Ardo COF 2110 SAE [5/56] Нормы предупреждения и важные рекомендации
Содержание
- Dúlezité normy varování a rady 4
- Mod a mod c mod b 4
- Normatywy ostrzezenia i wazne wskazówki 4
- Normy upozornenia a dólezité rady 4
- Eloîrâsok figyelmeztetések és fontos tanâcsok 5
- Standartai perspéjimai ir rekomendacijos 5
- Нормативы вимоги правила користування i важлив по ради 5
- Нормы предупреждения и важные рекомендации 5
- О правила напомене и важни савети 5
- Dúlezité normy varování a rady 6
- Mod a mod c 6
- Normatywy ostrzezenia i wazne wskazówki 6
- Normy upozornenia a dólezité rady 6
- Eloîrâsok figyelmeztetések és fontos tanâcsok 7
- Standartai perspéjimai ir rekomendacijos 7
- Нормативы вимоги правила користування i важлив по ради 7
- Нормы предупреждения и важные рекомендации 7
- О правила напомене и важни савети 7
- Dúlezité normy varování a rady 8
- Gwarancja 8
- Normy upozornenia a dólezité rady 8
- Serwis 8
- Elóírások figyelmeztetések és fontos tanácsok 9
- Standartai perspéjimai ir rekomendacijos 9
- Нормативы вимоги правила користування i важлив по ради 9
- Нормы предупреждения и важные рекомендации 9
- О правила напомене и важни савети 9
- Opis urzadzenia 10
- Popis spotrebica 10
- Popis spotrebice 10
- A készülék bemutatása 11
- Prietaiso aprasymas 11
- Опис ypebaja 11
- Описание прибора 11
- Описания холодильника 11
- Полиця для пляшок 11
- Odstranéní ochrany pro prepravu 12
- Odstránenie ochrannÿch prepravnÿch prvkov 12
- A szállításhoz használt védóelemek eltávolítása 13
- Kifelé 13
- Transportavimo apsaugu nuémimas 13
- О укланьанье заштите за транспорт 13
- Удаление защитных деталей для транспортировки 13
- Усунення захисно1упаковки для транспортування 13
- Instalace a uvedení do provozu a bl 14
- Umiestnenie a uvedenie do prevádzky a b 14
- Elhelyezés és beüzemelés a в 15
- Rankenélés padéties keitimas ir prietaiso pastatymas a b 15
- Е у рад a в 15
- Се розм1щеннята пуск обладнання а в 15
- Ш установка и пуск в эксплуатацию а в 15
- Instalace a uvedenî do provozu a bl 16
- Umiestnenie a uvedenie do prevàdzky a b 16
- Elhelyezés és beüzemelés a в 17
- Rankenélés padéties keitimas ir prietaiso pastatymas a bl 17
- Е у рад a в 17
- Се розм1щеннята пуск обладнання а в 17
- Ш установка и пуск в эксплуатацию а в 17
- Instalace a uvedení do provozu cl 18
- Umiestnenie a uvedenie do prevádzky q 18
- Elhelyezés és beüzemelés с 19
- Rankenélés padéties keitimas ir prietaiso pastatymas cl 19
- Е у рад с 19
- Розм1щеннята пуск обладнання с 19
- Ш установка и пуск в 19
- Эксплуатаци 19
- Instalace a uvedení do provozu cl 20
- Umiestnenie a uvedenie do prevádzky c 20
- Elhelyezésésbeüzemelésíc 21
- Rankenélés padéties keitimas ir prietaiso pastatymas c 21
- Е у рад с 21
- Розм1щення та пуск обладнання с 21
- Установка и пуск в 21
- Эксплуатаци 21
- Instalace a uvedeni do provozu 22
- Pionowego uchwytu montaz uchwytu pionowego 22
- Umiestnenie a uvedenie do prevadzky 22
- A függöleges ajtöfogantyü felszerelese 23
- A függöleges ajtöfogantyü megfordftäsa 23
- Elhelyezes es beüzemeles 23
- Rankeneles padeties keitimas ir prietaiso pastatymas 23
- Vertikalios rankeneles padeties keitimas 23
- Vertikalios rankeneles tvirtinimas 23
- Е положаза вертикалне ручице 23
- Е у рад 23
