Partner XS — мотокосы с максимальной шириной скашивания 72 см [1/40]
Превью страниц
Страница 1 /
40

Motofalciatrice - Larghezza massima di lavoro: 72 cm
Faucheuse à moteur - Largeur utile maxi: 72 cm
Bar Mower - Max. working width: 72 cm
Balkenmäher - - Max. Arbeitsbreite: 72 cm
Motosegadora - Anchura max. de trabajo: 72 cm
Balkmaaier - Max. werkbreedte: 72 cm
Moto ceifeira - Largura de corte: 72 cm
Kosiarka listwowa - Maksymalna szerokos>c> pracy: 72 cm
Motorkasza - Maximális munkaszélesség: 72 cm
Kosac°ka - Maximálna s°írka rezu: 72 cm
Motorslåmaskine - Maksimal arbejdsbredde: 72 cm
Slåttermaskin - Maximal arbetsbredd: 72 cm
Motorslåmaskin - Maksimum verkbredde: 72 cm
Moottoriruohonleikkuri - Maksimityöstöleveys: 72 cm
Kosilnica – Maksimalna s°irina reza: 72 cm
Cortokoptikhv mhcanhv me kinhthvra - Mevgisto plavtoς
ergasivaς: 72 cm.
Libretto d'istruzione e uso
Notice d'instructions et mode d'emploi
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Manual de uso y manutencion
Gebruiksaanwijzing
Livro de instrucçoes e modo de emprego
Instrukcja obslÀugi i konserwacji
Használati utasítás
Návod k pouz°itiu
Brugsvejledning
Bruksanvisning
Bruks- og vedlikeholdsveiledning
Käyttöohjeet
Navodilo za uporabo in vzdrz°evanje
Egceirivdio odhgiwvn crhvshς
IT
FR
EN
DE
ES
NL
PT
PL
HU
SK
CZ
DK
SE
NO
FI
SL
GR
Il presente manuale rappresenta una parte integrante del prodotto. Vi preghiamo di conservarlo per
ogni ulteriore utilizzo.
Le manuel présent fait partie intégrante du produit; nous vous prions en conséquence de le conserver
pour toutes nécessités ultérieures.
The present manual constitutes an integral part of the product and it should be kept for all future
reference.
Das vorliegende Handbuch gehört zu einem festen Bestandteile des Produktes und muss deshalb
zur Einsichtnahme sorgfältig aufgehoben werden.
El presente manual representa una parte integrante del producto. Les rogamos que lo conserven
para cualquier ulterior empleo.
Deze handleiding is een integrerend deel van het product. Wij verzoeken u hem te bewaren voor
iedere mogelijke nadere raadpleging
Este manual representa uma parte integrante do produto. Recomendamos guardá-lo para outros
usos.
Niniejsza instrukcja stanowi integralna% cze%s>c> produktu. Prosimy przechowywac> ja% do kazédego
dalszego uzéytkowania.
A jelen szakkönyv a termék szerves részét képezi. Kérjük megörizni minden utólagos használatért.
Tato uz°ívatelská pr°íruc°ka je neopomenutelnou souc°astí výrobku. Uschovejte ji pro další pouz°ití.
Håndbogen er en integreret del af produktet. Den skal opbevares omhyggeligt for yderligere kon-
sultation.
Denna manual utgör en integrerande del av produkten. Vi ber er spara den för senare bruk.
Dette håndboken representerer en fullende del av produkten. Det skal oppbevares for alle ytre
anvendelser.
Tämä käyttöopas kuuluu olennaisena osana tuotteeseen. Säilytä se huolellisesti myöhempää käyttöä
varten.
Navodila za uporabo in vzdrz°evanje so sestavni del izdelka, zato prosimo, da jih shranite in upoštevate
za nadaljnjo uporabo.
To parovn egceirivdio apoteleiv ena oloklhrwtikov mevroς tou proiovntoς. Saς parakalouvme na to fulavxe-
te me prosochv gia kavqe peraitevrw crhvsh.
