Dyson SV09 V06 Total Clean [2/19] Сервис дайсон
![Dyson SV09 V06 Total Clean [2/19] Сервис дайсон](/views2/1129761/page2/bg2.png)
2
DySON CuSTOmER CARE
THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON APPLIANCE
After registering your free 2 year guarantee, your Dyson appliance will be covered for parts
and labour for 2 years from the date of purchase, subject to the terms of the guarantee. If
you have any questions about your Dyson appliance, call the Dyson Helpline with your serial
number and details of where/when you bought the appliance.
Most questions can be solved over the phone by one of our trained Dyson Helpline staff.
Your serial number can be found on your rating plate which is on the main body of the
appliance behind the clear bin.
SERVICE CONSOmmATEuRS DySON
MERCI D’AVOIR CHOISI UN APPAREIL DYSON
Garantie 2 ans pièces et main-d’œuvre incluses à compter de la date d’achat, selon les
conditions générales. Pour toute question concernant votre appareil Dyson, appeler le Service
Consommateurs Dyson et communiquer le numéro de série et les détails concernant la date/
le lieu d’achat. La plupart des questions peuvent être résolues par téléphone par un de nos
techniciens du Service Consommateurs Dyson.
Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique située sur l’unité principale de
l’appareil, derrière le collecteur transparent.
DySON KuNDENDIENST
DANKE, DASS SIE SICH FÜR DYSON ENTSCHIEDEN HABEN
Für Ihr Dyson-Gerät gewähren wir Ihnen ab Kaufdatum für einen Zeitraum von 2Jahren
gemäß unseren Garantiebestimmungen Garantie auf alle Teile und Arbeiten. Wenn
Sie Rückfragen zu Ihrem Dyson-Gerät haben, rufen Sie die Telefonberatung des Dyson
Kundendienstes an. Geben Sie die Seriennummer und die Einzelheiten an, wo und wann
Sie das Gerät gekauft haben. Die meisten Fragen können telefonisch von einem unserer
Kundendienstmitarbeiter geklärt werden.
Die Seriennummer finden Sie auf dem Serienetikett an an dem Gerät hinter
dem Auffangbehälter.
DySON KLANTENSERVICE
HARTELIJK DANK VOOR UW AANKOOP VAN EEN APPARAAT VAN DYSON
Na registratie voor uw 2-jarige garantie valt uw Dyson apparaat gedurende 2 jaar na de
datum van aankoop onder de garantie voor onderdelen en werkzaamheden, afhankelijk
van de garantievoorwaarden. Als u vragen heeft over uw Dyson apparaat, bel dan de Dyson
Benelux Helpdesk en geef uw serienummer en gegevens over waar/wanneer u het product
gekocht heeft door. De meeste vragen kunnen telefonisch worden beantwoord door een van
onze Dyson Benelux Helpdeskmedewerkers.
Uw serienummer staat op het typeplaatje wat zich bevindt op het hoofdonderdeel van het
apparaat, achter het doorzichtige stofreservoir.
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE DySON
GRACIAS POR HABER ELEGIR UN APARATO DYSON
Después de registrar la garantía, su aparato Dyson estará cubierto en piezas y mano de obra
durante 2 años desde la fecha de compra, sujeto a los términos de la garantía.
Si tiene alguna pregunta acerca de su aparato Dyson, póngase en contacto con la línea de
atención al cliente de Dyson con su número de serie y los detalles de dónde y cuándo compró
su aparato. La mayor parte de sus preguntas podrán ser resueltas por teléfono por uno de los
operadores de la línea de atención al cliente de Dyson.
El número de serie está en la placa de especificaciones en el cuerpo principal del aparato
detrás del cubo transparente.
ASSISTENZA CLIENTI DySON
GRAZIE PER AVER SCELTO UN APPARECCHIO DYSON
Dopo aver registrato la garanzia, le parti e la manodopera del vostro apparecchio Dyson
saranno coperte per 2 anni dalla data d’acquisto, in base alle condizioni previste dalla
garanzia. Se avete domande sul vostro apparecchio Dyson, chiamate il Centro Assistenza
Dyson tenendo a portata di mano il numero di serie dell’apparecchio e le informazioni su dove
e quando è stato acquistato. La maggior parte dei dubbi può essere risolta telefonicamente
dallo staff del nostro Centro Assistenza Dyson.
Il numero di serie è riportato sulla targhetta che si trova sul corpo principale dell'apparecchio
dietro al contenitore trasparente.