- Монтаж вертикально ручки 23
- Монтаж вертикальной ручки 23
- Монтажа вертикалне ручице 23
- Розм1щеннята пуск обладнання 23
- Установка и пуск в эксплуатацию 23
- Aby zainstalowac lodówke nalezy dostosowac 24
- Instalace a uvedení do provozu 24
- Odporúcania 24
- Pri instalad spotrebice dodrzujte následující doporucení 24
- Pri instalácii spotrebica dodrziavajte nasledujúce 24
- Sie do nast pujqcych wskazañ 24
- Umiestnenie a uvedenie do prevádzky 24
- Elhelyezés és beüzemelés 25
- Rankenélés padéties keitimas ir prietaiso pastatymas 25
- Е у рад 25
- При установке прибора необходимо 25
- Придерживаться следующих правил 25
- Розм1щеннята пуск обладнання 25
- Установка и пуск в эксплуатацию 25
- Elektrické pripojení 26
- Elektrické zapojenie 26
- Polaczenie do sieci elektrycznej 26
- Elektromos bekôtés 27 27
- Jungimas j elektros tinkl 27
- О приклзучиванье на електричну мрежу 27
- П1д сднання до електрично г мереж1 27
- Подключение к электрической сети 27
- 1 uzywanie przedzialu cheodziarki 28
- Opis urzadzenia 28
- Ovladaci panel 28
- Ovládací panel 28
- Panel sterowania 28
- Popis spotrebica 28
- Popis spotrebice 28
- Pouzití chladicího oddílu 28
- Pouzívanie oddelenia chladnicky 28
- A hütotér használata 29
- A készulék bemutatása 29
- Kezelölap 29
- Prietaiso aprasymas 29
- Saldytuvo skyriaus naudojimas 29
- Valdymo skydelis 29
- Використання холодильнот камери 29
- Ко маи дна табла 29
- Командний пульт 29
- Опис апарата 29
- Опис обладнання 29
- Описание изделия 29
- Пользование холодильной камерой 29
- Употреба оде1ъка фрижидера 29
- 1 uzywanie przedzialu chlodziarki 30
- Kompresor zacne fungovat asi po 10 minutách to je normální chod spotrebice 30
- Pouzití chladicího oddílu 30
- Pouzívanie oddelenia chladnicky 30
- Pripojení spotrebice 30
- A hütótér használata 31
- Saldytuvo skyriaus naudojimas 31
- О употреба оде ъка фрижидера 31
- С2 пользование холодильной камерой 31
- Се використання холодильно г камери 31
- Pouzití chladicího oddílu 32
- Pouzívanie oddelenia chladnicky 32
- A hütótér használata 33
- Saldytuvo skyriaus naudojimas 33
- Використання холодильнот камери 33
- О употреба оде1ъка фрижидера 33
- Пользование холодильной камерой 33
- Pouzitíchladicího oddílu 34
- Pouzívanie oddelenia chladnicky 34
- A hütótér használata 35
- Saldytuvo skyriaus naudojimas 35
- А присилно циркулисагье ваздуха ослобо еног влаге брзо суши храну и зато савету емо да сву храну чувате у затвореним посудама 35
- Близько 0 с и с1стема no frost гарантуе постшну температуру та 35
- Використання холодильнот камери 35
- Е меса и рибе 35
- О употреба оде1ька фрижидера 35
- Обсягохолодження прискорений примушина циркуляц1я пов тря не мае вологост тому мае схильжсть висушувати швидко гжу через те радиться захищати ух у закритих емжстях 35
- Пользование холодильной камерой 35
- Примечания 35
- Спец1 альний в1дд1л для збер1гання м ясата риби 35
- Специальное отделение для хранения мяса и рыбы 35
- Balenie cerstvych potravin na zmrazovani e 36
- Balení cerstvych potravin pro zmrazování 36
- Pakowanie s wie z y c h produktów 36
- Pouzití mrazicího oddílu 36
- Pouzívanie oddelenia mraznióky 36
- Przeznaczonych do zamrozenia 36
- A fagyasztótér használata 37
- A friss elelmiszerek fagyasztäshoz valo becsomagoläsa 37
