Liebherr CBNes 3957-21 [12/26] Транспортировка устройства
![Liebherr CBNes 3957-21 [12/26] Транспортировка устройства](/views2/1147390/page12/bgc.png)
(2) Устройство (4) Стенка
Устройство может быть окружено предметами кухонной об-
становки. Чтобы уравнять устройство
Fig. 26 (2)
по высоте
с кухонной стенкой, можно установить над устройством со-
ответствующий дополнительный шкафчик
Fig. 26 (1)
.
При комбинировании с обычными кухонными шкафами (глу-
бина макс. 580 мм) устройство можно установить непосред-
ственно рядом с кухонным шкафом
Fig. 26 (3)
. Дверца ус-
тройства выступает по сторонам на 34 мм и по центру ус-
тройства на 50 мм относительно передней стенки кухонного
шкафа. Поэтому ее можно свободно открывать и закрывать.
Важно для вентиляции:
-
На задней стенке шкафчика должен быть вентиляцион-
ный канал глубиной не менее 50 мм по всей ширине этого
шкафчика.
-
Поперечное сечение вентиляционного отверстия под
нижней панелью должно составлять не менее 300 см
2
.
-
Чем больше площадь вентиляционного отверстия, тем
меньше электроэнергии потребляет устройство при ра-
боте.
Если устройство установлено на шарнирах у стены
Fig. 26 (4)
, то расстояние между устройством и стеной дол-
жно быть не менее 36 мм. Настолько выступает ручка при
открытой дверце.
4.4 Транспортировка устройства
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы и повреждений в результате ненадле-
жащей транспортировки!
u
Перевозите устройство в упаковке.
u
Перевозите устройство в стоячем положении.
u
Не транспортируйте устройство в одиночку.
4.5 Установка устройства
При повреждении устройства немедленно - до подключения
- обратитесь к поставщику.
Пол на месте установки должен быть горизонтальным и
ровным.
Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых сол-
нечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и дру-
гими аналогичными приборами.
Устройство всегда следует устанавливать непосредствен-
но у стены.
Не устанавливайте устройство без помощника.
Помещение для установки устройства согласно стандарту
EN 378 должно на каждые 8 г хладагента R 600a иметь объ-
ем 1 м
3
. Если помещение для установки устройства сли-
шком мало, то в случае протечки в контуре хладагента мо-
жет образоваться легковоспламеняющаяся газо-воздуш-
ная смесь. Данные о количестве хладагента имеются на за-
водской табличке внутри устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания из-за влажности!
Если токоведущие узлы или сетевой кабель становятся
влажными, то это может привести к короткому замыканию.
u
Устройство предназначено для использования в закры-
тых помещениях. Запрещается использовать устройство
на открытом воздухе или во влажных помещениях и в зо-
не разбрызгивания воды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания хладагента!
Содержащийся в устройстве хладагент R 600a неопасен
для окружающей среды, но является горючим материалом.
Вытекающий хладагент может загореться.
u
Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения!
u
Не ставьте на устройство приборы, выделяющие тепло,
например, микроволновую печь, тостер и т.д.!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения из-за заблокированных
вентиляционных решеток!
u
Держите вентиляционные решетки всегда свободными.
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха!
u
Снимите соединительный кабель с задней стороны ус-
тройства. При этом необходимо удалить держатель ка-
беля, иначе возникнет вибрационный шум!
u
Снимите защитную пленку с внешней стороны устрой-
ства.
ВНИМАНИЕ
Дверцы из высококачественной стали имеют специальное
покрытие, их нельзя обрабатывать средством для ухода,
входящим в комплект поставки.
В противном случае покрытие будет поцарапано.
u
Протирайте покрытие поверхностей двери только мяг-
кой, чистой тряпкой.
u
Равномерно наносите средство по уходу за специальной
сталью только на боковые стенки из высококаче-
ственной стали в направлении шлифовки. Это облег-
чает последующую очистку.
u
Лакированные боковые стенки протирайте только
мягкой, чистой тряпкой.
u
Удалите все детали, защищавшие устройство при пере-
возке.
u
Упаковку утилизируйте надлежащим образом (см. 4.6) .
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения под действием конденсата!
u
Не разрешается устанавливать данное устройство не-
посредственно рядом с другими холодильниками или мо-
розильниками.
u
С помощью любого вильчатого
ключа выведите устройство в
устойчивое положение посред-
ством регулируемых опор (A) и
выровняйте его, используя уро-
вень.
u
После этого подоприте подпор-
ками дверь: Выворачивайте ре-
гулируемую опору на опорном
кронштейне (В) до тех пор, пока
она не будет опираться на пол,
затем крутите далее по углом
90°.
Если устройство установлено в очень влажном помещении,
то на внешней его стороне может образоваться конденсат.
u
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха
на месте установки.
