Ardo Speedy F60 inox [15/24] Инструкции по установке
![Ardo Speedy F60 inox [15/24] Инструкции по установке](/views2/1016626/page15/bgf.png)
Содержание
- Опоррофнтнра2 1
- English 3
- General 3
- Installation instructions 3
- Safety precaution 3
- Use and maintenance 3
- Allgemeines 4
- Benutzung und wartung 4
- Deutsch 4
- Installation san leitu ng 4
- Sicherheitshinweise 4
- Conseils pour la__________ 5
- Em p01 et entretien _ 5
- Français 5
- Généralités 5
- Instructions pour l installation 5
- Aanw1jzingen voor de installatie i kz 6
- Eigenschappen 6
- Gebruik en onderhoud 6
- Nederlans 6
- Veiligheidsvoorschriften 6
- Español 7
- Generalidades _ 7
- Instrucciones para la 7
- Sugerencias para la 7
- Uso y mantenimiento 7
- Advertências para a 8
- Generalidades 8
- Instalação m 8
- Istruções para a 8
- Português 8
- Segurança 8
- Uso e manutenção 8
- Avvertenze per la sicurezza 9
- Generalità 9
- Istruzioni per ___________ l installazione 9
- Italiano 9
- Uso e manutenzione 9
- Användning och underhäll 10
- Installationsinstruktion er 10
- Kännetecken 10
- Svenska 10
- Säkerhetsföreskrifter 10
- Bruk og vedlikehold 11
- Generelt 11
- Installasjonsveiledning k 11
- Sikkerhetsinformasjon 11
- Brug og vedligeholdelse 12
- Generelle 12
- Installering 12
- Oplysninger bz 12
- Sikkerhedsadvarsler 12
- Asennusohjeet 13
- Kayttò ja huolto 13
- Turvaohjeita 13
- Yleistà 13
- Aen anaaambanoymai byoynee oa tyxqn 14
- Eaahnika 14
- Fia thnakdaaeia 14
- Hxeictpikq avvôeoq 14
- I1p0e0xh e oplopeveç xepintcôoelç 01 qàktolkeç olkiakeç 14
- Katto ano tov anoppoíntqpa a ano evye tqv eaeveepq óxoya pari kataotpe ei ta ixtpa cai eivai emrivôvvq jtvpkayiaç e exeyxe ta tqiavnta 0ayqta dcte to 14
- Npoanaoepohkan 14
- Npoeiaonoihieie 14
- Oahtiee erkataetaehe m 14
- Pxopei va anoßovv emkivõvveç a mqv xpoojtaoeiç va 14
- Revikottiteç 14
- Thphsh tí1n eymboyaí1n noy 14
- Vnepoeppo aaôi va pqv napei fcoria z npiv kaveiç onoicujqjcote ovvtqpqoq axoavvôeoe xov anoppo qtqpa ano xo qàektpiko ôiktvo 14
- Xpheh kai eynthpheh 14
- Zhmiez noy i1pokaaoyntai aoo thn mh 14
- Инструкции по установке 15
- Меры предосторожости 15
- Общие свидения 15
- Русским 15
- Эксплуатация и техход 15
- Eksploatacja i konserwacja к 16
- Informacje ogólne 16
- Instrukcje do_____________ instalacji 16
- Uwagi o bezpieczenstwie 16
- Bezpecnostnì 0patren1 17
- Ceska verze 17
- Nàvod k instalaci 17
- Odmìta jakoukoliv zodpovédnost za 17
- Pouìitì a ldrzba 17
- B1ztonsági figyelmeztetések 18
- Felszerelési utasítások 18
- Használat és ____________________ 18
- Karbantartás 18
- Magyar 18
- Általános tudn1valók 18
- A sj t 19
Похожие устройства
- Etalon 50 S RE (22) Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC106SG-8 Инструкция по эксплуатации
- Jet JBOS-5 708404М Инструкция по эксплуатации
- Sony DSR-PD170P Инструкция по эксплуатации
- Trendnet TEG-160WS Инструкция по эксплуатации
- Etalon MK 15 душ Инструкция по эксплуатации
- Canon LBP6000 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC106N-8 Инструкция по эксплуатации
- Snapper 2812523BVE Инструкция по эксплуатации
- Etalon Jet 350 душ Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-VX2100E Инструкция по эксплуатации
- Trendnet TEG-2224WS Инструкция по эксплуатации
- Garmin echo 200 Инструкция по эксплуатации
- Epson STYLUS PHOTO P50 Инструкция по эксплуатации
- Dongfeng DF 304 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC106-8 Инструкция по эксплуатации
- Trendnet TEG-2248WS Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-TRV950E Инструкция по эксплуатации
- Honda IGX440 Инструкция по эксплуатации
- HP DESKJET 3050 WiFi Инструкция по эксплуатации
РУССКИМ ОБЩИЕ СВИДЕНИЯ Внимательно прочитайте содержание данной инструкции поскольку содержит важные указания относящиеся к безопасности установки эксплуатации и техобслуживания Сохраните инструкцию для любой дальнейшей консультации МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖОСТИ 1 Быть внимательным если одновременно работает вытяжка и горелка или очаг нуждяющиеся в окружающем воздухе и запитывающиеся иной энергией кроме электрической В таком случае вытяжка удаляет из помещения воздух нужный для процесса сгорания в горелке или очаге Отрицальное давление в помещении не должно превышать Ра 4 х 10 bar Для надежной и безопасной работы следует обеспечить вентиляцию помещения Д я наружных выбросов соблюдать правила действующие в Вашей стране 2 ВНИМАНИЕМ А не пытайтесь проверить фильтры на работающей вытяжке В не трогайте лампочки после продолжительной работы прибора С запрещается готовить пищу на огне под вытяжкой D избегайте открытого пламени оно вредно для фильтров и создает опасность пожара Е держите под постоянным контролем жарящуюся пищу так как перегретое масло может воспламеняться F перед любим видом техухода отключить вытяжку от электросети ИНСТРУКЦИИ по УСТАНОВКЕ Прибор имеет класс II поэтому к заземлению не надо подсоединять никакой провод подсоединение к электросети выполняется следующим образом коричневый Ь линия синий М нейтралный Если на кабеле нет штепселя установить штепсель рассчитанный на работу с нагрузкой указанной на табличке характеристик Если вытяжка оснащена штепселем она устанавливается при условиях что штепсель будет доступным В случае прямого подсоединения к электросети нужно разместить между прибором и сетью многоплюсный выключатель с зазором контактов минимум 3 мм рассчитанный на нужную нагрузку и отвечающий действующим нормам Прибор должен быть установлен на высоте минимум 650 мм от контактов Если применяется соединительная труба из двух и более частей то верняя часть должна располагаться снаружи нижней части Не соединять выброс из вытяжки с каналом циркуляции горячего воздуха или с каналом используемым для отвода дыма от устройств запытываемых иной энергией кроме электрической ВНИМАНИЕ если лампочки не работают проверить хорошо ли они вкручены МОНТАЖ ЗОНТА В НИЖНЕЙ ЧАСТИ НАВЕСНОГО ШКАФЧИКА Выполнить 4 отверстия диам 6 мм в дне шкафчика как показано на рис 3 Установить зонт под навесным шкафчиком с помощью 4 винтов соответствующих материалу шкафчика Прибор снабжен 2 выходами для воздуха один в верхней части а другой в задней используйте одно из них в зависимости от ваших потребностей В комплект входят соединительное кольцо С к которому подсоединяют соединительную трубу и пробка А для закрытия неиспользуемого выхода воздуха МОНТАЖ ЗОНТА НА СТЕНУ Просверлите 4 отверстия В P соблюдая размеры указанные на рис 2 Для монтажа используйте винты и расширительные пробки соответствующие материалу стены например бетон гипсокартон и т д Закрепите зонт на стене используя 2 отверстия В рис 2 Окончательно закрепите зонт на стене используя два нижних отверстия Р УСТАНОВКА СОЕДИНИТЕЛЬНЫХ ТРУБ ПО ЗАКАЗУ Просверлите 4 отверстия С Н соблюдая размеры указанные на рис 2 Для монтажа используйте винты и расширительные пробки соответствующие материалу стены например бетон гипсокартон и т д Закрепите скобу 2 на стене рис 2 Установите вертикально на зонте две соединительные детали Закрепите соединительную деталь Г используя 2 отверстия Н рис 2 Снимите соединительную деталь Е с соединительной детали Г и закрепите скобу 2 сбоку при помощи специальных винтов УСТАНОВКА СТЕКЛЯННОГО КОЗЫРЬКА ПО ЗАКАЗУ Установите стеклянный козырёк вместе с опорами V как это показано на рис 1 после чего установите зонт при помощи специальных винтов УСТАНОВКА РУЧКИ ПО ЗАКАЗУ Установите ручку М и две опоры правую Б и левую Б как это показано на рис 1 после чего закрепите зонт при помощи специальных винтов ПЕРЕДЕЛКА ВЫТЯЖНОГО ЗОНТА В ФИЛЬТРУЮЩИЙ Д я выполнения этой переделки возможной также после использования с вытяжной системой закажите у поставщика серию филыров с активированным углем если они не были поставлены ранее Фильтры с активированным углем нужны для очистки воздуха возвращаемого в помещение через отверстия на передней стороне зонта Фильтры нельзя промывать или восстанавливать их нужно заменять каждые 4 месяца как максимум Скорость насыщения активированного угля зависит от длительности использования зонта от типа кухонной плиты и от регулярности очистки фильтра для жиров Фильтр С устанавливается на вытяжной узел внутри зонта по его центру и с поворотом на 90 вплоть до упора Для выполнения этой операции снять решетку С Закрыть пробками верхнее и заднее отверстия для выхода воздуха повернуть рычажок Ь из позиции А в позицию Г Теперь зонт подготовлен для работы фильтром ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ТЕХХОД Рекомендуется включить прибор перед началом приготовления пищи Рекомендуется оставить прибор включенным на 15 минут после завершения приготовления чтобы обеспечить полное удаление загрязненного воздуха Правильная работа вытяжки зависит от регулярности с которой выполняется операции по обслуживанию в особенности уход за фильтрами для жира и за угольными фильтрами Фильтры для жира служат для улавливания жировых частиц находящихся в воздухе поэтому периодичность их засорения зависит от использования прибора В любом случае необходимо прочистить фильтры максимум через 2 месяца выполняя следующие операции Снимите фильтры с вытяжкии промойте их в водном растворе нейтрального моющего средства до растворения грязи Промойте фильтры обильным количеством теплой воды и высушите их Фильтры можно мыть также и в посудомоечной машине В связи с повторными промывками на алюминовых панелях могут произойти изменения по цвету Подобной случай не является основанием для выставления претензий на замену панелей Угольные фильтры служат для очистки воздуха который повторно попадает в помещение Фильтры не моются и не используются повторно они заменяются после максимального 4х месячного пользования Насыщение угла зависит от времени пользования вытяжки вида кухни и периодичности с которой осуществляется промывка фильтров для жира Часто вытирайте все отложения с вентилятора и с других поверхностей используя ткань смоченную в спиртеденатурате или же используя неабразивные нейтральные жидкие моющие средства ФИРМА НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УШЕРБ ВЫЗВАННЫЙ НЕСОБЛЮДЕНИЕМ ВЫШЕПРИВЕДЕННЫХ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ 15