- Saldiklio skyriaus naudojimas 37
- Saldymui 37
- Svieziy maisto produkt pakavimas 37
- Використання морозильно г камери 37
- Замораживания 37
- Заморожування 37
- Замрзаванэе 37
- О употреба оде ька замрзивача 37
- Пакованэе свежих произвола за 37
- Пользование морозильной камерой 37
- Упаковка св1жих продукт1в для 37
- Упаковка свежих продуктов для 37
- Dolezite 38
- Dulezite upozorneni 38
- Pouziti mraziciho oddilu 38
- Pouzivanie oddelenia mraznicky 38
- Poznamka odmrazovani mraznicky 38
- Poznamka odmrazovanie mraznicky 38
- Upozornenie 38
- Uwaga odmrazanie freezer 38
- A fagyasztótér használata 39
- Fontos 39
- Megjegyzés a fagyasztótér leolvasztása 39
- Pastaba saldiklio atitirpinimas 39
- Saldiklio skyriaus naudojimas 39
- Svarbu 39
- Важно 39
- Використання морозильнот камери 39
- Внимание 39
- Вщтаювання морозильнот камери 39
- Камеры 39
- Напомена 39
- Одле иваше замрзивача 39
- Пользование морозильной камерой 39
- Прим1тка 39
- Примечание 39
- Размораживание морозильной 39
- Увага 39
- Употреба оде1ька замрзивача 39
- Doporuceni 40
- Kilka rad 40
- Niekolko rád 40
- Nékolik rad 40
- Odporucania 40
- Pouzití mrazicího oddílu 40
- Pouzívanie oddelenia mraznicky 40
- Priprava ladovych kociek 40
- Przechowywanie zywnosci zamrozonej 40
- Skladovanie mrazenÿch potravín 40
- Uchování zmrazenÿch potravin 40
- Vyroba ledovych kostek 40
- Zal ec en ia wytwarzanie kostek lodu 40
- A fagyasztott élelmiszerek eltarthatósága 41
- A fagyasztótér használata 41
- Ajánlások 41
- Bendras patarimas 41
- Egyéb ajánlások 41
- Jégkocka elóállítás 41
- Ledo kubeliy ruosimas 41
- Rekomendacijos 41
- Saldiklio skyriaus naudojimas 41
- Saldyto maisto laikymas 41
- Використання морозильнот камери 41
- Деяк поради 41
- Збер1гання морожених продукт1в 41
- Кубики льоду 41
- Неколико савета 41
- О употреба оде1ъка замрзивача 41
- Пользование морозильной камерой 41
- Поради 41
- Правшеше леда у коцкама 41
- Препоруке 41
- Приготовление кубиков льда 41
- Рекомендации 41
- Советы по хранению замороженных продуктов 41
- Хранение замороженных продуктов 41
- Чуваше дубоко замрзнуте хране 41
- Odmrazovanie 42
- Odmrazování 42
- Odszranianie 42
- Atitirpinimas 43
- Leolvasztás 43
- Размораживание 43
- Розморожування 43
- Cistenie 44
- Cistenie kondenzátora 44
- Cisténí 44
- Cisténí kondenzátoru 44
- Czyszczenie skraplacza 44
- Do czyszczenia wnçtrza czesci plastikowych i uszczelek przy drzwiczkach 44
- Pri cisténí vnútra a vsetkych plastovych castí a tesnenia dverí 44
- Tésnéní dvefí 44
- К vnitfnímu cisténí vsech plastovych cástí a 44
- A kondenzátor tisztítása 45
- A müanyagból készült alkatrészek és az ajtótómítés tisztításához 45
- Kondensatoriaus valymas 45
- Tisztítás 45
- Valydami vidines plastikines dalis ir dureliq tarpiklj 45
- Valymas 45
- Для миття ycix внутр1шн1х елемент в з пластмаси та прокладок дверцят 45
- За унутрашнье ч и третье свих пластичних делова и заптивке врата 45
- О чишъенэе 45
- Чистка 45
- Чистка внутри всех пластмассовых частей и дверной прокладки 45
- Чистка конденсатора 45
- Чишйенье кондензатора 45
- Якчистити конденсатор 45
- Якчистити обладнання 45
- Cisteni odvodu vody 46
- Cistenie 46
- Cistenie odtoku vody 46
- Clsteni 46
- Jego wymian 46
- Kabel zasilania 46