СЕРВИС ДАЙСОН
БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР УСТРОЙСТВА DYSON
Ваше устройство Dyson находится на гарантийном обслуживании в течение 2 лет с
момента покупки, в соответствии с условиями и исключениями, указанными в данной
инструкции по эксплуатации. Если у вас возникнут какие-либо вопросы, позвоните в
Службу Поддержки Клиентов Dyson, укажите серийный номер вашего устройства и где
и когда вы его купили.
Большинство вопросов можно уладить по телефону с одним из квалифицированных
сотрудников Службы Поддержки Клиентов Dyson.
Серийный номер указан на паспортной табличке, которая находится на корпусе
прибора за прозрачным контейнером.
DySONOVA POmOČ uPORABNIKOm
ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA NAKUP NAPRAVE DYSON.
Potem ko registrirate vašo 2-letno garancijo, bo za vašo napravo Dyson veljala 2-letna
garancija v skladu s garancijskimi pogoji. Če imate kakršnih koli vprašanj o svoji napravi
Dyson, nas pokličite, sporočite serijsko številko in podatke o tem, kje in kdaj ste kupili
napravo. Večino vprašanj je mogoče rešiti po telefonu z našimi sodelavci za tehnično podporo
pri Dysonu.
Serijska številka aparata je navedena na tipski ploščici na ohišju aparata za zbiralnikom smeti.
Note your serial number for future reference.
Veuillez noter votre numéro de série pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Bitte notieren Sie die Seriennummer für eventuelle Rückfragen.
Noteer hier uw serienummer ter referentie.
Apunte su número de serie para una futura referencia.
Registrate oggi stesso la garanzia.
Запишите ваш серийный номер на будущее.
Registrirajte vašo garancijo še danes.
This illustration is for example purposes only.
A des fins d’illustration seulement.
Nur für Illustrationszwecke.
Uitsluitend ter illustratie.
Imagen de ejemplo.
Immagine di esempio.
Данный номер является ОБРАЗЦОМ.
Za ponazoritev.
REGISTER
ONLINE OR bY PHONE
Enregistrement par téléphone ou en ligne
Registrierung Online oder telefonisch
Online of telefonisch registreren
Registro online o por teléfono
Registrazione online o per telefono
Позвоните нам по бесплатному номеру
8-800-100-100-2, или напишите письмо по адресу
info.russia@dyson.com
Registrirajte se prek spleta ali telefona
www.dyson.com
Содержание
- Clik clik 1
- Important 1
- Lavage des filtres filter waschen filters wassen lavado de los filtros lavaggio dei filtri промывайте фильтры operite filtre 1
- Operating manual 1
- Register 1
- Wash filters 1
- Your guarantee today 1
- Assistenza clienti dyson 2
- Dyson customer care 2
- Dyson klantenservice 2
- Dyson kundendienst 2
- Dysonova pomoč uporabnikom 2
- Enregistrement par téléphone ou en ligne registrierung online oder telefonisch online of telefonisch registreren registro online o por teléfono registrazione online o per telefono позвоните нам по бесплатному номеру 8 800 100 100 2 или напишите письмо по адресу info russia dyson com registrirajte se prek spleta ali telefona 2
- Register online or by phone 2
- Service consommateurs dyson 2
- Servicio de atención al cliente dyson 2
- Www dyson com 2
- Сервис дайсон 2
- Leia e guarde estas instruções 3
- Важные инструкции по технике безопасности 3
- Предупреждение 4
- Varning 5
- Viktiga säkerhetsföreskrifter 5
- Прочитайте и сохраните данные инструкции 5
- Important 8
- 2 3 4 5 10
- Clearing brush bar obstructions enlever les obstructions dans la brosse reinigung der bürstwalze borstelverstoppingen verwijderen cómo eliminar las obstrucciones del cepillo come eliminare le ostruzioni dalla spazzola регулярная очистка валиков щетки čiščenje zagozdene krtače 10
- Washing the brush bars lavage des brosses waschen der bürstenwalzen de borstels reinigen lavado de los cepillos lavaggio delle spazzole промывка валиков электрощетки pranje krtače 10
- 2 3 4 5 11
- Anvisningar för städhuvud med mjuk rulle 12
- Detecção de obstruções 12
- Instruções para cabeça de limpeza de rolos macia 12
- Iskanje blokad 12
- Kontrollera igensättningar 12
- Lavagem das escovas 12
- Navodila za nastavek soft roller cleaner 12
- Pranje krtače 12
- Tvätta borsthuvudena 12
- Инструкции по использованию электрощетки с мягким валиком 12
- Промывка валиков электрощетки 12
- Устранение засоров 12
- Anleitung für elektrobürste mit direktantrieb 13
- Assurez vous l absence d obstructions 13
