Scarlett SC-954 [9/16] Discul pentru lustruire
![Scarlett SC-954 [9/16] Discul pentru lustruire](/views2/1015181/page9/bg9.png)
IM003
www.scarlett.ru SC-954
9
• Aplicati usor discul pe suprafata cu piele intarita si prelucrati miscand aparatul inainte si inapoi.
DISCUL PENTRU LUSTRUIRE
• Discul este destinat pentru lustruirea finala a unghiilor dupa efectuarea manichiurii.
ACCESORIU CONIC MARE
• Este destinat pentru prelucrarea unghiilor groase.
ACCESORIU CILINDRIC MIC PENTRU MANICHIURA
• Este destinat pentru prelucrarea usoara.a unghiilor si indepartarea pielitei din jurul lor.
ACCESORIU CONIC MIC PENTRU PEDICHIURA
• Este destinat pentru indepartarea pielitei din jurul unghiilor si prelucrarea unghiilor in interior la degetele de la
picioare.
RECOMANDARI
• Pentru obtinerea unui efect maxim nu inmuiati dinainte miinile sau picioarele, faceti acest lucru dupa
manichiura/pedichiura.
• Dupa manichiura se recomanda sa introduceti degetele in apa calda cu sapun, dupa care puteti sa le dati cu
orice fel de oja dupa cum doriti. Acest lucru fereste unghiilele de uscare si le mentine sanatoase.
CURATIRE SI INTRETINERE
• Stergeti suprafata exterioara a corpului aparatului cu o carpa moale si uda.
• Nu folositi substante abrasive si chimic agresive atunci cand curatati aparatul.
• Accesoriile le curatati cu o solutie de spirt.
PASTRARE
• Indepliniti toate operatiunile indicate la punctul ‘Curatire si Intretinere.
• Pastrati aparatul intr-un loc racoros si uscat.
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
МІРИ БЕЗПЕКИ
• Уважно прочитайте Інструкцію з експлуатації та зберігайте її як довідковий матеріал. Невірне
використання приладу може призвести до його поломки та завдати шкоди користувачеві.
• Використовувати тільки у побуті, відповідно з вимогами Інструкції з експлуатації. Прилад не призначений
для виробничого використання.
• Не використовувати поза приміщеннями та в умовах підвищеної вологості.
• Не використовуйте прилад з ушкодженим шнуром живлення чи вилкою, а також після дії рідин, падіння чи
будь-якого іншого ушкодження. Щоб запобігти враження електричним струмом, не намагайтеся самостійно
розбирати чи ремонтувати прилад, при необхідності звертайтеся до сервісного центру.
• Уважно використовуйте прилад, якщо близько є діти.
• Не залишайте ввімкнений прилад без нагляду.
ПІДГОТОВКА ДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
УСТАНОВКА БАТАРЕЙОК
• Для живлення пристрою потрібні 2 батарейки типу АА (1,5В) (не входить до комплекту).
• Відчиніть кришку відсіку для батарейок на корпусі електродвигуна уставте батарейки, дотримуючи
полярності.
• Поставте перемикач швидкостей у потрібну позицію.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
• Щоб установити насадку, уставте її у гніздо, а щоб зняти – витягніть її.
• Перед установкою чи вийманням насадок переконайтеся, що прилад вимкнений (перемикач швидкостей
має знаходитися у позиції "0"). Цей перемикач призначений для зміни швидкості обертання
електродвигуна.
ДИСКИ /ДИСК З ШОРСТКОЮ ПОВЕРХНЕЮ
• Ці/Цей диски/диск призначені/призначений для видалення огрубілої шкіри зі ступень.