- Oczyszczanie odptywu wody 46
- Pfi dlouhe nepfitomnosti 46
- Pfivodni kabel 46
- Pri dlhodobej nepritomnosti 46
- Privodny elektricky kabel 46
- W czasie dtuzszych nieobecnosci 46
- Tisztítás 47
- Valymas 47
- О чишъенэе 47
- Чистка 47
- Якчистити обладнання 47
- Analiza awarii 48
- Odstranit poruchu 48
- Gedimu nustatymas 49
- Hibakeresés 49
- О откланьанье неисправности 49
- Поиск неисправностей 49
- Пошук несправностей 49
- Jak odstranit poruchu 50
- Odstranovanie problemov 50
- Gedimu nustatymas 51
- Hibakeresés 51
- Аномалн 51
- Кварови 51
- О откланьанье неисправности 51
- Поиск неисправностей 51
- Пошук несправностей 51
- Сбои в работе 51
- Nez se spojite se servisem 52
- Oznâmte 52
- Servis 52
- Serwis obslugi technicznej 52
- Techninéspagalbostarnyba 53
- Vevószolgálat 53
- Се техн1чний cepbic 53
- Сервисна служба 53
- Центр технического обслуживания 53
- Pl cz sk hu lt sr ua ru 56
Похожие устройства
- Калибр СНБЭ-1600 Инструкция по эксплуатации
- Garmin GHP 10V Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC800AVO9 Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-S6850EU Инструкция по эксплуатации
- Ardo COF 2510 SAE Инструкция по эксплуатации
- Sungarden ST 35 M Инструкция по эксплуатации
- Garmin Garmin GMI 10 Инструкция по эксплуатации
- Epson C13T11264A10 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC800B-8 Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-S6711EU Инструкция по эксплуатации
- Ardo COG 2108 SA Инструкция по эксплуатации
- Snapper ELT1840 RD Инструкция по эксплуатации
- Garmin GMR 24 HD Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC800A-8 Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-S6700EU Инструкция по эксплуатации
- Ardo GO 2210 BH Homepub Инструкция по эксплуатации
- Viking МT 6127 ZL 61700113240 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC800P-9 Инструкция по эксплуатации
- Garmin GMR 24 Инструкция по эксплуатации
- Samsung B1930N Инструкция по эксплуатации
Ш ELOÎRÂSOK FIGYELMEZTETÉSEK ÉS FONTOS TANÂCSOK Kôszônjük hogy ezt a teméket vâla sztotta Kérjük hogy a rendelkezésre allô funkciôk maximal is kihasznâlhatôsâga érdekében gondosan tanulmànyozza ât a jelen füzetben foglaltakat A hütô fagyasztôszekrény minôsége garantâlt hiszena A nem rendeltetésszerû tkozâsâban hasznâlat veszélyes lehet külônôsen gyermekek vona A к é szü I é к csat I ak ozt at âsa e lôtt e 11 e nôr izze h о gy a h ât I ар о n sze r e p I ô ad at о к al apj gyârtâsi folyamat végén a készülék bekaposolhatô e az elektromos hâlôzatba a teimék mindenre kiterjedô vizsgâlat és tesztsorozaton megy keresztül Ne Hasznâlja a készüléket és meglâtja mennyi ôrôme lesz benne ùjrahasznositâssal toglalkozô hulladék feldolgozôba dobja ki az ùjrahasznosithatô csomagolôanyagot hanem juttassa azt el egy Ez atermék megfelel az elektromos berendezésekkel kapcsolatosan érvényben A készülék mükôdtet ése elektromos szempontbôl csak akkor tekinthetô biztonsâg olew eurôpai biztonsâgi szabâlyoknak tovâbbâ kiterj edt és aprélékos biztonsâgi és snak ha a csatlakoztatâs a tôrvény szerinti fôldelôcsatlakozôval ellâtott elektromos hâlôzatba tôrténik megbizhatôsâgi vizsgâlatokon ment keresztül A készülék hasznâlata elôtt kérjük gondosan tanulmànyozza ât ezt afüzetet