Ardo COF 2110 SAE [21/56] Установка и пуск в

Содержание

Ш ELHELYEZÉSÉSBEÜZEMELÉSÍC 2е Tegye vissza a felsó ajtót és rógzrtse azt a kózépsó forgópánttal 2f Helyezze be a dugókat a furatokba 2g Csavarja ki a csapot 3 a forgópántból A és szerelje azt be ugyanazon forgópántba a túloldalra 2h Tegye vissza az alsó ajtót és rógzítse azt aforgópánttal A O RANKENÉLÉS PADÉTIES KEITIMAS IR PRIETAISO PASTATYMAS C 2e Vél uzdékite virsutines dureles ir jas pr tvirtink te viduriniu vyr iu 2f I skylesj d é к it e kamstelius 2g Atsukite vyrio A kaistj 3 ir pritvirtinkite prie vyrio priesingoje puséje 2h Vél uzdékite apatines dureles ir pritvirtinkite vyriu A О ПОСТАВ ЪАНЬЕ И ПУШТАН Е У РАД С 2е Поново монтираги горн а врата и учврстити их средьом шарком 21 Ставити чепов е у руне 2д Одврнути осовиницу 3 на шарки А и поставити е на шарки на супротном положа у 2И Поново монтираги дон а врата и учврстити их шарком А СЕ РОЗМ1ЩЕННЯ ТА ПУСК ОБЛАДНАННЯ С 2е Змонтувати верхи дверш i закртити х за допомогою середньо шарнipnoí петпг 2f Закрити отвори за допомогою заглушок 2д Викрутити штир 3 шарн рно1 петт A i змонтувати його на н й же з протилежного боку 2h Змонтувати нижн дверц i закртити х за допомогою шарн рно1 петлi А Ш УСТАНОВКА И ПУСК в ЭКСПЛУАТАЦИЮ с 2е Установите верхнюю дверь и закрепите ее промежуточной петлей 21 Вставьте в отверстия заглушки 2д Выкрутите ось 3 петли А и установите ее в этой же петле с противоположной стороны 2ННавесьте снова нижнюю дверь и закрепите ее петлей А