Locas pentru montarea
accesoriilor
Intrerupator de
viteze
Capacul compartimentului pentru baterii
Гніздо для установки
насадок
Перемикач
швидкостей
Кришка відсіка для батарейок
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc 954 1
- Apraksts 2
- Aprašymas 2
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Descriere 2
- Description 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Kirjeldus 2
- Leírás 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Pl opis 2
- Ro descriere 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Опис 2
- Описание 2
- Устройство изделия 2
- D garätebeschreibung 3
- Garätebeschreibung 3
- Kz сипаттама 3
- V 3 w 0 56 0 02kg 3
- Сипаттама 3
- Advice 4
- Before using for the first time 4
- Buffing disc 4
- Clean and care 4
- Gb instruction manual 4
- Important safeguards 4
- Insert the batteries 4
- Instruction for use 4
- Large filing cone 4
- Point filing cone 4
- Shaping discs disc 4
- Small filing cone 4
- Storage 4
- Switch 4
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Большая конусная насадка 5
- Диск для полировки 5
- Диски с шероховатой поверхностью 5
- Малая конусная насадка для педикюра 5
- Малая цилиндрическая насадка для маникюра 5
- Меры безопасности 5
- Очистка и уход 5
- Подготовка к работе 5
- Работа 5
- Рекомендации 5
- Установка батареек 5
- Хранение 5
- Bezpečnostní pokyny 6
- Bg ръководство за експлоатация 6
- Cz návod k použití 6
- Doporučení 6
- Kotouč na leštění nehtů 6
- Kotouče kotouč s drsným povrchem 6
- Malý kuželový mastavec na pedikúru 6
- Malý válcový mastavec na manikúru 6
- Provoz 6
- Příprava k provozu 6
- Skladování 6
- Velký kuželový nástavec 6
- Vkládání baterií 6
- Čištění a údržba 6
- Правила за безопасност 6
- Pl instrukcja obsługi 7
- Przygotowanie do pracy 7
- Ustawienie baterii 7
- Środki bezpieczeństwa 7
- Голяма конусовидна приставка 7
- Диск за лъскане на нокти 7
- Дискове диск с грапава повърхност 7
- Експлоатация на уреда 7
- Малка конусовидна приставка за педикюр 7
- Малка цилиндрична приставка за маникюр 7
- Подготовка за експлоатация 7
- Поставяне на батерии 7
- Почистване и поддръжка 7
- Препоръки 7
- Съхраняване 7
- Czyszczenie i obsługa 8
- Discuri disc cu suprafata 8
- Duża końcówka o kształcie stożkowym 8
- Functionare 8
- Krążek do polerowania 8
- Krążki krążek o powierzchni chropowatej 8
- Masuri de siguranta 8
- Mała końcówka o kształcie stożkowym do manikiuru 8
- Mała końcówka o kształcie stożkowym do pedikiuru 8
- Montarea bateriilor 8
- Polecenia 8
- Pregatirea de functionare 8
- Przechowywanie 8
- Ro manual de utilizare 8
- Accesoriu cilindric mic pentru manichiura 9
- Accesoriu conic mare 9
- Accesoriu conic mic pentru pedichiura 9
- Curatire si intretinere 9
- Discul pentru lustruire 9
- Pastrare 9
- Recomandari 9
- Ua інструкція з експлуатації 9
- Диски диск з шорсткою поверхнею 9
- Експлуатація 9
- Міри безпеки 9
- Підготовка до експлуатації 9
- Установка батарейок 9
- Scg упутство за руковање 10
- Велика конусна насадка 10
- Велики конусни наглавак 10
- Диск для полірування 10
- Диск за полирање 10
- Дискови диск са храпавом површином 10
- Для досягнення максимального ефекту при догляді за нігтями попередньо не змочувайте руки та ноги зробіть це після манікюру педікюру 10
- Збереження 10
- Мала конусна насадка для педикюру 10
- Мала циліндрична насадка для манікюру 10
- Мали цилиндарски наглавак за маникир 10
- Намештање батерија 10
- Очищення ta догляд 10
