Black & Decker KS 495K [17/72] Français
![Black & Decker KS 495K [17/72] Français](/views2/1129293/page17/bg11.png)
17
FRANÇAIS
f. Portez des vêtements appropriés. Ne pas
porter de vêtements larges ou de bijoux.
N'approchez pas les cheveux, vêtements
ou gants des parties de l'appareil en
mouvement. Les vêtements amples, les bijoux
ou les cheveux longs peuvent être attrapés
dans les pièces en mouvement.
g. En cas d’utilisation d’appareils servant
à aspirer ou à recueillir les poussières,
assurez-vous qu’ils sont correctement
raccordés et utilisés. L'utilisation de
tels appareils réduit les dangers dus aux
poussières.
4. Utilisation des outils électroportatifs et
précautions
a. Respectez la capacité de l'outil. Utilisez
l'outil électroportatif approprié pour le
travail à effectuer. Avec un outil approprié,
vous travaillerez mieux et en toute sécurité.
b. N'utilisez pas un outil électroportatif dont le
bouton est défectueux. Un outil électroportatif
qui ne peut plus être mis en ou hors fonction
avec le bouton marche/arrêt est dangereux et
doit être réparé.
c. Retirez la prise de courant et/ou débranchez
le blocbatterie avant d'effectuer des
réglages, de changer les accessoires ou
de ranger l'outil. Cette mesure de précaution
empêche de mettre l’outil en marche
accidentellement.
d. Rangez les outils électroportatifs hors
de portée des enfants. Les personnes ne
connaissant pas l'outil ou n'ayant pas lu
ces instructions ne doivent absolument
pas l'utiliser. Les outils électroportatifs sont
dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des
personnes non initiées.
e. Prenez soin des outils électroportatifs.
Vérifi ez que les parties en mouvement
fonctionnent correctement et qu'elles
ne sont pas coincées. Vérifi ez qu'il
n’y a pas de pièces cassées ou
endommagées susceptibles de nuire au
bon fonctionnement de l'outil. S'il est
endommagé, faites réparer l'outil avant
de l'utiliser. De nombreux accidents sont le
résultat d’un mauvais entretien.
f. Maintenez les outils aiguisés et propres. Des
outils soigneusement entretenus avec des bords
tranchants bien aiguisés se coincent moins
souvent et peuvent être guidés plus facilement.
g. Utilisez les outils électroportatifs, les
accessoires, etc. en suivant ces instructions
et en tenant compte des conditions de
travail, ainsi que du travail à effectuer.
L'utilisation des outils électroportatifs à d'autres
fi ns que celles prévues peut entraîner des
situations dangereuses.
5. Réparations
a. Faites réparer votre outil électroportatif
uniquement par du personnel qualifi é et
seulement avec des pièces de rechange
appropriées. La fi abilité de l’outil sera ainsi
maintenue.
Consignes de sécurité supplémentaires
concernant les outils électroportatifs
Attention ! Consignes de sécurité
supplémentaires pour scies sauteuses.
♦ Pour les découpes, tenez l‘outil au niveau
des surfaces de prise isolées. En effet, la
lame risque de toucher un câblage caché
ou le cordon d‘alimentation de l‘outil.
En touchant un fi l sous tension, la charge
électrique est transmise dans les parties
métalliques de l‘outil et il y a risque de choc
électrique.
♦ Utilisez des pinces ou autres pour fi xer et
soutenir la pièce de manière stable. Si vous
la tenez à la main ou contre votre corps, elle ne
sera pas stable et vous risquez d’en perdre le
contrôle.
♦ Éloignez vos mains des zones de découpe.
Ne cherchez jamais à atteindre le matériel
par dessous. Ne passez pas vos doigts ou
pouces à proximité de la fi xation de la lame et
de la lame en mouvement. Ne cherchez pas
à stabiliser la scie en attrapant la semelle.
♦ Maintenez les lames aiguisées. Les lames
émoussées ou endommagées peuvent
faire déraper ou bloquer la scie pendant le
fonctionnement. Utilisez toujours le type de
lame correspondant au matériau de la pièce
à couper.
♦ Avant de couper un tuyau ou une conduite,
assurez-vous qu’il n’y a ni eau, ni fi l
électrique, etc. autour.
♦ Ne touchez pas la pièce coupée ou la lame
immédiatement après avoir utilisé l’outil.
Elles peuvent être très chaudes.
