Bosch PCL 20 SET [40/76] Instrucţiuni de lucru
![Bosch PCL 20 SET [40/76] Instrucţiuni de lucru](/views2/1129595/page40/bg28.png)
1 609 929 R08 | (9.10.08) Bosch Power Tools
40 | Română
Cum se lucrează fără nivelare automată
Cu nivelarea automată deconectată, puteţi ţine
liber în mână aparatul de măsură sau îl puteţi
pune pe o suprafaţă înclinată. Cele două linii
laser nu mai sunt în md obligatoriu perpendi-
culare între ele.
Instrucţiuni de lucru
Utilizarea stativului (vezi figura H)
Un stativ 12 oferă un suport de măsurare stabil,
cu înălţime reglabilă. Poziţionaţi aparatul de
măsură cu orificiu de prindere pentru stativ 8 pe
filetul de 1/4" al stativului şi fixaţi-l prin înşuru-
bare cu şurubul de fixare al stativului.
Lucrul cu suportul de perete (accesoriu)
Cu suportul de perete 13 puteţi fixa aparatul de
măsură în condiţii de siguranţă la orice înălţime
doriţi.
Montarea suportului de perete (vezi figura I): În
vederea fixării pe un perete, trebuie mai întâi să
se desfacă placa de prindere 15. Apăsaţi tastele
14 din ambele părţi ale plăcii de prindere (a),
desfaceţi placa de prindere (b), împingeţi-o puţin
în jos şi lăsaţi-o să se înclicheteze (c).
Pentru alinierea pe înălţime a aparatului de mă-
sură, placa de prindere 15 poate fi deplasată la o
distanţă de 6 cm în sus sau în jos. Apăsaţi în
acest scop tastele 14 din ambele părţi ale plăcii
de prindere, deplasaţi placa de prindere la înălţi-
mea dorită şi lăsaţi-o din nou să se înclicheteze.
Scala gradată din partea laterală a suportului de
perete vă ajută la alinierea pe înălţime a apara-
tului de măsură.
Fixarea suportului de perete (vezi figura J):
Fixaţi suportul de perete 13 cu placa de prindere
15 desfăcută, pe cât posibil perpendicular pe un
perete. Asiguraţi-o împotriva alunecării, de ex. cu
două şuruburi de fixare 16 (uzuale în comerţ).
Înşurubaţi şuruburul 17 de 1/4" al suportului de
perete în orificiul de prindere pentru stativ 8 al
aparatului de măsură.
Utilizare ca stativ de masă (vezi figura K): În
modul de funcţionare cu rază de verticalizare,
vizibilitatea razei de verticalizare inferioare 3
poate fi îmbunătăţită, dacă se aşează aparatul de
măsură nu direct pe un substrat ci pe suportul de
perete 13 strâns.
Puneţi în acest scop suportul de perete pe cât
posibil orizontal pe o suprafaţă stabilă, dreaptă.
Apăsaţi tastele 14 plăcii de prindere 15 (a). Îm-
pingeţi placa de prindere până la punctul de opri-
re spre capătul de sus al suportului de perete (b).
Întoarceţi în jos placa de prindere (c). Înşurubaţi
şurubul 17 de 1/4" al suportului de perete în ori-
ficiul de prindere pentru stativ 8 al aparatului de
măsură. Lăsaţi apoi placa de prindere să se
înclicheteze în suportul de perete.
Întoarceţi astfel aparatul de măsură deja montat,
încât raza de verticalizare 3 să fie îndreptată liber
în jos. Dacă este necesar desfaceţi puţin din nou
placa de prindere, pentru a slăbi şurubul 17 de
1/4" în scopul alinierii aparatului de măsură.
Ochelari optici pentru laser (accesoriu)
Ochelarii optici pentru laser filtrează lumina am-
biantă. În acest mod lumina roşie a laserului pare
mai puternică pentru ochi.
f Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept oche-
lari de protecţie. Ochelarii pentru laser ser-
vesc la mai buna recunoaştere a razei laser,
dar nu vă protejează totuşi împotriva radiaţiei
laser.
f Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept oche-
lari de soare sau în traficul rutier. Ochelarii
pentru laser nu vă oferă protecţie totală împo-
triva razelor ultraviolete şi vă diminuează
gradul de percepţie a culorilor.