azért Ennek az alapvetô biztonsâgi kôvetelménynek az ellenôrzése kôtelezô hogy po ntosan tudja mit szabad és mit nem szabad tennie Kétséges esetben szakembert kell felkémi a hâlôzat ellenôrzésére 46 90 sz tôivény LT STANDARTAI PERSPÉJIMAI IR REKOMENDACIJOS Dékojame kad jsigijote vieng is müsij prietaisq Prasom atidziai perskaityti sia s Pries naudodami prietaiso atidiai perskaitykite sj vadovg nés jame nurodyta kg pastabas jos pateikiamos kad naudodami prietaisq pasiektuméte maksimalij efektq Prietaiso kokybéyra Netinkamai naudojant prietaisas gali büti p avojingas y рас vaikams garantuojama nés kiekvienas mûstj gaminys yra visiskai isbandytas Pries prijungdami prietaisg jsitikinkite kad duomeny medziagy netinkamu lenteléje pateikti duomenys atitinka elektros tinklo pajégumus Naudokite prietaisq ir pa maty site kiek daug patogumo jis suteiks Sis galim a ir ko negalima daryti gaminys atitinka dabartinius Europos saugumo Neismeskite standartus reguliuojanâus elektr os prietaisus perdirbamy pakavimo büdu Nuveikite jas j ati tinkamg gamyklg kad bûtrj pe idirbtos Prietaiso elektros saugumas garantuojamas tik tuo atveju jei j elektros tinklg jis Kad büty uitikrintas saugumas ir patikimumas p rietaisas buvo kruopsciai ir skrupulingai isbandytas jungiamas per veiksminggjieminimo sistemg kaip nurodo jstatymas Tai svarbus saugumo reikalavimas kurio butina laikytis О ПРАВИЛА НАПОМЕНЕ И ВАЖНИ САВЕТИ Захвагъу емо Вам се на избору ypetjaja радити а шта се не сме радити Молимо Вас да пажгьиво прочитате ове кратке опште на по не не Koje су Неодговара ука употреба уре а а може да буде опасна пре света за децу написане за Вас да бисте могли максимално да искористиге сва сво ства Koja Пре прикгьучиван а уре а а на електричну мрежу треба се уверит и да подами ко и су ypetjaj пружа дати на плочици са техничким подацима одговара у подацима Ваше инсталаци е Квалитет фрижидера замрзивача je гарантован поштосесваки наш произвол контролише Не одлагати матерка ле за пакован ко и се могу рециклирати у непосредну околину ЮН на Kpajy производи са известьем дугих проба и ТЕСТОВА рази их врста век их треба допремити у постро ен за прераду где могу да се рециклира у Кор ист иге га и виде кете колика задовогьства ке Вам пружити Е лектрична безбедност овог уре а а е осигурана само уколико е прикгьучен на Oeaj произвол je у складу са важеким европским прописима за безбедност ко и се електричну инсталаци у кода е снабдевена мрежном утичницом са уземгъекьем односе на електричне апарате према важеким прописима Ypeljaj je подвргнут дугим пробама и дета гьним испитиван има како би се проценила Обавезно треба проверити oeaj главки захтев ньегова безбедност и поузданост У случа у сумтье тражити да прецизну контролу инсталаци е изврши квалификоеан Пре употребе ypetjaja прочитати пажгьиво ово упутство тако да сезна шта треба техничар пропис 46 90 Œ НОРМАТИВЫ ВИМОГИ ПРАВИЛА КОРИСТУВАННЯ I ВАЖЛИВ ПО РАДИ Дякуемо за Ваш виб р Уважно прочитайте Перш нiж приступити до користування обладнанням уважно прочитайте цю ц коротк зауваження щоб Ви могли устшно 1нструкц1ю щоб ознайомитися этим що можна а що не можна робити Неправильно застосування обладнання може бути небезпечним особливо користуватися усгма робочими можливостями нашего