♦ Prenez garde aux dangers cachés. Avant
de couper des murs, des planchers ou
Содержание
- English 4
- Intended use 4
- Safety instructions 4
- English 5
- Assembly 6
- English 6
- Features 6
- English 7
- Hints for optimum use 7
- Maintenance 7
- Protecting the environment 7
- Ec declaration of conformity 8
- English 8
- Guarantee 8
- English 9
- Bestimmungsgemäße verwendungihre 10
- Deutsch 10
- Sicherheitshinweise 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Merkmale 12
- Montage 12
- Deutsch 13
- Gebrauch 13
- Deutsch 14
- Hinweise für optimale funktion 14
- Umweltschutz 14
- Wartung 14
- Deutsch 15
- Eu konformitätserklärung 15
- Garantie 15
- Consignes de sécurité 16
- Français 16
- Utilisation 16
- Français 17
- Assemblage 18
- Caractéristiques 18
- Français 18
- Conseils pour une utilisation optimale 19
- Français 19
- Utilisation 19
- Entretien 20
- Français 20
- Protection de l environnement 20
- Déclaration de conformité ce 21
- Français 21
- Garantie 21
- Bezpečnostní pokyny 22
- Použití výrobku 22
- Čeština 22
- Čeština 23
- Sestavení 24
- Čeština 24
- Použití 25
- Rady k optimálnímu využití 25
- Čeština 25
- Es prohlášení o shodě v rámci eu 26
- Ochrana životního prostředí 26
- Údržba 26
- Čeština 26
- Záruka 27
- Čeština 27
- Biztonságtechnikai előírások 28
- Magyar 28
- Rendeltetésszerű használat 28
- Magyar 29
- Magyar 30
- A készülék használata 31
- Leírás 31
- Magyar 31
- Összeszerelés 31
- Javaslatok az optimális munkavégzéshez 32
- Karbantartás 32
- Környezetvédelem 32
- Magyar 32
- Ce megfelelőségi nyilatkozat 33
- Garancia határozat 33
- Magyar 33
- Magyar 34
- Black decker garanciális feltételek 35
- Magyar 35
- Polski 36
- Przeznaczenie 36
- Zasady bezpiecznej pracy 36
- Polski 37
- Montaż 38
- Polski 38
- Wyposażenie 38
- Eksploatacja 39
- Polski 39
- Konserwacja 40
- Ochrona środowiska 40
- Polski 40
- Wskazówki praktyczne 40
- Deklaracja zgodności ue 41
- Polski 41
- Black decker 42
- Polski 42
- Bezpečnostné pokyny 43
- Použitie výrobku 43
- Slovenčina 43
- Slovenčina 44
- Nastavenie 45
- Slovenčina 45
- Použitie 46
- Rady na optimálne využiti e 46
- Slovenčina 46
- Es vyhlásenie o zhode v rámci eú 47
- Ochrana životného prostredia 47
- Slovenčina 47
- Údržba 47
- Slovenčina 48
- Záruka 48
- Назначение 49
- Правила безопасности 49
- Русский язык 49
- Русский язык 50
- Русский язык 51
- Особенности 52
- Русский язык 52
- Сборка 52
- Русский язык 53
- Советы по оптимальному использованию 53
- Техническое обслуживание 53
- Эксплуатация 53
- Защита окружающей среды 54
- Русский язык 54
- Декларация соответствия ес 55
- Русский язык 55
- Блэк энд деккер 56
- Русский язык 56
- Інструкції з техніки безпеки 57
- Область застосування 57
- Українська 57
- Українська 58
- Деталі 59
- Українська 59
- Використання 60
- Зборка 60
- Українська 60
- Захист навколишнього середовища 61
- Примітки для оптимального використання 61
- Технічне обслуговування 61
- Українська 61
- Заява про відповідність єс 62
- Українська 62
- Блек енд декер гмбх блек енд декер штрассе 40 65510 ідштайн німеччина 63
- Блек енд деккер 63
- Українська 63
- Червня 1999 р 63
- Güvenlik talimatları 64
- Kullanım amacı 64
- Türkçe 64
- Türkçe 65
- Montaj 66
- Türkçe 66
- Özelli kler 66
- Bakım 67
- Kullanımı 67
- Türkçe 67
- Yararlı tavsiyeler 67
- At uygunluk beyanatı 68
- Türkçe 68
- Çevrenin korunması 68
- Garanti 69
- Türkçe 69
- Türkçe 70
Похожие устройства
- Black & Decker KS 950 SLK Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KS 495 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GSL 700 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EPC 12 CAB Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EPC126 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EPC 12 CA Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker CD 714 CRES Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KR 554 CRESKT Инструкция по эксплуатации
- Philips 32 PFL5507T/60 Инструкция по обновлению
- Philips 32 PFL5507T/60 Краткая инструкция
- Philips 32 PFL5507T/60 Спецификация
- Philips 241B4LPYCS(B) Руководство пользователя
- Philips 241B4LPYCS(B) Спецификация
- Philips 190BL1CB(S) Руководство пользователя
- Philips 190BL1CB(S) Спецификация
- Philips LaserMFD 6050 Руководство пользователя
- Philips LaserMFD 6050 Спецификация
- Philips LaserMFD 6170dw Руководство пользователя
- Philips LaserMFD 6170dw Спецификация
- Philips LaserMFD 6135d Руководство пользователя