OBJ_BUCH-784-004.book Page 40 Thursday, October 9, 2008 2:18 PM
Содержание
- Pcl 20 1
- Bosch power tools 1 609 929 r08 9 0 8 3
- Obj_buch 784 004 book page 3 thursday october 9 2008 2 18 pm 3
- Obj_buch 784 004 book page 4 thursday october 9 2008 2 18 pm 4
- Nie wolno udostępniać laserowego urządzenia pomiarowego do użytkowania dzieciom 6
- Opis funkcjonowania 6
- Przedstawione graficznie komponenty 6
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 6
- Wskazówki bezpieczeństwa 6
- Dane techniczne 7
- Montaż 7
- Praca urządzenia 7
- Wkładanie wymiana baterii 7
- Włączenie 7
- Funkcja automatycznej niwelacji poziomowania 8
- Rodzaje pracy zob rys 8
- Zob rys f g 8
- Wskazówki dotyczące pracy 9
- Konserwacja i czyszczenie 10
- Konserwacja i serwis 10
- Obługa klienta oraz doradztwo techniczne 10
- Usuwanie odpadów 10
- Bezpečnostní předpisy 11
- Funkční popis 11
- Určující použití 11
- Zobrazené komponenty 11
- Montáž 12
- Nasazení výměna baterií 12
- Provoz 12
- Technická data 12
- Uvedení do provozu 12
- Druhy provozu viz obr 13
- Nivelační automatika 13
- Pracovní pokyny 14
- Údržba a servis 14
- Údržba a čištění 14
- Zpracování odpadů 15
- Zákaznická a poradenská služba 15
- Bezpečnostné pokyny 16
- Popis fungovania 16
- Používanie podľa určenia 16
- Vyobrazené komponenty 16
- Montáž 17
- Používanie 17
- Technické údaje 17
- Uvedenie do prevádzky 17
- Vkladanie výmena batérií 17
- Druhy prevádzky pozri obrázky 18
- Nivelačná automatika 18
- Pokyny na používanie 19
- Likvidácia 20
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 20
- Údržba a servis 20
- Údržba a čistenie 20
- A működés leírása 21
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 21
- Biztonsági előírások 21
- Rendeltetésszerű használat 21
- Elemek behelyezése kicserélése 22
- Műszaki adatok 22
- Összeszerelés 22
- Üzembevétel 22
- Üzemeltetés 22
- E ábrát 23
- Szintezési automatika 23
- Üzemmódok lásd az a 23
- Munkavégzési tanácsok 24
- Eltávolítás 25
- Karbantartás és szerviz 25
- Karbantartás és tisztítás 25
- Vevőszolgálat és tanácsadás 25
- Изображенные составные части 26
- Описание функции 26
- Применение по назначению 26
- Указания по безопасности 26
- Работа с инструментом 27
- Сборка 27
- Технические данные 27
- Установка замена батареек 27
- Эксплуатация 27
- Автоматическое нивелирование 28
- Режимы работы см рис a e 28
- Указания по применению 29
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 30
- Техобслуживание и очистка 30
- Техобслуживание и сервис 30
- Утилизация 31
- Вказівки з техніки безпеки 32
- Зображені компоненти 32
- Опис принципу роботи 32
- Призначення 32
- Встромляння заміна батарейок 33
- Експлуатація 33
- Монтаж 33
- Початок роботи 33
- Технічні дані 33
- Автоматичне нівелювання 34
- Режими роботи див мал a e 34
- Вказівки щодо роботи 35
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 36
- Видалення 36
- Технічне обслуговування і очищення 36
- Технічне обслуговування і сервіс 36
- Descrierea funcţionării 37
- Elemente componente 37
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 37
- Utilizare conform destinaţiei 37
- Date tehnice 38
- Funcţionare 38
- Montare 38
- Montarea schimbarea bateriilor 38
- Punere în funcţiune 38
- Moduri de funcţionare vezi figurile 39
- Nivelare automată 39
- Instrucţiuni de lucru 40
- Eliminare 41
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 41
- Întreţinere şi curăţare 41
- Întreţinere şi service 41
- Изобразени елементи 42
- Предназначение на уреда 42
- Указания за безопасна работа 42
- Функционално описание 42
- Монтиране 43
- Поставяне смяна на батериите 43
- Пускане в експлоатация 43
- Работа с уреда 43
- Технически данни 43
- Автоматично нивелиране 44
- Режими на работа вижте фигури 44
- Указания за работа 45
- Бракуване 46
- Поддържане и почистване 46
- Поддържане и сервиз 46
