Bosch DLE 40 [23/170] Español

Bosch DLE 40 [23/170] Español
Español | 23
Bosch Power Tools 2 609 140 582 | (14.7.11)
Vous êtes un revendeur, contactez :
Robert Bosch (France) S.A.S.
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel. : +33 (0) 1 43 11 90 06
Fax : +33 (0) 1 43 11 90 33
E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Belgique, Luxembourg
Tel. : +32 (070) 22 55 65
Fax : +32 (070) 22 55 75
E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
Tel. : +41 (044) 8 47 15 12
Fax : +41 (044) 8 47 15 52
Autres pays
Pour avoir des renseignements concernant la garantie, les tra-
vaux d’entretien ou de réparation ou les pièces de rechange,
veuillez contacter votre détaillant spécialisé.
Elimination des déchets
Les appareils de mesure ainsi que leurs accessoires et embal-
lages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage
appropriée.
Ne jetez pas les appareils de mesure et les accus/piles avec
les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
Conformément à la directive européenne
2002/96/CE, les appareils de mesure dont
on ne peut plus se servir, et conformément
à la directive européenne 2006/66/CE, les
accus/piles usés ou défectueux doivent
être isolés et suivre une voie de recyclage
appropriée.
Les accus/piles dont on ne peut plus se servir peuvent être
déposés directement auprès de :
Suisse
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Sous réserve de modifications.
Español
Instrucciones de seguridad
Deberán leerse íntegramente y respetarse
todas las instrucciones para poder trabajar
sin peligro y de forma segura con el aparato
de medición. Jamás desvirtúe las señales
de advertencia del aparato de medición.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN
LUGAR SEGURO.
f Atención: en caso de utilizar unos dispositivos de ma-
nejo y ajuste diferentes de los aquí indicados, o al se-
guir un procedimiento diferente, ello puede comportar
una exposición peligrosa a la radiación.
f El aparato de medición se suministra de serie con una
señal de aviso en alemán (en la ilustración del aparato
de medición, ésta corresponde a la posición 8).
f Antes de la primera puesta en marcha, pegue encima
de la señal de aviso en alemán la etiqueta adjunta re-
dactada en su idioma.
f No oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni mi-
re directamente hacia el rayo láser. Este aparato de medi-
ción genera radiación láser de la clase 2 según IEC60825-1.
Esta radiación puede deslumbrar a las personas.
f No use las gafas para láser como gafas de protección.
Las gafas para láser le ayudan a detectar mejor el rayo lá-
ser, pero no le protegen de la radiación láser.
f No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni pa-
ra circular. Las gafas para láser no le protegen suficiente-
mente contra los rayos ultravioleta y además no le permi-
ten apreciar correctamente los colores.
f Únicamente haga reparar su aparato de medición por
un profesional, empleando exclusivamente piezas de
repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguri-
dad del aparato de medición.
f No deje que los niños puedan utilizar desatendidos el
aparato de medición por láser. Podrían deslumbrar, sin
querer, a otras personas.
f No utilice el aparato de medición en un entorno con pe-
ligro de explosión, en el que se encuentren combusti-
bles líquidos, gases o material en polvo. El aparato de
medición puede producir chispas e inflamar los materiales
en polvo o vapores.
Descripción y prestaciones del pro-
ducto
Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del apa-
rato de medición mientras lee las instrucciones de manejo.
Utilización reglamentaria
El aparato de medición ha sido proyectado para medir distan-
cias, longitudes, alturas, separaciones, y para calcular super-
ficies y volúmenes. El aparato de medición es adecuado para
medir tanto en interiores como en exteriores.
IEC 60825-1:07
<1 mW, 635 nm
OBJ_DOKU-27402-001.fm Page 23 Thursday, July 14, 2011 10:43 AM

Содержание

Похожие устройства

OBJ DOKU 27402 00l fm Page 23 Thursday July 14 2011 10 43 AM Español 123 Vous êtes un revendeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 33 0 143119006 Fax 33 0 143119033 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Atención en caso de utilizar unos dispositivos de ma nejo y ajuste diferentes de los aquí indicados o al se guir un procedi mi ento diferente ello puede comportar una exposición peligrosa a la radiación El aparato de medición se suministra de serie con una señal de aviso en alemán en la ilustración del aparato de medición ésta corresponde a la posición 8 Belgique Luxembourg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Tel 41 044 8 4 7 1 5 1 2 Fax 41 044 8 4 7 1 5 52 Autres pays Pour avoir des renseignements concernant lagarantie les tra vaux d entretien ou de réparation ou les pièces de rechange veuillez contacter votre détaillantspécialisé Elimination des déchets Les appareils de mesure ainsi que leurs accessoires et embal lages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée Nejetez pas les appareils de mesure et les accus piles avec les ordures ménagères Seulement pour les pays de l Union Européenne Conformément à ladirective européenne 2002 96 CE les appareils de mesuredont on ne peut plus se servir et conformément à la directive européenne 2006 66 CE les accus piles usés ou défectueux doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée Antes de la primera puesta en marcha pegue encima de la señal de aviso en alemán la etiqueta adjunta re dactada en su idioma No oriente el rayoláser contra personas ni animales ni mi re directamente hacia el rayo láser Esteaparato de medí dón genera radiación láser de la clase 2 según IEC 60825 1 Esta radiadón puede deslumbrar a las personas Nouse las gafas para láser como gafasde protección Las gafas para láser le ayudan a detectar mejor el rayolá ser per o no I e protegen d e la radiación I áser Noempleelasgafaspara láser como gafasde solnipara circular Las gafas para láser no le protegen suficiente mente contra los rayos ultravioleta y además nole permi ten apreciar correctamente los colores Únicamente haga repararsu aparato de medición por Les accus piles dont on ne peut plus se servir peuvent être un profesional empleando exclusivamente piezas de déposés directement auprès de Suisse repuesto originales Solamente así se mantiene la seguri dad del aparato de medición No deje que los niños puedan utilizar desatendidos el BatrecAG aparatodemediciónporláser 3752WimmisBE Podrían deslumbrar sin querer a otras personas No utilice el aparato de medición en un entorno con pe Sous réserve de modifications ligro de explosión en el que se encuentren combusti bles líquidos gaseso material en polvo El aparato de medición puede producir chispase inflamar los materiales en polvo ovapores Español Instrucciones de seguridad Deberán leerse íntegramente y respetarse todas la s instrucciones para poder tra bajar sin peligroyde forma segura con el aparato de medición Ja más desvi rt úe la s señales de advertencia del aparato de medición GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO Descripción y prestaciones del pro ducto Desplieguey mantenga abierta la solapa con la imagen del apa rato demedición mientras lee las instrucciones de manejo Utilización reglamentaria El aparato de medición ha sido proyectado para medir distan cias longitudes alturas separaciones y para calcular super ficies y volúmenes El aparato de medición es adecuado para medir tanto en interiores como en exteriores Bosch Power Tools 2 6091405821 14 7 11

Скачать
Случайные обсуждения