Canon imageformula dr-c130 [25/50] Adaptateur ca
![Canon imageformula dr-c130 [25/50] Adaptateur ca](/views2/1165510/page25/bg19.png)
8
Lieu d'installation
Les performances de ce scanner varient en fonction de
l'environnement dans lequel il est installé. Assurez-vous que le lieu
dans lequel le scanner est installé répond aux exigences
environnementales suivantes.
• Prévoyez suffisamment d'espace libre autour du scanner pour
son fonctionnement, son entretien et sa ventilation.
• Prévoyez suffisamment d'espace devant le scanner pour la sortie
des documents après numérisation.
• Évitez d'exposer le scanner à la lumière directe du soleil. Si c'est
inévitable, utilisez des rideaux pour protéger le scanner.
• Évitez les lieux poussiéreux.
• Évitez les endroits chauds ou humides comme ceux à proximité
d'un robinet d'eau, d'un chauffe-eau ou d'un humidificateur.
• Évitez les lieux exposés au gaz d'ammoniac.
• Évitez les lieux situés à proximité de produits chimiques
inflammables, tels que de l'alcool ou du solvant.
• Évitez les lieux soumis à des vibrations.
• Évitez d'exposer le scanner à de brusques changements de
température. Si la pièce dans laquelle se trouve le scanner est
froide, puis chauffée rapidement, des gouttes de condensation
risquent de se former à l'intérieur du scanner. Cela risque de
provoquer une dégradation de la qualité de numérisation.
• Les conditions suivantes sont recommandées pour une qualité
de numérisation optimale :
• Température ambiante : de 10 °C à 32,5 °C (50 °F à 90,5 °F)
• Humidité : de 20 à 80 % d'humidité relative
• Évitez de placer le scanner à proximité d'équipements générant
des champs électromagnétiques (par exemple des enceintes,
des téléviseurs ou des postes de radio).
Adaptateur CA
• Branchez-le uniquement à une prise murale avec la tension et la
fréquence requises (120 V, 60 Hz ou 220-240 V, 50/60 Hz en
fonction de votre région).
• Ne branchez pas d'autres équipements électriques dans la prise
murale sur laquelle est branché le scanner. De même, si vous
devez utiliser une rallonge, assurez-vous que ses
caractéristiques correspondent aux exigences du scanner.
• Ne démontez pas et ne modifiez jamais l'adaptateur CA, car cela
présente un danger.
• Le cordon d'alimentation risque d'être endommagé si on marche
souvent dessus ou s'il est coincé sous des objets lourds.
L'utilisation d'un cordon d'alimentation ou d'un adaptateur CA
endommagé peut provoquer un accident tel qu'un incendie ou un
choc électrique.
• N'utilisez pas le cordon d'alimentation quand il est plié.
• Ne tirez pas directement sur le cordon d'alimentation. Pour
débrancher le cordon d'alimentation, saisissez la fiche et retirez-
la de la prise.
• Laissez un espace libre autour du cordon d'alimentation pour
pouvoir y accéder et le débrancher facilement en cas d'urgence.
• N'utilisez pas d'adaptateur CA autre que celui fourni avec le
scanner. N'utilisez pas avec d'autres produits l'adaptateur CA
fourni avec le scanner.
