Black & Decker KS 495K [10/72] Deutsch
![Black & Decker KS 495K [10/72] Deutsch](/views2/1129293/page10/bga.png)
10
DEUTSCH
Bestimmungsgemäße
VerwendungIhre
Black & Decker Stichsäge wurde zum Sägen von
Holz, Kunststoff und Metallblechen entwickelt.
Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz
vorgesehen.
Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheitswarnungen für das
Gerät
Achtung! Lesen Sie alle
Sicherheitswarnungen und
Anweisungen sorgfältig durch.
Die Nichteinhaltung der aufgeführten
Anweisungen kann einen elektrischen
Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitswarnungen
und Anweisungen gut auf. Der nachfolgend
verwendete Begriff „Gerät“ bezieht sich auf
netzbetriebene Geräte (mit Netzkabel) und auf
akkubetriebene Geräte (ohne Netzkabel).
1. Sicherheit im Arbeitsbereich
a. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und
gut ausgeleuchtet. Unordnung und dunkle
Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b. Arbeiten Sie mit Geräten nicht in
explosionsgefährdeter Umgebung, in der
sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder
Stäube befi nden. Geräte erzeugen Funken,
die den Staub oder die Dämpfe entzünden
können.
c. Halten Sie Kinder und andere Personen
während der Benutzung des Geräts fern. Bei
Ablenkung können Sie die Kontrolle verlieren.
2. Elektrische Sicherheit
a. Der Netzstecker des Geräts muss in die
Steckdose passen. Der Stecker darf in
keiner Weise verändert werden. Verwenden
Sie für schutzgeerdete Geräte keine
Adapterstecker. Unveränderte Stecker und
passende Steckdosen verringern das Risiko
eines elektrischen Schlages.
b. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten
Oberfl ächen von Rohren, Heizungen,
Herden und Kühlschränken. Es besteht ein
erhöhtes Risiko eines elektrischen Schlages,
wenn Ihr Körper geerdet ist.
c. Halten Sie Geräte von Regen und Nässe
fern. Das Eindringen von Wasser in ein Gerät
erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d. Verwenden Sie das Kabel ordnungsgemäß.
Verwenden Sie es niemals zum Tragen.
Trennen Sie das Gerät nicht durch Ziehen
am Kabel vom Netz. Halten Sie das Kabel
fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder
sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder
verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines
elektrischen Schlages.
e. Wenn Sie mit einem Gerät im
Freien arbeiten, verwenden Sie nur
Verlängerungskabel, die auch für den
Außenbereich zugelassen sind. Die
Verwendung eines für den Außenbereich
geeigneten Verlängerungskabels verringert das
Risiko eines elektrischen Schlages.
f. Wenn das Gerät in einer feuchten
Umgebung verwendet werden muss,
schließen Sie es unbedingt an eine
Steckdose mit Fehlerstromschutzschalter
(RCD) an. Ein Fehlerstromschutzschalter
verringert das Risiko eines elektrischen
Schlags.
3. Sicherheit von Personen
a. Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf,
was Sie tun, und gehen Sie sachgerecht
mit einem Gerät um. Benutzen Sie das
Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder
unter dem Einfl uss von Drogen, Alkohol
oder Medikamenten stehen. Ein Moment der
Unachtsamkeit beim Gebrauch des Geräts
kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b. Verwenden Sie eine geeignete
Schutzausrüstung. Tragen Sie stets
eine Schutzbrille. Schutzausrüstung wie
Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,
Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und
Einsatz des Gerätes, verringert das Risiko von
Verletzungen.
c. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte
Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich,
dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor
Sie es an eine Steckdose oder einen Akku
schließen, es hochheben oder tragen.
Durch das Tragen des Geräts mit dem Finger
am Schalter oder durch das Anschließen
eingeschalteter Geräte werden Unfälle
provoziert.
d. Entfernen Sie Einstell- oder
Schraubenschlüssel, bevor Sie das Gerät
einschalten. Ein Schlüssel in einem sich
drehenden Teil kann zu Verletzungen führen.
