Ariete 2894 [4/55] Descrizione dell apparecchio
![Ariete 2894 [4/55] Descrizione dell apparecchio](/views2/1163958/page4/bg4.png)
4
ne o pulizia.
• Spegnere sempre l’apparecchio e staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente elettri-
ca prima di riempire la caraffa con acqua. Non superare il livello indicato con MAX.
• Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi.
• Non mettere mai le parti sotto tensione a contatto con l’acqua: rischio di corto circuito.
• Non lasciare incustodito l’apparecchio mentre è collegato alla rete elettrica.
• L’apparecchio deve essere utilizzato e lasciato a riposo su una supercie stabile.
• L’apparecchio non deve essere utilizzato se è stato fatto cadere, se vi sono segni di danni visibili o se ha
perdite di acqua. Non usare l’apparecchio se il cavo elettrico o la spina risultano danneggiati, o se l’apparec-
chio stesso risulta difettoso. Tutte le riparazioni, compresa la sostituzione del cavo di alimentazione, devono
essere eseguite solamente dal Centro Assistenza Ariete o da tecnici autorizzati Ariete, in modo da prevenire
ogni rischio.
•• Posizionare l’apparecchio in un ambiente sufcientemente illuminato e con la presa di corrente facilmente
accessibile.
• Attenzione: non utilizzare l’apparecchio su un piano inclinato.
• Attenzione: assicurarsi che l’apparecchio sia spento prima di rimuovere la caraffa dalla base di ali-
mentazione.
• Non sollevare l’apparecchio afferrandolo per il corpo o per la base di alimentazione ma afferrarlo per l’impu-
gnatura.
• Utilizzare esclusivamente la base di alimentazione in dotazione: mantenere la base pulita ed asciutta.
• Non riempire mai oltre il limite massimo l’apparecchio, sussiste il rischio di spruzzi di acqua bollente.
• Assicurarsi di aver posizionato correttamente il copechio sulla caraffa prima di accendere l’apparecchio.
• Evitare di far funzionare l’apparecchio a secco senza acqua.
• Non riempire mai la caraffa con acqua calda o bollente.
• Il cavo non deve toccare le parti calde dell’apparecchio.
• Il prodotto non va alimentato attraverso timer esterni o con impianti separati comandati a distanza.
• Non toccare le superci calde. Usare presine o stronacci.
• Non utilizzare acqua gassata (addizionata di anidride carbonica).
• Non usare l’apparecchio all’aperto.
• Non mettere mai l’apparecchio sopra o vicino a fornelli a gas o piastre elettriche.
• Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc...).
• Dopo aver staccato la spina di alimentazione e dopo che le parti calde si saranno freddate, l’apparecchio
dovrà essere pulito esclusivamente con un panno non abrasivo appena inumidito aggiungendo poche gocce
di detergenti neutri non aggressivi (non usare mai solventi che danneggiano la plastica).
• Per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2009/96/CE si prega leggere
l’apposito foglietto allegato al prodotto.
1 - Comandi
2 - Base di alimentazione
3 - Caraffa
4 - Impugnatura
5 - Foro di uscita acqua per infusione
6 - Coperchio
7 - Portaltro
8 - Filtro per tè
9 - Tasto aumenta tempo/temperatura
Содержание
- Mod 2894 1
- A proposito di questo manuale 3
- Avvertenze di sicurezza 3
- Avvertenze relative ad ustioni 3
- Uso previsto 3
- Conservare sempre queste istruzioni 4
- Descrizione dell apparecchio 4
- Dati di identificazione 5
- Fasi preliminari per l uso 5
- Istruzioni per l uso 5
- Messa in funzione 5
- Messa fuori servizio 7
- Pulizia del filtro del tè 7
- Pulizia del portafiltro 7
- Pulizia dell apparecchio 7
- Pulizia della caraffa e della base di alimentazione 7
- Rimozione del calcare 7
- Important safeguards 8
- Intended use 8
- Warnings on burns 8
- With regard to this manual 8
- Description of the appliance 9
- Save these instructions for future reference 9
- Identification data 10
- Instructions for use 10
- Preliminary phases for use 10
- Using the appliance for the first time 10
- Cleaning the appliance 11
- Jug and the power base cleaning 11
- Cleaning the filter holder 12
- Putting out of service 12
- Removing lime 12
- Tea filter cleaning 12
- A propos du manuel 13
- Avertissements contre les brûlures 13
- Conseils de sécurité 13
- Utilisation prévue 13
- Conserver ces instructions 14
- Description de l appareil 14
- Données d identification 15
- Mise en marche 15
- Mode d emploi 15
- Operations avant l emploi 15
- Elimination du calcaire 17
- Mise hors service 17
- Nettoyage de l appareil 17
- Nettoyage de la carafe et de la base d alimentation 17
- Nettoyage du filtre pour le thé 17
- Nettoyage du porte filtre 17
- Vorgesehener gebrauch 18