100mm
3,94"
100mm
3,94"
100mm
3,94"
DR-C130_SG_FR.fm Page 8 Friday, March 16, 2012 10:50 AM
Содержание
- Checking the accessories 2
- Dr c130 setup guide 2
- Please read first 2
- Installing the feed roller 3
- Step 2 3
- Computer 5
- Operating system 5
- Other requirement 5
- Precautions for use in 64 bit operating systems 5
- System requirements 5
- Click install 6
- Click typical installation 6
- For windows 7 vista 6
- Insert the setup disc into the disk drive of the computer 6
- Installing the software 6
- Connecting to a computer 7
- Turning the scanner on 7
- Scanning 8
- This completes setup 8
- Ac adapter 9
- Installation location 9
- Handling 10
- Moving the scanner 10
- Disposal 11
- When sending the scanner for repairs 11
- Common problems and solutions 12
- European union and eea only 14
- Fcc regulations for 120 v model 14
- International energy sta 14
- Office equipment program 14
- Radio interference regulations for 120 v models 14
- Règlement sur le brouillage radioélectrique for 120 v models 14
- Copyright 15
- Disclaimers 15
- Für emvg 15
- Model names 15
- Trademarks 15
- Dr c130 guide de configuration 18
- Veuillez lire cette partie en premier 18
- Vérification des accessoires 18
- Installation du rouleau d alimentation 19
- Installez le rouleau d alimentation dans l unité en alignant l encoche sur le rouleau avec l axe sur l unité 19
- Autre condition requise 21
- Configuration système 21
- Ordinateur 21
- Précautions en cas d utilisation avec les systèmes d exploitation 64 bits 21
- Système d exploitation 21
- Installation des logiciels 22
- Insérez le disque d installation dans le lecteur de disque de l ordinateur 22
- Pour windows 7 vista 22
- Mise sous tension du scanner 23
- Raccordement à un ordinateur 23
- La configuration est alors terminée 24
- Numérisation 24
- Adaptateur ca 25
- Lieu d installation 25
- Déplacement du scanner 26
- Manipulation 26
- Lors de l envoi du scanner en réparation 27
- Mise au rebut 27
- Common problems and solutions 28
- D équipements de bureau 31
- Für emvg 31
- Marques commerciales 31
- Noms des modeles 31
- Programme international energy sta 31
- Union européenne et agence européenne pour l environnement uniquement 31
- Copyright 32
- Dégagement de responsabilité 32
- Comprobación de los accesorios 34
- Dr c130 guía de instalación 34
- Lea esta información en primer lugar 34
- Instalación del rodillo de alimentación 35
- Ordenador 37
- Otros requisitos 37
- Precauciones de uso en sistemas operativos de 64 bits 37
- Requisitos del sistema 37
- Sistemas operativos 37
- Inserte el disco de instalación en la unidad de disco del ordenador 38
- Instalación del software 38
- Para windows 7 vista 38
- Conexión a un ordenador 39
- Encendido del escáner 39
- De esta forma finaliza la instalación 40
- Escaneo 40
- Adaptador de alimentación de ca 41
- Lugar de instalación 41
- Desplazamiento del escáner 42
- Manipulación 42
- Cuando envíe a reparar el escáner 43
- Desecho de la unidad 43
- Problemas comunes y soluciones 44
- Für emvg 47
- Marcas comerciales 47
- Nombres de los modelos 47
- Programa internacional de equipamiento de oficinas energy sta 47
- Únicamente la unión europea y la eea agencia europea de medio ambiente 47
- Copyright 48
- Renuncias 48
- Ce im 883 50
- Pub ce im 883 xxxxxxx canon electronics inc 2012 printed in korea imprimé en coree 50
Похожие устройства
- Legrand MegaLine Rack 1250 Инструкция по эксплуатации
- Legrand MegaLine Rack 1250 Инструкция по эксплуатации
- Legrand MegaLine Rack 2500 Инструкция по эксплуатации
- Legrand MegaLine Rack 2500 Инструкция по эксплуатации
- Legrand MegaLine Rack 3750 Инструкция по эксплуатации
- Legrand MegaLine Rack 3750 Инструкция по эксплуатации
- Legrand MegaLine Rack 5000 Инструкция по эксплуатации
- Legrand MegaLine Rack 5000 Инструкция по эксплуатации
- Legrand TRIMOD HE 10 kVA Инструкция по эксплуатации
- Legrand TRIMOD HE 10 kVA Технические характеристики
- Legrand TRIMOD HE 10 kVA Технические характеристики
- Legrand TRIMOD HE 15 kVA Инструкция по эксплуатации
- Legrand TRIMOD HE 15 kVA Инструкция по эксплуатации
- Legrand TRIMOD HE 15 kVA Технические характеристики
- Legrand TRIMOD HE 20 kVA Инструкция по эксплуатации
- Legrand TRIMOD HE 20 kVA Инструкция по эксплуатации
- Legrand TRIMOD HE 20 kVA Технические характеристики
- Legrand TRIMOD HE 30 kVA Инструкция по эксплуатации
- Legrand TRIMOD HE 30 kVA Инструкция по эксплуатации
- Legrand TRIMOD HE 30 kVA Технические характеристики