Содержание
- English 4
- Intended use 4
- Safety instructions 4
- English 5
- Assembly 6
- English 6
- Features 6
- English 7
- Hints for optimum use 7
- Maintenance 7
- Protecting the environment 7
- Ec declaration of conformity 8
- English 8
- Guarantee 8
- English 9
- Bestimmungsgemäße verwendungihre 10
- Deutsch 10
- Sicherheitshinweise 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Merkmale 12
- Montage 12
- Deutsch 13
- Gebrauch 13
- Deutsch 14
- Hinweise für optimale funktion 14
- Umweltschutz 14
- Wartung 14
- Deutsch 15
- Eu konformitätserklärung 15
- Garantie 15
- Consignes de sécurité 16
- Français 16
- Utilisation 16
- Français 17
- Assemblage 18
- Caractéristiques 18
- Français 18
- Conseils pour une utilisation optimale 19
- Français 19
- Utilisation 19
- Entretien 20
- Français 20
- Protection de l environnement 20
- Déclaration de conformité ce 21
- Français 21
- Garantie 21
- Bezpečnostní pokyny 22
- Použití výrobku 22
- Čeština 22
- Čeština 23
- Sestavení 24
- Čeština 24
- Použití 25
- Rady k optimálnímu využití 25
- Čeština 25
- Es prohlášení o shodě v rámci eu 26
- Ochrana životního prostředí 26
- Údržba 26
- Čeština 26
- Záruka 27
- Čeština 27
- Biztonságtechnikai előírások 28
- Magyar 28
- Rendeltetésszerű használat 28
- Magyar 29
- Magyar 30
- A készülék használata 31
- Leírás 31
- Magyar 31
- Összeszerelés 31
- Javaslatok az optimális munkavégzéshez 32
- Karbantartás 32
- Környezetvédelem 32
- Magyar 32
- Ce megfelelőségi nyilatkozat 33
- Garancia határozat 33
- Magyar 33
- Magyar 34
- Black decker garanciális feltételek 35
- Magyar 35
- Polski 36
- Przeznaczenie 36
- Zasady bezpiecznej pracy 36
- Polski 37
- Montaż 38
- Polski 38
- Wyposażenie 38
- Eksploatacja 39
- Polski 39
- Konserwacja 40
- Ochrona środowiska 40
- Polski 40
- Wskazówki praktyczne 40
- Deklaracja zgodności ue 41
- Polski 41
- Black decker 42
- Polski 42
- Bezpečnostné pokyny 43
- Použitie výrobku 43
- Slovenčina 43
- Slovenčina 44
- Nastavenie 45
- Slovenčina 45
- Použitie 46
- Rady na optimálne využiti e 46
- Slovenčina 46
- Es vyhlásenie o zhode v rámci eú 47
- Ochrana životného prostredia 47
- Slovenčina 47
- Údržba 47
- Slovenčina 48
- Záruka 48
- Назначение 49
- Правила безопасности 49
- Русский язык 49
- Русский язык 50
- Русский язык 51
- Особенности 52
- Русский язык 52
- Сборка 52
- Русский язык 53
- Советы по оптимальному использованию 53
- Техническое обслуживание 53
- Эксплуатация 53
- Защита окружающей среды 54
- Русский язык 54
- Декларация соответствия ес 55
- Русский язык 55
- Блэк энд деккер 56
- Русский язык 56
- Інструкції з техніки безпеки 57
- Область застосування 57
- Українська 57
- Українська 58
- Деталі 59
- Українська 59
- Використання 60
- Зборка 60
- Українська 60
- Захист навколишнього середовища 61
- Примітки для оптимального використання 61
- Технічне обслуговування 61
- Українська 61
- Заява про відповідність єс 62
- Українська 62
- Блек енд декер гмбх блек енд декер штрассе 40 65510 ідштайн німеччина 63
- Блек енд деккер 63
- Українська 63
- Червня 1999 р 63
- Güvenlik talimatları 64
- Kullanım amacı 64
- Türkçe 64
- Türkçe 65
- Montaj 66
- Türkçe 66
- Özelli kler 66
- Bakım 67
- Kullanımı 67
- Türkçe 67
- Yararlı tavsiyeler 67
- At uygunluk beyanatı 68
- Türkçe 68
- Çevrenin korunması 68
- Garanti 69
- Türkçe 69
- Türkçe 70
Похожие устройства
- Black & Decker KS 950 SLK Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KS 495 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GSL 700 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EPC 12 CAB Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EPC126 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EPC 12 CA Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker CD 714 CRES Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KR 554 CRESKT Инструкция по эксплуатации
- Philips 32 PFL5507T/60 Инструкция по обновлению
- Philips 32 PFL5507T/60 Краткая инструкция
- Philips 32 PFL5507T/60 Спецификация
- Philips 241B4LPYCS(B) Руководство пользователя
- Philips 241B4LPYCS(B) Спецификация
- Philips 190BL1CB(S) Руководство пользователя
- Philips 190BL1CB(S) Спецификация
- Philips LaserMFD 6050 Руководство пользователя
- Philips LaserMFD 6050 Спецификация
- Philips LaserMFD 6170dw Руководство пользователя
- Philips LaserMFD 6170dw Спецификация
- Philips LaserMFD 6135d Руководство пользователя