AEG t-vl 5531 [9/30] Français
![AEG t-vl 5531 [9/30] Français](/views2/1159022/page9/bg9.png)
Français
9
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre
l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le
mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket
de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se
trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à des
tiers, veuillez-le remettre avec son mode d‘emploi.
• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et
pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil
n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur,
des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plon-
gez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants.
N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides.
S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent
l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation.
• Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble
d’alimentation de la prise de courant (en tirant sur
la che et non pas sur le câble) si vous n’utilisez pas
l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le
nettoyage ou en cas de panne.
• Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans
surveillance. Lorsque vous quittez la pièce, toujours
arrêter l’appareil. Débranchez la che de la prise.
• Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimen-
tation régulièrement en vue d’éventuels signes
d’endommagements. Lorsqu’un endommagement est
détecté, l’appareil ne doit plus être utilisé.
• Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt
un technicien quali é. Pour éviter toute mise en danger,
ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble
équivalent et que par le fabricant, notre service après-
vente ou toute personne de quali cation similaire.
• N’utilisez que les accessoires d’origine.
• Respectez les „Conseils de sécurité spéci ques“ ci-
dessous.
Enfants et personnes fragiles
• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne
laissez pas les emballages (sac en plastique, carton,
polystyrène) à leur portée.
DANGER!
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm.
Il y a risque d’étou ement!
• Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) aux facultés
mentales, sensorielles ou physiques limitées ou
n’ayant pas l’expérience et / ou les connaissances
requises, à moins d’être sous la surveillance d’une
personne responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu
par elle des instructions sur le maniement de l’appa-
reil.
• Les enfants doivent être surveillés a n de garantir
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont
particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces
indications a n d’éviter tout risque d’accident ou d’en-
dommagement de l’appareil:
DANGER:
Prévient des risques pour votre santé et des risques
éventuels de blessure.
ATTENTION:
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre
appareil.
쫵 REMARQUE:
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Conseils de sécurité spéci ques
à cet appareil
• N’introduisez jamais vos doigts ni aucun objet à
travers la grille de protection!
• Attention avec les cheveux longs: ceux-ci peuvent
être aspirés par le ux d’air!
• Ne laissez fonctionner l’appareil que si la grille de
protection est fermée!
• L’appareil doit être complètement monté avant la
première utilisation!
• Choisissez une surface appropriée de façon à ce que
l’appareil ne puisse pas tomber!
• N’utilisez jamais le ventilateur en présence d’essence,
de peinture ou de tout autre liquide in ammable.
• Le ventilateur ne doit être utilisé que dans la position
(debout) prévue à cet e et.
Instructions de montage
Déballage
• Sortez toutes les parties de l’appareil du carton. Ne
jetez pas l’emballage. Il est conseillé de le garder si
possible pendant toute la durée de la garantie.
• Ne branchez l’appareil dans une prise de courant
qu’après avoir ni de lire ce mode d’emploi et monté
tout l’appareil.
Montage des di érentes parties de l’appareil
Voir image 1 et image 2
1. Posez le ventilateur à plat sur le sol.
2. Réunissez la plaque avant et la plaque arrière du
support en les faisant encliqueter.
3. Faites passer le câble de branchement par le trou (C)
de sorte que la prise du secteur se trouve sur la face
inférieure de la plaque du support.
4. Pour xer la plaque inférieure du ventilateur, sou-
levez légèrement le ventilateur et placez la plaque
sous l’appareil. Quatre vis de xation (A), à l’aide
desquelles vous xez le panneau du sol, sont fournies.