обладнання для дтей гарантована тому що кожна випущена нами одиниця контролюсться за допомогою довгих випробувань Перш шж тдключити електроприлад до електромереж переконайтеся чи вимоги вказан в табличц в дпов1дають даним вашо електропроводки Я к сть холодильника обладнання повн стю I тест в р зного роду Матергали упаковки обладнання як можуть бути перероблен не повинн Користуйтеся ним I будете дуже задоволенк Дана продукц я в дпов1дае дючим европейським нормативним вимогам безпеки для електричного обладнання Продукта пройшла довп випробування скрупульозн тести забруднювати навколишне середовище в днес1тых на м сце переробки з Електрична безпека цього припаду гарантована лише тод коли в н тдключений до електрично1 мереж з ефективним заземленням зпдно д ючого ц ллю законодавства з встановлення Л безпеки I над йностт Ви зобов язан перевгрити цю важливу умову безпеки Ш НОРМЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ Благодарин Вас за то что Вы выбрали и приобрели наше изделие Пожалуйста прочтите внимательно изложенные ниже замечания Ознакомившись с ними Вы сможете прибора максимально гарантировано завершения испытания эффективно так как производственного и многочисленные наша процесса виды использовать продукция и наши все проходит изделия ТЕСТИРОВАНИЯ Мы функции изделия 100 ную проходят уверены Качество сдаваться в соответствующий центр по переработке таких отходов Безопасность работы электрооборудования данного прибора будет обеспечена только в том случае если подключение к сети выполнено с использованием исправной розетки с проверку после заземпением соответствующей нормам Обязательно проверьте соблюдение этого важнейшего продолжительные условия безопасной работы что Вы получите удовольствие от ис пользования нашего прибора Еспи у Вас возникли квалифицированным сомнения специалистом сделайте закон запрос 46 90 При на тщатепьную пользовании проверку данным сети прибором Данное изделие удовлетворяет действующим европейским нормам касающимся безопасности также как и в случае любого электроприбора необходимо соблюдать некоторые основные электрооборудования Изделие было подвергнуто дпитепьным испытаниям и тщательному правила тестированию с цепью оценки его безопасности и надежности Прежде чем пользоваться нельзя касаться прибора мокрыми или влажными руками или ногами прибором прочтите вниматепыю это руководство ще содержатся сведения о необходимых нельзя тянутьза шнур питания для того чтобы вынуть его из розетки действиях а также о том что делать недопустимо Использование прибора не по назначению нельзя оставлять прибор под воздействием различных атмосферных факторов дети могут пользоваться прибором топью под наблюдением взрослых представпяет собой опасность особенно дпя детей Прежде чем подключать прибор к электрической сети проверьте соответствие данных на паспортной табличке параметрам Вашей электросети Упаковочные материалы допускающие вторичную переработку должны нельзя вынимать или вставл ять вилку в розетку мокрыми руками перед выполнением любой операции по чистке или техобслуживанию необходимо отсоединить прибор от электросети
Ответы 0
Добрый день! скажит можно ли у вас заказать на холодильник ardo model cof2110sae 20071003333-038980094-03 плато и моторчик вентилятора?