- Сервиз и консултации 46
- Komponente sa slike 47
- Opis funkcija 47
- Upotreba koja odgovara svrsi 47
- Uputstva o sigurnosti 47
- Montaža 48
- Puštanje u rad 48
- Tehnički podaci 48
- Ubacivanje baterije promena 48
- Automatika niveliranja 49
- Vrste rada pogledajte slike 49
- Održavanje i servis 50
- Održavanje i čišćenje 50
- Uputstva za rad 50
- Servis i savetovanja kupaca 51
- Uklanjanje djubreta 51
- Komponente na sliki 52
- Opis delovanja 52
- Uporaba v skladu z namenom 52
- Varnostna navodila 52
- Delovanje 53
- Montaža 53
- Tehnični podatki 53
- Vstavljanje zamenjava baterij 53
- Avtomatika niveliranja 54
- Vrste delovanja glejte slike 54
- Navodila za delo 55
- Vzdrževanje in servisiranje 55
- Vzdrževanje in čiščenje 55
- Odlaganje 56
- Servis in svetovanje 56
- Opis djelovanja 57
- Prikazani dijelovi uređaja 57
- Uporaba za određenu namjenu 57
- Upute za sigurnost 57
- Montaža 58
- Puštanje u rad 58
- Stavljanje zamjena baterije 58
- Tehnički podaci 58
- Načini rada vidjeti slike 59
- Nivelacijska automatika 59
- Održavanje i servisiranje 60
- Održavanje i čišćenje 60
- Upute za rad 60
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 61
- Zbrinjavanje 61
- Nõuetekohane kasutus 62
- Ohutusnõuded 62
- Seadme osad 62
- Tööpõhimõtte kirjeldus 62
- Kasutamine 63
- Kasutuselevõtt 63
- Montaaž 63
- Patareide paigaldamine vahetamine 63
- Tehnilised andmed 63
- Automaatne loodimine 64
- Kasutusviisid vt jooniseid a e 64
- Hooldus ja puhastus 65
- Hooldus ja teenindus 65
- Tööjuhised 65
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 66
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 66
- Attēlotās sastāvdaļas 67
- Drošības noteikumi 67
- Funkciju apraksts 67
- Pielietojums 67
- Bateriju ievietošana nomaiņa 68
- Lietošana 68
- Pievienošana 68
- Tehniskie parametri 68
- Uzsākot lietošanu 68
- Automātiskā pašizlīdzināšanās 69
- Darba režīmi skatīt attēlus a e 69
- Norādījumi darbam 70
- Apkalpošana un apkope 71
- Apkalpošana un tīrīšana 71
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 71
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 71
- Funkcijų aprašymas 72
- Pavaizduoti prietaiso elementai 72
- Prietaiso paskirtis 72
- Saugos nuorodos 72
- Baterijų įdėjimas ir pakeitimas 73
- Montavimas 73
- Naudojimas 73
- Parengimas naudoti 73
- Techniniai duomenys 73
- Automatinio niveliavimo įtaisas 74
- Veikimo režimai žr pav a e 74
- Darbo patarimai 75
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 76
- Priežiūra ir servisas 76
- Priežiūra ir valymas 76
- Sunaikinimas 76
Похожие устройства
- Bosch PCL 10 BASIC Инструкция по эксплуатации
- Bosch PLL 360 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PLL 360 SET Инструкция по эксплуатации
- Bosch GMS 100 M PROFESSIONAL Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLL 3-50 PROFESSIONAL Инструкция по эксплуатации
- Bosch PAM 220 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PLR 50 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PLR 25 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC 67 CLB Инструкция по эксплуатации
- Magnit RMK-1992 Инструкция по эксплуатации
- Acer AT1930 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 12-2/2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 12 VE-2 PROFESSIONAL Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 18V-LI Инструкция по эксплуатации
- Bosch IXO IV BASIC Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 10,8 V-LI Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 12 SD Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 14.4/2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLM 250 VF PROF Инструкция по эксплуатации
- Bosch DNM 120 L PROFESSIONAL Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие батарейки следует использовать для измерительного инструмента Bosch Power Tools?
2 года назад