Содержание
287- Instruction manual
- Brugsvejledning bruksanvisning
- Balkenmäher max arbeitsbreite 72 cm
- Balkmaaier max werkbreedte 72 cm
- Ergasiva ς 72 cm
- Bedienungsanleitung
- Bar mower max working width 72 cm
- Instrukcja obsl à ugi i konserwacji
- Notice d instructions et mode d emploi
- Motorslåmaskine maksimal arbejdsbredde 72 cm
- Motorslåmaskin maksimum verkbredde 72 cm
- Pracy 72 cm
- Navodilo za uporabo in vzdrz evanje
- Használati utasítás návod k pouz itiu
- Motosegadora anchura max de trabajo 72 cm
- Gebruiksaanwijzing
- Faucheuse à moteur largeur utile maxi 72 cm
- Motorkasza maximális munkaszélesség 72 cm
- Egceirivdio odhgiwvn crhvsh ς
- Motofalciatrice larghezza massima di lavoro 72 cm
- Cortokoptikhv mhcanhv me kinhthvra mevgisto plavto ς
- Moto ceifeira largura de corte 72 cm
- Bruks og vedlikeholdsveiledning
- Moottoriruohonleikkuri maksimityöstöleveys 72 cm
- Manual de uso y manutencion
- Livro de instrucçoes e modo de emprego
- Libretto d istruzione e uso
- Käyttöohjeet
- Kosilnica maksimalna s irina reza 72 cm
- Kosac ka maximálna s írka rezu 72 cm
- Slåttermaskin maximal arbetsbredd 72 cm
- Italiano
- Vedere a pagina 36
- Vedere a pagina 35
- Prima del lavoro bisogna fare attenzione ad eventuali corpi estranei rimasti sul prato l utilizzatore è responsabile verso terzi nella zona di lavoro
- Preparazione funzionamento
- Predisposizione motore
- Norme di sicurezza
- Nomenclatura
- Montaggio
- Manutenzione e deposito
- Funzionamento
- Addestramento
- Manutenzione
- Italiano
- Barra falciante
- Vedere a pagina 36
- Préparation fonctionnement
- Normes de securitè
- Nomenclature
- Montage
- Mise au point du moteur
- France
- Formation
- Fonctionnement
- Entretien et stockage
- Démarrage du moteur
- Début en page 36
- Début en page 35
- Avant de procéder à cette opération éliminer tout corps étranger sur le terrain l opérateur est responsable vis à vis des tiers dans la zone de travail
- Début en page 36
- Barre faucheuse
- Maintenance maintenance
- France
- Setting up and operating the aspirator
- Engine startup
- Training
- Starts at page 36
- Starts at page 35
- Starts at page 3
- Safety rules
- Operation
- Maintenance and storage
- England
- Description
- Assembly
- Arrangement of motor
- Adjustment of cutting height
- Starts at page 36
- Mowing bar
- Maintenance
- England
- Wartung und abstellung
- Vorbereitung funktionsweise
- Vorbereitung des motors
- Start des motors
- Sicherheitshinweise
- Funktionsweise
- Einhängen
- Deutschland
- Beschrijving
- Beginn auf seite 36
- Beginn auf seite 35
- Anweisung
- Wartung und pflege
- Schnitthöheneistellung
- Mãhbalken
- Deutschland
- Beginn auf seite 36
- Ver la página 35
- Preparación funcionamiento
- Preparacion del motor
- Normas de seguridad
- Montaje
- Mantenimiento y depósito
- Funcionamiento
- España
- Descripcion
- Arranque del motor
- Adiestramiento
- Ver la página 36
- Ver la página 36
- Regulación de la altura de corte
- Mantenimiento
- España
- Barra cortant
- Voorbereiding werking
- Voorbereiding van de motor
- Veiligheidsvoorschriften
- Starten van de motor
- Onderhoud en opslag
- Nederland
- Bescrijving
- Begint op pagina 36
- Begint op pagina 35
- Aanbrengen
- Werken met de maaimachine
- Voorwaarden
- Snijhoogte afstellen
- Onderhoud
- Nederland
- Maaibalk
- Begint op pagina 36
- Normas de segurança
- Montagem
- Manutenção e armazenagem
- Instrucções gerais
- Funcionamento
- Descrição
- Começa na página 36
- Começa na página 35
- Arranque do motor
- Predisposição do motor
- Portugal
- Regulação da altura do corte
- Portugal
- Manutençã
- Começa na página 36
- Barra de corte
- Zaczyna sie na str 35
- Uwagi ogólne szkolenie
- Uruchomienie silnika