05-TVL 5531 AEG.indd 905-TVL 5531 AEG.indd 9 24.11.2008 10:36:37 Uhr24.11.2008 10:36:37 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- T vl 5531 1
- Tower ventilator 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Inhalt 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Português 2
- Česky 2
- Русский 2
- Українська 2
- Zusammensetzen der einzelteile 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Aufbauanleitung 4
- Deutsch 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Deutsch 5
- Garantiebedingungen 5
- Gebrauch 5
- Geräuschentwicklung 5
- Inbetriebnahme 5
- Konformitätserklärung 5
- Reinigung 5
- Technische daten 5
- Bedeutung des symbols mülltonne 6
- Deutsch 6
- Garantieabwicklung 6
- Algemene veiligheidsinstructies 7
- Montageaanwijzingen 7
- Nederlands 7
- Speciale veiligheidsinstructies 7
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 8
- Gebruik 8
- Ingebruikname 8
- Nederlands 8
- Reiniging 8
- Technische gegevens 8
- Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil 9
- Conseils généraux de sécurité 9
- Français 9
- Instructions de montage 9
- Avant la première utilisation 10
- Données techniques 10
- Français 10
- Nettoyage 10
- Signifi cation du symbole elimination 10
- Utilisation 10
- Español 11
- Indicaciones especiales de seguridad 11
- Indicaciones generales de seguridad 11
- Instrucciones para el montaje 11
- Datos técnicos 12
- Español 12
- Limpieza 12
- Puesta en marcha 12
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 12
- Instruções de montagem 13
- Instruções especiais de segurança 13
- Instruções gerais de segurança 13
- Português 13
- Características técnicas 14
- Limpeza 14
- Português 14
- Primeira utilização 14
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 14
- Utilização 14
- Avvertenze speciali per la sicurezza 15
- Istruzioni per il montaggio 15
- Italiano 15
- Norme di sicurezza generali 15
- Dati tecnici 16
- Italiano 16
- Messa in funzione 16
- Pulizia 16
- Signifi cato del simbolo eliminazione 16
- Assembly instructions 17
- English 17
- General safety instructions 17
- Special safety instructions 17
- Cleaning 18
- English 18
- Meaning of the dustbin symbol 18
- Putting into service 18
- Technical data 18
- Instrukcja montażu 19
- Język polski 19
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 19
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 19
- Czyszczenie 20
- Dane techniczne 20
- Język polski 20
- Ogólne warunki gwarancji 20
- Uruchomienie 20
- Użytkowanie 20
- Język polski 21
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 21
- Návod k sestavení 22
- Speciální bezpečnostní pokyny 22
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 22
- Česky 22
- Používání 23
- Technické údaje 23
- Uvedení do provozu 23
- Význam symbolu popelnice 23
- Česky 23
- Čištění 23
- Magyarul 24
- Speciális biztonsági rendszabályok 24
- Általános biztonsági rendszabályok 24
- Összeszerelési útmutató 24
- A kuka piktogram jelentése 25
- Használat 25
- Magyarul 25
- Műszaki adatok 25
- Tisztítás 25
- Üzembehelyezés 25
- Загальні вказівки щодо безпеки 26
- Посібник з монтажу 26
- Спеціальні вказівки щодо безпеки для цього приладу 26
- Українська 26
- Введення в експлуатацію 27
- Використання 27
- Очищення 27
- Технічні параметри 27
- Українська 27
- Инструкция по сборке 28
- Общие указания по технике безопасности 28
- Русский 28
- Специальные указания по технике безопасности 28
- Подготовка прибора к работе 29
- Пользование прибором 29
- Русский 29
- Технические данные 29
- Чистка 29
- Elektro technische vertriebsges mbh 30
- Garantie karte 30
- Garantiebewijs carte de garantie certifi cato di garanzia tarjeta de garantia cartão de garantia guarantee card karta gwarancyjna záruční list garancia lap 30
- Industriering ost 40 47906 kempen telefon 0 21 52 20 06 888 hotline etv de 30
- T vl 5531 30
- Гарантийная карточка 30
- Гарантійний тало 30
Похожие устройства
- DAB S4 A 18 - T Инструкция по эксплуатации
- AEG vl 5668 s Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 A 25 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 A 36 - T Инструкция по эксплуатации
- AEG WE 4125, белый Инструкция по эксплуатации
- AEG WE 4125, черный Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 A 50 - T Инструкция по эксплуатации
- AEG EZ 5500/5501 Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 B 12 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 B 16 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 B 24 - T Инструкция по эксплуатации
- AEG HSM/R 5597 NE + триммер для носа и ушей Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 B 32 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 B 40 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 B 48 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 C 9 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 C 13 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 C 19 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 C 25 - T Инструкция по эксплуатации
- AEG MR 4104 Инструкция по эксплуатации