- Clearing brush bar obstructions enlever les obstructions dans la brosse reinigung der bürstwalze borstelverstoppingen verwijderen cómo eliminar las obstrucciones del cepillo come eliminare le ostruzioni dalla spazzola регулярная очистка валиков щетки čiščenje zagozdene krtače 13
- Direct drive cleaner head instructions 13
- Instructions pour la tête de nettoyage à entraînement direct 13
- Looking for blockages 13
- Looking for blockages vérification de l absence d obstructions blockierungen entfernen controleren op verstoppingen eliminación de obstrucciones ricerca delle ostruzioni поиск засоров iskanje blokad 13
- Suchen nach blockierungen 13
- Anvisningar för städhuvud med direktdrivning 14
- Detecção de obstruções 14
- Doğrudan tahrikli temizleme başliği talimatlari 14
- Instrukcja mycia głowicy turboszczotki 14
- Instruções para cabeça de limpeza de accionamento directo 14
- Iskanje blokad 14
- Kontrollera igensättningar 14
- Navodila za nastavek direct drive cleaner 14
- Poszukiwanie źródeł zatorów 14
- Tikanikliğin araştirilmasi 14
- Инструкции по использованию насадки с прямым приводом 14
- Устранение засоров 14
- Carga e arrumação 15
- Cobertura 15
- Cuidado 15
- Diagnóstico bateria 15
- Informação para eliminação 15
- Instruções de segurança da bateria 15
- Obstruções disjuntor automático 15
- Установка настенного крепления 15
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация устройства dyson 15
- Диагностика корпус 16
- Зарядка и хранение 16
- Засоры автоматический выключатель 16
- Ковры или твердые полы 16
- Опустошение контейнера 16
- Очистка прозрачного контейнера 16
- Промывка фильтров 16
- Уход за устройством dyson 16
- Чистка пылесосом 16
- Гарантия 17
- Диагностика аккумулятор 17
- Информация по утилизации 17
- Правила техники безопасности по эксплуатации аккумуляторов 17
- Предостережение 17
- Рекомендации по использованию 17
- Сервис дайсон 17
- Уважаемый покупатель 17
- Что не покрывается 17
- Что покрывается 17
- Använda dyson maskinen 18
- Användning 18
- Dammsugning 18
- Diagnostik huvuddel 18
- Installation av dockningsstation 18
- Mattor eller hårda golv 18
- Rengöring av den genomskinliga behållaren 18
- Skötsel av dyson maskinen 18
- Tvätta filtren 18
- Tömning av den genomskinliga behållaren 18
- Зарегистрируйте свое изделие 18
- Срок службы 18
- Important 19
- Wash filters lavage des filtres filter waschen filters wassen lavado de los filtros lavaggio dei filtri промывайте фильтры operite filtre 19
- Wash filters with cold water at least every month laver les filtres à l eau froide au moins une fois par mois waschen sie die filter mindestens einmal im monat mit kaltem wasser aus was de filters ten minste één keer per maand met koud water lave los filtros con agua fría al menos una vez al mes lavare i filtri con acqua fredda almeno una volta al mese промывайте фильтры в холодной воде по крайней мере раз в месяц operite filtre pod mrzlo vodo vsaj enkrat na mesec 19
- Www dyson com 19
Похожие устройства
- Dyson AM06 Инструкция по эксплуатации
- Dyson AM07 Инструкция по эксплуатации
- Draper Luma 106' HDTV MW White Сase (132x234) Инструкция по эксплуатации
- Digma R658 Инструкция по эксплуатации
- Delimano 3D MULTIFUNCTIONAL AIR FRYER HA-02A Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN93854MX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN93454MW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN93458MW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN93858MW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN93858MX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN93888MW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN93888MX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN93888OX Инструкция по эксплуатации
- Bosch Sensixx B45L SilenceComfort400 TDS4581 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAT24441OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAE20465OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie 6, 3D Washing WLK2426MOE Инструкция по эксплуатации
- Bose SoundLink Colour Red Инструкция по эксплуатации
- Bose CineMate 220 Black Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus CX3700 Краткое руководство пользователя
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Что делать трубне пропускает ток на насадки?Без трубы все насадки работают.Спасибо
8 лет назад