- Schemat urza dzenia
- Przygotowanie silnika
- Przygotowanie kosiarki do pracy praca urza dzenia
- Praca urza dzenia
- Polska
- Montaz
- Zaczyna sie na str 36
- Zaczyna sie na str 36
- Regulacja
- Polska
- Listwa tna ca
- Konserwacja maszyny
- Ci koszenia
- Mu ködés
- Motor elo kèszitèse
- Motor beinditása
- Magyarorszàg
- Gyakorlati elvek
- Elo készéités múködés
- Biztonsági normák
- A 36 ik oldalon kezdödik
- A 35 ik oldalon kezdödik
- Összeszerelés
- Nomenklatura
- Vágási magasság beállitása
- Magyarorszàg
- Kaszakés
- Karbantartás
- A 36 ik oldalon kezdödik
- Spustenie motora
- S kolenie
- Príprava prevádzka
- Prevádzka
- Pr edbe z ná príprava motoru
- Nomenklatúra
- Montáz
- C es kä republika
- Bezpec nostné predpisy
- Údrz ba a skladovanie
- Zac íná na stra
- Údrz ba
- Zac íná na stra
- S ky rezu
- Lis ta
- C es kä republika
- Vedligeholdelse og opbevaring
- Starter på side 36
- Starter på side 35
- Sikkerhedsnormer
- Montering
- Ibrugtagning
- Danmark
- Beskrivelse
- Anvendelse
- Vedligeholdelse
- Starter på side 36
- Skærebord
- Indstilling af klippehøjden
- Danmark
- Start av motor
- Underhåll och förvaring
- Säkerhetsnormer
- Sweden
- Monterin
- Förberedelse funktion
- Funktion
- Börjar på sidan 36
- Börjar på sidan 35
- Beskrivning
- Börjar på sidan 36
- Underhåll
- Sweden
- Slåtterbom
- Inställning av skärhöjd
- Inställning
- Vedlikehold og lagring
- Terminologi
- Sikkerhetsnormer
- Se side 36
- Se side 35
- Norway
- Montering
- Slående stang
- Se side 36
- Norway
- Kuttehøyden regulering
- Vedlikehold
- Turvanormit
- Toiminta
- Nimikkeistö
- Käytön opetus
- Finland
- Esivalmistelut toiminta
- Asennus
- Alkaa sivulla 36
- Alkaa sivulla 35
- Ruohonleikkuutanko
- Huolto
- Finland
- Alkaa sivulla 36
- Namestitev
- Delovanje vidi sliko na str 35
- Vidi sliko na str 36
- Vidi sliko na str 35
- Varnostni ukrepi varnostni ukrepi
- Slovenija
- Sestavni deli kosilnic
- Vzdrz evanje
- Vidi sliko na str 36
- Slovenija
- Sunarmologhsh blevpe selivda 35
- Onomatologio blevpe selivda 35
- Leitourgia blevpe selivda 35
- Kanones asfaleias
- Greece
- Qeristikh mpara blevpe selivda 36
- Greece
- Blevpe selivda 36
- Sunthrhsh blevpe selivda 36
- Garanzia garantie guarantee garantie garantia garantie garantia gwarancja garancia záruka reklamationsret garanti garanti takuu garancijski list egguhsh
- Garantieschein
- Certificato di garanzia
- Certificate of warranty
- Certificat de garantie
- Certificado de garantia
- Záruèní podmínky
- Garanzia garantie guarantee garantie garantia garantie garantia gwarancja garancia záruka reklamationsret garanti garanti takuu garancijski list egguhsh
- Garantie
- Garancia bizonyitvány
- Certificado de garantia
- Reklamationsret
- Garanzia garantie guarantee garantie garantia garantie garantia gwarancja garancia záruka reklamationsret garanti garanti takuu garancijski list egguhsh
- Garanti
- Garancijski list
- Takuutodistus
Похожие устройства
-
Partner P 11577Руководство пользователя -
Partner PSKL 72 BРуководство по эксплуатации -
Partner XSИнструкция по эксплуатации -
Partner P40-450C 9620001-12Инструкция по эксплуатации -
Partner P53-550CMWИнструкция по эксплуатации -
Partner P53-625D 3 в 1Инструкция по эксплуатации -
Partner P51-450SM 9611100-31Инструкция по эксплуатации -
Partner P51-650CMD 9666663-01Инструкция по эксплуатации -
Partner P40-450C 9666660-01Инструкция по эксплуатации -
Partner P46-500CD 9666662-01Инструкция по эксплуатации -
Partner P 51-500 CMDИнструкция по эксплуатации -
Partner 533CM/P53-625DWИнструкция по эксплуатации
Узнайте о мотокосах с шириной скашивания до 72 см. Полезная информация о характеристиках, инструкциях и уходе за устройствами для эффективного использования.