenl k önlemler 2
- Türkçe 2
- Bezpeânostní p edpisy 3
- Dodrïujte bezpodmíneãnû následující rady vyhnete se tak i velmi váïn m úrazûm 1 pozornû si pfieãtûte a dodrïujte pokyny uvedené na títcích pfiipevnûn ch ke stroji 2 pfiesvûdãte se ïe nikdo zejména dûti nestojí v pracovním dosahu sekaãky 3 nepûjãujte sekaãku osobám které nemají poïadovan vûk zku enosti nebo potfiebnou fyzickou sílu 4 je li motor spu tûn nepfiibliïujte ruce ani nohy ke krytu noïe 5 vïdy myslete na svoji bezpeãnost a proto se k práci vhodnû oblékejte 6 vïdy si obléknûte pevné boty nikdy ne sandály 7 pfied zaãátkem práce si vïdy nasaìte ochranné br le nebo jinou ochranu oãí 8 seznamte se s tím jak se sekaãka pouïívá jak se ovládá a jak ji v pfiípadû nutnosti rychle vypnout 9 nikdy sekaãku nepouïívejte na vlhké trávû nebo na kluzkém povrchu drïte pevnû drïadlo jdûte pomalu nikdy nebûhejte 10 v kopcovitém terénu sekejte napfiíã svahem nikdy ne v pfiímém stoupání nebo sklonu nikdy nesekejte na pfiíli prudk ch svazích 11 sekejte pouze za denního svûtla nebo pfii silném umûlém osvûtlení 1 3
- Pуccкий 3
- Âesky 3
- Правила безопасности 3
- Размеры удлинительных кабелей 230 v 3
- Bezpeânostní p edpisy 4
- Âesky 4
- Technické údaje cz 9
- Tekn k özell kler 9
- Модель 9
- Части газонокосилки 9
- Pуccкий 10
- Türkçe 10
- Âesky 10
- D kkat fiflten çekiliyken ya da b ko lu b rak lm flken elektrikli motor ve b çak 3 saniye kadar daha dönmeye de vam eder 12
- Güvenlik önlemleri 12
- Kes m yüksekl ayari bu filem motor durmufiken ve mak na f fiten çek l yken yapin kesim yüksekli i ayar yapmak için tekerlekleri d ç kar p afla da verilen yükseklikteki delikle re geçirin flekil 10 35 a 20 mm b 36 mm c 52 mm 40 a 28 mm b 44 mm c 60 mm 12
- Kullanimi ve durdurulmasi 12
- Motoru çimen yüksekli i fazla olmayan aç kl k bir alanda çal flt r n kesilecek alandan tafllar sopalar kablolar v s temizleyin bu k lavuzda yazan güvenlik önlemlerini okuyun motoru çal flt rmadan önce b ça n serbest olup olmad na bak n 12
- Motorun durdurulmasi b kolunu b rak n flekil 11 12
- Motorun çalifitirilmasi motoru çal flt rmadan önce makinan n üzerin deki plakada yaz lan voltaj ve frekans de erleri ne uygun de erlerde elektrik kayna oldu unu teyid edin 30 ma i aflmayan elektrik ak m ile prizde topraklama olmal d r motoru çal flt rmak için emniyet dü mesine a bas n ve vitese b tak n flekil 9 12
- Pуccкий 12
- Türkçe 12
- Zapnutí a vypnutí 12
- Âesky 12
- Запуск и остановка 12
- Pуccкий 14
- Türkçe 14
- Âesky 14
- Biçak fiekil 17 viday a saatin tersi yönde çevirerek gevfletin b çak de ifltirmek için vidalar a 6 8 nm 0 0 kgm güçle s k n b ça n dengesini kontrol etmek için b ça n deli inden yuvarlak e e geçirin e e yatay olarak duruyorsa dengeli duram yorsa dengesiz demektir a r gelen taraf törpüleyin fiekil 18 b ça bilerken ya da törpülerken orjinal kesim aç s n c muhafaza edin fiekil 19 b çak de ifltirirken b yüzünün üste gelmesine dikkat edin fiekil 19 16
- Deforme olmufl ya da bozulmufl b çak de ifltirilmelidir 16
- Her hangi bir bak m ifllemi yapmadan önce fiflten çekin 16
- Her kesimden sonra makinay iyice temizleyin b ça bileyin keskin olmayan bir b çak iyi kesim yapmaz hasarl ya da eski bir b çak tehlikeli olabilir 16
- Kesici aksaminin bakimi b çakla u rafl rken dikkatli olun daima koruyucu eldiven giyin 16
- Makinan zdan maksimum verim alabilmeniz için afla da belirtilen ayarlar ve bak m yap n 16
- Pуccкий 16
- Türkçe 16
- Yalniz orjinal yedek parçalari kullanin 16
- Âesky 16
- Çim torbasi s k s k torbay kontrol edin torbada delik olmas n ya da torba kaymas n süzgeç t kal olmas n t kal ysa dikkatle suyla y kay n ve tekrar yerine takmadan önce iyice kurulay n hasarl ya da t kal torbayla çal fl rsan z torba hiçbir zaman tamamiyle dolmaz islak torba kullan rsan z torba hemen t kan r 16
- Údrîba 16
- Техническое обслуживание 16
- Garant sert f kasi гарантийное свидетельство 18
- Ser no серийный номер 18
- Sériové âæslo 18
- Türkçe pуccкий 18
- Záruâní list 18
- Âesky 18
- D kkat bu k lavuz daima makinan n yan nda bulundurulmal dir 20
- Emak s p a member of the yama group 42011 bagnolo in piano reggio emilia italy tel 0522 956611 telefax 0522 951555 email service emak it internet http www emak it 20
- Semboller ve kaz fiaretler объяснение символов и знаков безопасности 20
- Upozornùní tato pfiíruãka musí doprovázet v robek po celou dobu jeho ïivotnosti 20
- Vysvùtlení symbolò a bezpeânostní upozornùní 20
- Внимание эта инструкция должна быть постоянно рядом с газонокосилкой 20
Похожие устройства
- Pioneer MATRIX Инструкция по эксплуатации
- Haier HEC-09HNA03/R2 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MW73ER-X Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ARIUS YDP-140 Инструкция по эксплуатации
- LG XH-TK756Q Инструкция по эксплуатации
- Efco LR 48 PE Инструкция по эксплуатации
- Delonghi GS770510 M Инструкция по эксплуатации
- Pioneer LEGEND Инструкция по эксплуатации
- Haier HEC-07HNA03/R2 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-SM220W Инструкция по эксплуатации
- LG XH-TK755Q Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ARIUS YDP-140C Инструкция по эксплуатации
- Калибр ГКЭ-1300/38 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi TRD 0615 Инструкция по эксплуатации
- Haier HEC-12HNB03/R2 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer LEADER Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-ST250M Инструкция по эксплуатации
- LG XH-TK755 Инструкция по эксплуатации
- Калибр ГКЭ-1000/32 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ARIUS YDP-160+BC100DR Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения