Scarlett SC-954 [15/16] Жылтыратуға арналған тегеріш
![Scarlett SC-954 [15/16] Жылтыратуға арналған тегеріш](/views2/1015181/page15/bgf.png)
IM003
www.scarlett.ru SC-954
15
• Бұлар/Бұл тегеріштер/тегеріш арналған/табанның дөрекіленген терісін алу үшін арналған.
• Қатты дөрекіленген теріні кетіруге ең кедір-бұдырлы тегеріш қолданыңыз. Дөрекіленген тері сыпайы кетіру
үшін кедір-бұдыры кемірек тегерішті қойыңыз.
• Дөрекіленген тері учаскелеріне тегерішті сəл қысыңыз да құралды алға жəне артқа жылжыта оларды
өңдеңіз.
ЖЫЛТЫРАТУҒА АРНАЛҒАН ТЕГЕРІШ
• тегеріш тырнақтарды маникюрден кейін ақырғы өңдеуге арналған.
ҮЛКЕН КОНУСТЫ САПТАМА
• Жуан тырнақтарды өңдеу үшін арналған.
МАНИКЮРГЕ АРНАЛҒАН КІШІ ЦИЛИНДРЛІ САПТАМА
• Тырнақтарды майда өңдеуге жəне олардың айналасындағы теріні кетіруге арналған.
ПЕДИКЮРГЕ АРНАЛҒАН КІШІ КОНУСТЫ САПТАМА
• Тырнақтардың айналасындағы өрескел теріні кетіруге жəне аяқтардың саусақтарындағы өсіп кеткен
тырнақтарды өңдеуге арналған.
КЕПІЛДЕМЕ
• Тырнақтарды күтуде барынша көп əсер жету үшін, қолдар жəне аяқтарды алдын ала суламаңыз, бұны
маникюрден/ педикюрден кейін істеңіз.
• Маникюрден кейін қолдарды жылы сабын суға малып алу ұсынылады, содан кейін оларды қандай
болмасын ылғалдайтын құралмен өңдейді. Бұл тырнақтары кеуіп кетуден қорғайды жəне оларды сау
сақтайды.
ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТІМ
• Жұмсақ дымқыл матамен құралдың тұлғасының сыртқы бетін сүртіңіз.
• Бұйым тазалағанда агрессивті химиялық заттар жəне қайрақты құралдарды қолданбаңыз.
• Саптамаларды спирттен жасалған ерітіндімен сүртіңіз.
САҚТАУ
• ТАЗАЛАУ жəне КҮТУ бөлімінің талаптарын орындаңыз.
• Құралды құрғақ салқын орында сақтаңыз.
D BEDIENUNGSANLEITUNG
SICHERHEITSHINWEISE
• Vor dem Gebrauch lesen Sie bitte die vorliegende Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren sie zum
Nachschlagen auf. Unkorrekter Umgang kann Funktionsstörungen zur Folge haben, einen materiellen Schaden
verursachen bzw. Ihre Gesundheit gefährden.
• Das Gerät ist nur für Hashaltsgebrauch bestimmt. Es ist nicht zu Industriezwecken geeignet.
• Das Gerät ist für den Außengebrauch sowie für den Gebrauch in den Räumen mit erhöhtem Feuchtigkeitsgrad
nicht geeignet.
• Das Gerät darf nicht betrieben werden, wenn Netzkabel bzw. Netzstecker beschädigt sind, wenn der Maniküre-
/Pediküreset heruntergefallen ist oder andere Beschädigungen aufweist. Zur Fehlersuche und Reparierung
wenden Sie sich an den nächstgelegenen Kundendienst.
• Halten Sie Kinder davon ab, .mit dem Gerät zu spielen.
• Lassen Sie nie das eingeschaltete Gerät unbeaufsichtigt.
VORBEREITUNG
BATTERIENEINSATZ
• Zur Einspeisung des Gerätes sind 2 Batterien, Typ AA (1.5 V) erforderlich (im Satz nicht vorhanden).
• Öffnen Sie das Batterienfach auf dem Gehäuse des Triebwerkes und stellen die Batterien unter Berücksichtigung
der Polarität ein.
• Bringen Sie den Geschwindigkeitsstufenregler in die nötige Position.
INBETRIEBNAHME
• Um einen Aufsatz zu befestigen, stecken Sie ihn in die Buchse; um den Aufsatz abzunehmen, ziehen Sie ihn
heraus.
• Vor Einstellen/ Herausnehmen der Aufsätze stellen Sie sicher, dass der Stecker aus der Steckdose gezogen ist
(der Geschwindigkeitsstufenregler ist auf "0" geschaltet). Dieser Regler ist für Veränderung der
Drehgeschwindigkeit des Triebwerkes bestimmt.
SCHEIBEN/SCHEIBE MIT RAUHER OBERFLÄCHE
• Diese Scheiben/Scheibe sind/ist für Beseitigung von verrohter Haut der Füße bestimmt.
Саптамаларды орнатуға
арналған ұя
Жылдамдықтардың
айырып-қосқышы
Батарейкаларға арналған
бөлік қақпағы
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc 954 1
- Apraksts 2
- Aprašymas 2
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Descriere 2
- Description 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Kirjeldus 2
- Leírás 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Pl opis 2
- Ro descriere 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Опис 2
- Описание 2
- Устройство изделия 2
- D garätebeschreibung 3
- Garätebeschreibung 3
- Kz сипаттама 3
- V 3 w 0 56 0 02kg 3
- Сипаттама 3
- Advice 4
- Before using for the first time 4
- Buffing disc 4
- Clean and care 4
- Gb instruction manual 4
- Important safeguards 4
- Insert the batteries 4
- Instruction for use 4
- Large filing cone 4
- Point filing cone 4
- Shaping discs disc 4
- Small filing cone 4
- Storage 4
- Switch 4
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Большая конусная насадка 5
- Диск для полировки 5
- Диски с шероховатой поверхностью 5
- Малая конусная насадка для педикюра 5
- Малая цилиндрическая насадка для маникюра 5
- Меры безопасности 5
- Очистка и уход 5
- Подготовка к работе 5
- Работа 5
- Рекомендации 5
- Установка батареек 5
- Хранение 5
- Bezpečnostní pokyny 6
- Bg ръководство за експлоатация 6
- Cz návod k použití 6
- Doporučení 6
- Kotouč na leštění nehtů 6
- Kotouče kotouč s drsným povrchem 6
- Malý kuželový mastavec na pedikúru 6
- Malý válcový mastavec na manikúru 6
- Provoz 6
- Příprava k provozu 6
- Skladování 6
- Velký kuželový nástavec 6
- Vkládání baterií 6
- Čištění a údržba 6
- Правила за безопасност 6
- Pl instrukcja obsługi 7
- Przygotowanie do pracy 7
- Ustawienie baterii 7
- Środki bezpieczeństwa 7
- Голяма конусовидна приставка 7
- Диск за лъскане на нокти 7
- Дискове диск с грапава повърхност 7
- Експлоатация на уреда 7
- Малка конусовидна приставка за педикюр 7
- Малка цилиндрична приставка за маникюр 7
- Подготовка за експлоатация 7
- Поставяне на батерии 7
- Почистване и поддръжка 7
- Препоръки 7
- Съхраняване 7
- Czyszczenie i obsługa 8
- Discuri disc cu suprafata 8
- Duża końcówka o kształcie stożkowym 8
- Functionare 8
- Krążek do polerowania 8
- Krążki krążek o powierzchni chropowatej 8
- Masuri de siguranta 8
- Mała końcówka o kształcie stożkowym do manikiuru 8
- Mała końcówka o kształcie stożkowym do pedikiuru 8
- Montarea bateriilor 8
- Polecenia 8
- Pregatirea de functionare 8
- Przechowywanie 8
- Ro manual de utilizare 8
- Accesoriu cilindric mic pentru manichiura 9
- Accesoriu conic mare 9
- Accesoriu conic mic pentru pedichiura 9
- Curatire si intretinere 9
- Discul pentru lustruire 9
- Pastrare 9
- Recomandari 9
- Ua інструкція з експлуатації 9
- Диски диск з шорсткою поверхнею 9
- Експлуатація 9
- Міри безпеки 9
- Підготовка до експлуатації 9
- Установка батарейок 9
- Scg упутство за руковање 10
- Велика конусна насадка 10
- Велики конусни наглавак 10
- Диск для полірування 10
- Диск за полирање 10
- Дискови диск са храпавом површином 10
- Для досягнення максимального ефекту при догляді за нігтями попередньо не змочувайте руки та ноги зробіть це після манікюру педікюру 10
- Збереження 10
- Мала конусна насадка для педикюру 10
- Мала циліндрична насадка для манікюру 10
- Мали цилиндарски наглавак за маникир 10
- Намештање батерија 10
- Очищення ta догляд 10
- Припреме за рад 10
- Після манікюру рекомендується занурити кисті рук у теплу мильну воду після чого опрацювати їх будь яким зволожуючим засобом це застереже нігти від пересушування та збереже їх здоровими 10
- Рад 10
- Рекомендації 10
- Сигурносне мере 10
- Est kasutamisjuhend 11
- Ettevalmistus kasutamiseks 11
- Kasutamine 11
- Ketas poleerimiseks 11
- Kettad lihvimisketas 11
- Ohutusnõuanded 11
- Patareide paigaldamine 11
- Puhastus ja hooldus 11
- Soovitused 11
- Suur koonuseline otsik 11
- Väike koonuseline pediküüriotsik 11
- Väike silindrikujuline maniküüriotsik 11
- Мали конусни наглавак за педикир 11
- Препоруке 11
- Чишћење и одржавање 11
- Чување 11
- Bateriju uzstādīšana 12
- Diski disks ar rupju virsmu 12
- Disks pulēšanai 12
- Drošības noteikumi 12
- Ekspluatācija 12
- Glabāšana 12
- Hoidmine 12
- Lielais koniskais uzgalis 12
- Lt vartotojo instrukcija 12
- Lv lietošanas instrukcija 12
- Mazais cilindriskais uzgalis manikīram 12
- Mazais koniskais uzgalis pedukīram 12
- Rekomendācijas 12
- Sagatvošanās darbam 12
- Saugumo priemonės 12
- Tīrīšana un apkope 12
- Didelis kūginis antgalis 13
- Diskai diskas šiurkščiu paviršiumi 13
- Elementų keitimas 13
- Fontos biztonsági intézkedések 13
- H hasznalati utasítás 13
- Mažas cilindrinis antgalis manikiūrui 13
- Mažas kūginis antgalis pedikiūrui 13
- Paruošimas darbui 13
- Poliravimo diskas 13
- Rekomendacijos 13
- Saugojimas 13
- Valymas ir priežiūra 13
- Veikimas 13
- Az elemek felhelyezése 14
- Előkészítés 14
- Javaslatok a kezeléshez 14
- Kis cilinderes manikűr tartozék 14
- Kis kúpalakú pedikűr tartozék 14
- Korongok érdes felületű korong 14
- Kz жабдық нұсқауы 14
- Körömfényesítő korong 14
- Nagy kúpalakú tartozék 14
- Tanácsok 14
- Tisztítás és karbantartás 14
- Tárolás 14
- Батарейкаларды орнату 14
- Жұмыс 14
- Жұмысқа дайындау 14
- Тегеріш бұдыр бетті тегеріштер 14
- Қауіпсіздік шаралары 14
- Batterieneinsatz 15
- D bedienungsanleitung 15
- Inbetriebnahme 15
- Scheiben scheibe mit rauher oberfläche 15
- Sicherheitshinweise 15
- Vorbereitung 15
- Жылтыратуға арналған тегеріш 15
- Кепілдеме 15
- Маникюрге арналған кіші цилиндрлі саптама 15
- Педикюрге арналған кіші конусты саптама 15
- Сақтау 15
- Тазалау және күтім 15
- Үлкен конусты саптама 15
- Aufbewahrungе 16
- Großer konischer aufsatz 16
- Kleiner konischer pediküre aufsatz 16
- Kleiner zylindrischer maniküre aufsatz 16
- Polierscheibe 16
- Praktische tipps 16
- Reinigung und pflege 16
Похожие устройства
- Smeg KMN75AN Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ-5013 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHG6415 K Инструкция по эксплуатации
- Yanmar YDP40STE Инструкция по эксплуатации
- Miele DA 420-4 U Инструкция по эксплуатации
- Telwin PTE 28 Инструкция по эксплуатации
- Ardo C 640 EE WHITE Инструкция по эксплуатации
- Smeg KC90PO Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHG6415 X Инструкция по эксплуатации
- Miele DA 420-4 EXT Инструкция по эксплуатации
- Yanmar YDP30STE Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld BCP 28 824045 Инструкция по эксплуатации
- Ardo D 662 RNS Инструкция по эксплуатации
- Smeg KC90PX Инструкция по эксплуатации
- Turbo TILLY WH ⁄ F ⁄ 50 White Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHG6435 X Инструкция по эксплуатации
- Miele DA 420-4 Инструкция по эксплуатации
- Yanmar YDP20STE Инструкция по эксплуатации
- Smeg KC90AX Инструкция по эксплуатации
- Champion GP51 Инструкция по эксплуатации