- Припреме за рад 10
- Після манікюру рекомендується занурити кисті рук у теплу мильну воду після чого опрацювати їх будь яким зволожуючим засобом це застереже нігти від пересушування та збереже їх здоровими 10
- Рад 10
- Рекомендації 10
- Сигурносне мере 10
- Est kasutamisjuhend 11
- Ettevalmistus kasutamiseks 11
- Kasutamine 11
- Ketas poleerimiseks 11
- Kettad lihvimisketas 11
- Ohutusnõuanded 11
- Patareide paigaldamine 11
- Puhastus ja hooldus 11
- Soovitused 11
- Suur koonuseline otsik 11
- Väike koonuseline pediküüriotsik 11
- Väike silindrikujuline maniküüriotsik 11
- Мали конусни наглавак за педикир 11
- Препоруке 11
- Чишћење и одржавање 11
- Чување 11
- Bateriju uzstādīšana 12
- Diski disks ar rupju virsmu 12
- Disks pulēšanai 12
- Drošības noteikumi 12
- Ekspluatācija 12
- Glabāšana 12
- Hoidmine 12
- Lielais koniskais uzgalis 12
- Lt vartotojo instrukcija 12
- Lv lietošanas instrukcija 12
- Mazais cilindriskais uzgalis manikīram 12
- Mazais koniskais uzgalis pedukīram 12
- Rekomendācijas 12
- Sagatvošanās darbam 12
- Saugumo priemonės 12
- Tīrīšana un apkope 12
- Didelis kūginis antgalis 13
- Diskai diskas šiurkščiu paviršiumi 13
- Elementų keitimas 13
- Fontos biztonsági intézkedések 13
- H hasznalati utasítás 13
- Mažas cilindrinis antgalis manikiūrui 13
- Mažas kūginis antgalis pedikiūrui 13
- Paruošimas darbui 13
- Poliravimo diskas 13
- Rekomendacijos 13
- Saugojimas 13
- Valymas ir priežiūra 13
- Veikimas 13
- Az elemek felhelyezése 14
- Előkészítés 14
- Javaslatok a kezeléshez 14
- Kis cilinderes manikűr tartozék 14
- Kis kúpalakú pedikűr tartozék 14
- Korongok érdes felületű korong 14
- Kz жабдық нұсқауы 14
- Körömfényesítő korong 14
- Nagy kúpalakú tartozék 14
- Tanácsok 14
- Tisztítás és karbantartás 14
- Tárolás 14
- Батарейкаларды орнату 14
- Жұмыс 14
- Жұмысқа дайындау 14
- Тегеріш бұдыр бетті тегеріштер 14
- Қауіпсіздік шаралары 14
- Batterieneinsatz 15
- D bedienungsanleitung 15
- Inbetriebnahme 15
- Scheiben scheibe mit rauher oberfläche 15
- Sicherheitshinweise 15
- Vorbereitung 15
- Жылтыратуға арналған тегеріш 15
- Кепілдеме 15
- Маникюрге арналған кіші цилиндрлі саптама 15
- Педикюрге арналған кіші конусты саптама 15
- Сақтау 15
- Тазалау және күтім 15
- Үлкен конусты саптама 15
- Aufbewahrungе 16
- Großer konischer aufsatz 16
- Kleiner konischer pediküre aufsatz 16
- Kleiner zylindrischer maniküre aufsatz 16
- Polierscheibe 16
- Praktische tipps 16
- Reinigung und pflege 16
Похожие устройства
- Smeg KMN75AN Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ-5013 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHG6415 K Инструкция по эксплуатации
- Yanmar YDP40STE Инструкция по эксплуатации
- Miele DA 420-4 U Инструкция по эксплуатации
- Telwin PTE 28 Инструкция по эксплуатации
- Ardo C 640 EE WHITE Инструкция по эксплуатации
- Smeg KC90PO Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHG6415 X Инструкция по эксплуатации
- Miele DA 420-4 EXT Инструкция по эксплуатации
- Yanmar YDP30STE Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld BCP 28 824045 Инструкция по эксплуатации
- Ardo D 662 RNS Инструкция по эксплуатации
- Smeg KC90PX Инструкция по эксплуатации
- Turbo TILLY WH ⁄ F ⁄ 50 White Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHG6435 X Инструкция по эксплуатации
- Miele DA 420-4 Инструкция по эксплуатации
- Yanmar YDP20STE Инструкция по эксплуатации
- Smeg KC90AX Инструкция по эксплуатации
- Champion GP51 Инструкция по эксплуатации