- Warnung zu verbrühungen 18
- Wichtige hinweise 18
- Zu dieser bedienungsanleitung 18
- Die gebrauchsanweisung gut aufbewahren 19
- Gerätebeschreibung 19
- Bedienungsanleitung 20
- Gebrauchsanweisungen 20
- Inbetriebnahme 20
- Kenndaten 20
- Ausserbetriebnahme 22
- Entkalkung 22
- Pflege 22
- Reinigung der kanne und des elektrischen heizsockels 22
- Reinigung des filterhalter 22
- Reinigung des teefilters 22
- A propósito de este manual 23
- Advertencias importantes para la seguridad 23
- Advertencias relativas a las quemaduras 23
- Uso previsto 23
- Descripción del aparato 24
- Guardar siempre estas instrucciones 24
- Datos de identificación 25
- Fases preliminares de uso 25
- Instrucciones de uso 25
- Puesta en función 25
- Limpieza de la jarra y de la base de alimentación 27
- Limpieza del aparato 27
- Limpieza del filtro del té 27
- Limpieza del portafiltro 27
- Puesta fuera de servicio 27
- Remoción de la cal 27
- A propósito deste manual 28
- Advertências importantes 28
- Advertências relativas a queimaduras 28
- Uso previsto 28
- Conservar estas instruções 29
- Descrição do aparelho 29
- Accionamento 30
- Dados de identificação 30
- Fases preliminares para a sua utilização 30
- Instruções para o uso 30
- Limpeza do aparelho 32
- Limpeza do filtro de chá 32
- Limpeza do jarro e da base de alimentação 32
- Limpeza do portafiltro 32
- Pôr o aparelho fora de serviço 32
- Remoção do calcário 32
- Bedoeld gebruik 33
- Belangrijke waarschuwingen 33
- Over deze handleiding 33
- Waarschuwingen voor verbrandingsgevaar 33
- Beschrijving van het apparaat 34
- Bewaar deze instructies 34
- Fases voorafgaand aan het gebruik 35
- Gebruiksaanwijzing 35
- Identificatiegegevens 35
- Inwerkingstelling 35
- Buitenwerkingstelling 37
- Ontkalken 37
- Reiniging van de filterhouder 37
- Reiniging van de theepot en de voedingsbasis 37
- Reiniging van het apparaat 37
- Reiniging van het theefilter 37
- Προβλεπομενη χρηση 38
- Προειδοποιησεισ γιά τά εγκάύμάτά 38
- Σημάντικεσ προειδοποιησεισ 38
- Σχετικά με το πάρον εγχειριδιο 38
- Φύλάξτε τισ οδηγιεσ άύτεσ 39
- Θέση σε λειτουργία 40
- Περιγράφη τησ σύσκεύησ 40
- Προκάτάρκτικεσ εργάσιεσ γιά τη χρηση 40
- Στοιχεία αναγνώρισης 40
- Οδηγιεσ χρησησ 41
- Κάθάρισμοσ σύσκεύησ 42
- Καθαρισμός της καράφας και της βάσης τροφοδοσίας 42
- Καθαρισμός της υποδοχής φίλτρου 42
- Καθαρισμός του φίλτρου τσαγιού 42
- Άφαίρεση αλάτων 43
- Άχρηστεύση σύσκεύησ 43
- Меры предосторожности для предотвращения ожогов 44
- Правила техники безопасности 44
- Применение по назначению 44
- Содержание данной инструкции 44
- Сохранить настоящее руководство по эксплуатации 45
- Идентификационные данные 46
- Описание прибора 46
- Подготовительные фазы перед использованием 46
- Продготовка к применению 46
- Руководство по эксплуатации 47
- Очистка аппарата 48
- Удаление известкового налета 48
- Чистка резервуара и базы питания 48
- Чистка фильтродержателя 48
- Чистка чайного фильтра 48
- Не возможное применение 49
- ب يتكلا اذه صوصخب 50
- زاهجلا نم ضرغلا 50
- قورحلاب قلعتت تاهيبنت 50
- لماعتسلاا لبق تمايلعتلا صرحب أرقا 50
- ناملأا تاهيبنت 50
- تمايلعتلا هذهب ائماد ظفتحا 51
- ةنيكالما ليغشت 52
- ةينف تامولعم 52
- زاهجلا تافصاوم 52
- لماعتسلاا تمايلعت 52
- لماعتسلاا تمايلعت 53
- ةنيكالما فيظنت 54
- ةيئابرهكلا ةيذغتلا ةدعاقو قيربلإا فيظنت 54
- ةيسلكلا تابسترلا داعبإ 54
- ترلفلا لماح فيظنت 54
- ياشلا ترلف فيظنت 54
- لمعلا نع ةنيكالما فاقيإ 55
Похожие устройства
- Ariete 563/02 drink & go Инструкция по эксплуатации
- Ariete 1596 gourmet professional Инструкция по эксплуатации
- Ariete 1596/1 gourmet prefessional Инструкция по эксплуатации
- Ariete 561 blendy metal Инструкция по эксплуатации
- Ariete 881 pimmy 200 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 1980 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 798 yaki Инструкция по эксплуатации
- Ariete 111 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 124/11 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 124/22 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 4162 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 4125 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2791/2 eco power Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2797/2 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2772 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2713 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2712 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2871 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 1791 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 570 Инструкция по эксплуатации