Ввод в работу
12
Содержание
- Декларация соответствия 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные осо бенности устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- Homedialog 3
- Габариты для установки 3
- Краткое описание устройства и оборудования 3
- Общие указания по технике безопасности 3
- Экономия электроэнергии 3
- Органы управления и индика ции 4
- Органы управления и индикации 4
- Структура меню 4
- Индикатор температуры 5
- Органы управления и индикации 5
- Управление дисплеем 5
- Ввод в работу 6
- Отсоединение кабеля на корпусе 6
- Перевешивание дверей 6
- Снятие верхнего амортизатора закры вания двери 6
- Снятие верхнего амортизатора закрывания двери 6
- Снятие верхней двери 6
- Ввод в работу 7
- Снятие нижнего амортизатора закры вания двери 7
- Снятие нижнего амортизатора закрывания двери 7
- Снятие нижней двери 7
- Ввод в работу 8
- Перестановка нижних опорных деталей для устройств без амортизатора закрыва ния дверцы 8
- Перестановка нижних опорных деталей для устройств без амортизатора закрывания дверцы 8
- Перестановка нижних опорных деталей для устройств с амортизатором закрывания дверцы 8
- Перестановка средних опорных дета лей 8
- Перестановка средних опорных деталей 8
- Ввод в работу 9
- Монтаж нижнего амортизатора закры вания двери 9
- Монтаж нижнего амортизатора закрывания двери 9
- Монтаж нижней двери 9
- Перестановка ручек 9
- Ввод в работу 10
- Монтаж верхнего амортизатора за крывания двери 10
- Монтаж верхнего амортизатора закрывания двери 10
- Монтаж верхней двери 10
- Перестановка кабельного разъёма верхняя дверца 10
- Ввод в работу 11
- Выравнивание дверей 11
- Подключение воды 11
- Установка в кухонную стенку 11
- Ввод в работу 12
- Транспортировка устройства 12
- Установка устройства 12
- Включение устройства 13
- Включение холодильного отделения 13
- Обслуживание 13
- Подключение устройства 13
- Регулировка яркости индикатора температуры 13
- Упаковку утилизируйте надлежа щим образом 13
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 13
- Установка языка дисплея 13
- Включение защиты от детей 14
- Выключение защиты от детей 14
- Запрос сроков хранения 14
- Защита от детей 14
- Контраст индикатора температу ры 14
- Контраст индикатора температуры 14
- Обслуживание 14
- Регулировка яркости 14
- Установка контраста 14
- Аварийный сигнал открытой две ри 15
- Аварийный сигнал открытой двери 15
- Аварийный сигнал по температуре 15
- Выключение сигнала открытой двери 15
- Обслуживание 15
- Отключение аварийного сигнала по температуре 15
- Охлаждение продуктов 15
- Регулирование температуры 15
- Холодильное отделение 15
- Supercool 16
- Включение в режиме отпуска 16
- Извлечение держателя для бутылок 16
- Используйте разделяемую полку 16
- Обслуживание 16
- Перемещение съемных полок 16
- Перестановка полок на двери 16
- Drysafe 17
- Hydrosafe 17
- Обслуживание 17
- Отделение biofresh 17
- Сроки хранения 17
- Хранение продуктов 17
- Ящик biofreshplus регулируемый 17
- Выдвижные ящики 18
- Обслуживание 18
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 18
- Регулировка температуры в отделении biofresh 18
- Установка температуры для отделения biofreshplus через дисплей 18
- Установка температуры для отделения biofreshplus через панель управления 18
- Superfrost 19
- Замораживание продуктов 19
- Морозильное отделение 19
- Обслуживание 19
- Размораживание продуктов 19
- Регулировка температуры в моро зильном отделении 19
- Регулировка температуры в морозильном отделении 19
- Icemaker 20
- Variospace 20
- Аккумуляторы холода 20
- Выдвижные ящики 20
- Информационная табличка 20
- Обслуживание 20
- Поднос для замораживания 20
- Съёмные полки 20
- Размораживание с помощью nofrost 21
- Уход 21
- Чистка устройства 21
- Замена внутреннего освещения с лампой накаливания 22
- Неисправности 22
- Очистка icemaker 22
- Сервисная служба 22
- Неисправности 23
- Вывод из работы 24
- Выключение морозильного отделения 24
- Выключение устройства 24
- Информация об изготовите ле гарантийное свидетельство 24
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 24
- Отключение 24
- Утилизация устройства 24
Похожие устройства
- Liebherr CUesf 3503-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CTP 2913-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CTPesf 3223-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GN 2756-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GN 3056-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CTNes 4753-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUNesf 3903-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBS 7252-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GPesf 1466-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr G 2713-22 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 7155-22 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 7155-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GNes 3076-21 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CN 3513-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CN es 4066-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUN 3033-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 7253-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GPes1466-23 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GN1056-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr G 1221-20 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения