HP DESKJET 3050 WiFi Инструкция по эксплуатации онлайн

HP LaserJet 3050/3052/3055/3390/3392
Руководство пользователя для
многофункционального устройства «все в одном»
Содержание
- Hp laserjet 3050 3052 3055 3390 3392 1
- Содержание 5
- Основные сведения о многофункциональном устройстве 21
- Hp laserjet 3050 все в одном 22
- Hp laserjet 3052 3055 все в одном 22
- Глава 1 основные сведения о многофункциональном устройстве ruww 22
- Конфигурации многофункционального устройства 22
- Ruww конфигурации многофункционального устройства 3 23
- Hp laserjet 3390 3392 все в одном 24
- Глава 1 основные сведения о многофункциональном устройстве ruww 24
- Ruww функции многофункционального устройства 5 25
- Функции многофункционального устройства 25
- Глава 1 основные сведения о многофункциональном устройстве ruww 26
- Вид сзади 27
- Вид спереди 27
- Компоненты hp laserjet 3050 все в одном 27
- Компоненты многофункционального устройства 27
- 3 5 4 1 28
- Интерфейсные порты 28
- Панель управления 28
- Вид сзади 29
- Вид спереди 29
- Компоненты hp laserjet 3052 3055 все в одном 29
- 3 5 4 1 30
- Интерфейсные порты 30
- Панель управления 30
- Ruww компоненты многофункционального устройства 11 31
- Вид сзади 31
- Вид спереди 31
- Компоненты hp laserjet 3390 3392 все в одном 31
- 1 3 2 4 32
- Интерфейсные порты 32
- Панель управления 32
- Программное обеспечение 33
- Минимальная установка 34
- Обычная установка 34
- Установка программного обеспечения 34
- 64 разрядные драйверы windows xp 35
- Ruww драйверы принтера 15 35
- Вместе с изделием поставляются следующие драйверы принтера если требуемый драйвер принтера отсутствует на компакт диске поставляемом вместе с изделием или недоступен на узле www hp com обратитесь к разработчику или поставщику используемой программы и запросите драйвер для изделия 35
- Дополнительные драйверы 35
- Драйверы linux 35
- Драйверы принтера 35
- И linux загрузите их из интернета или отправьте соответствующий запрос в службу поддержки авторизованного представителя компании hp или поставщику службы поддержки чтобы получить поддержку для linux см страницу www hp com go linux чтобы получить поддержку для unix см страницу www hp com go jetdirectunix_software 35
- К данному изделию прилагается программное обеспечение которое позволяет компьютеру взаимодействовать с изделием с помощью так называемого языка принтера данное программное обеспечение называется драйвером принтера драйверы принтера обеспечивают доступ к таким функциям изделия как печать на бумаге нестандартного формата изменение формата документа и размещение фоновых изображений 35
- Модели сценариев unix 35
- Поддерживаемые драйверы принтера 35
- Примечание последние версии драйверов можно загрузить с web узла www hp com в зависимости от конфигурации компьютера работающего под управлением windows программа установки программного обеспечения изделия автоматически проверит наличие доступа к интернету для получения последних версий драйверов 35
- Следующие драйверы отсутствуют на компакт диске но доступны для загрузки из интернета 35
- Чтобы получить модели сценариев для uni 35
- Выбор правильного драйвера принтера 36
- Справка для драйвера принтера windows 36
- Ruww драйверы принтера 17 37
- Для получения доступа к драйверам принтера на компьютере воспользуйтесь одним из указанных ниже способов 37
- Получение доступа к драйверам принтера 37
- Какое другое программное обеспечение доступно 38
- Hp toolboxfx 39
- Встроенный web сервер ews 39
- Программное обеспечение для windows 39
- Использование компонента установка и удаление программ для удаления 40
- Hp director 41
- Macintosh configure device mac os x версии 10 и mac os x версии 10 41
- Программное обеспечение для macintosh 41
- Установка программного обеспечения для macintosh 42
- Установка программного обеспечения системы печати в macintosh для прямых соединений usb 42
- Файлы pde mac os x версии 10 и mac os x версии 10 42
- Установка программного обеспечения системы печати macintosh для сетей 43
- Чтобы удалить программное обеспечение из операционной системы macintosh 43
- Характеристики носителя 45
- Выбор бумаги и другого носителя 46
- Общие рекомендации 46
- Носитель hp 47
- Носители которые могут повредить многофункциональное устройство 48
- Носители не рекомендуемые к использованию 48
- 20 фунтов убедитесь что бумага хорошего качества не имеет разрезов прорезей разрывов пятен отслаивающихся частиц пыли складок скрученных и загнутых краев 49
- Ruww рекомендации по использованию носителя 29 49
- Бумага 49
- В следующем разделе представлены рекомендации и инструкции по печати на прозрачных пленках конвертах и других специальных носителях рекомендации и характеристики призваны помочь в выборе носителей которые оптимизируют качество печати и предостеречь от использования носителей которые могут привести к замятиям или повредить многофункциональное устройство 49
- В случае сомнений в отношении характеристик загружаемой в принтер бумаги высокосортная или из переработанной бумаги необходимую информацию можно найти на ее упаковке 49
- Для достижения наилучших результатов используйте обычную бумагу плотностью 80 г 49
- Использование некоторых типов бумаги может стать причиной неполадок качества печати привести к замятию или повредить многофункциональное устройство 49
- Рекомендации по использованию носителя 49
- Табл 3 1 использование бумаги 49
- Конструкция этикеток 50
- Прозрачная пленка 50
- Этикетки 50
- Конверты 51
- Конверты со швами на обоих краях 51
- Конструкция конвертов 51
- Глава 3 характеристики носителя ruww 52
- Карточки и плотные носители 53
- Конверты с клейкими полосками или клапанами 53
- Конструкция карточек 53
- Печать на карточках 53
- Хранение конвертов 53
- Фирменные и печатные бланки 54
- Ruww плотность и формат поддерживаемого носителя 35 55
- Для получения оптимальных результатов используйте фотобумагу рекомендуемого формата плотностью от 75 до 90 г 55
- Плотность и формат поддерживаемого носителя 55
- Примечание в многофункциональном устройстве предусмотрена поддержка широкого диапазона стандартных и нестандартных форматов носителя емкость лотков и приемников может варьироваться в зависимости от плотности и толщины носителя а также от условий окружающей среды используйте только прозрачные пленки предназначенные для лазерных принтеров hp laserjet прозрачные пленки для черно белых и струйных принтеров не поддерживаются многофункциональным устройством 55
- Табл 3 2 характеристики приоритетного входного лотка hp laserjet 3050 3052 3055 все в одном 55
- Табл 3 3 характеристики лотка 1 hp laserjet 3050 3052 3055 все в одном 55
- Убедитесь в хорошем качестве бумаги на которой нет разрезов прорезей разрывов пятен отслаивающихся частиц пыли морщин а также скрученных и загнутых краев 55
- Глава 3 характеристики носителя ruww 56
- Табл 3 3 характеристики лотка 1 hp laserjet 3050 3052 3055 все в одном продолжение 56
- Табл 3 4 характеристики входного лотка для приоритетной полистовой подачи hp laserjet 3390 3392 все в одном 56
- Табл 3 5 характеристики лотка 2 и дополнительного лотка 3 hp laserjet 3390 3392 все в одном 56
- Ruww плотность и формат поддерживаемого носителя 37 57
- Примечание если исходный документ является хрупким тонким толстым слишком маленьким для апд или это фотография используйте для отправки факса копирования и сканирования планшет сканера при работе с hp laserjet 3052 3055 3390 3392 все в одном используйте планшет сканера для копирования с использованием функции под размер страницы планшетный сканер обеспечивает наилучшее разрешение при отправке факсов копировании и сканировании 57
- Табл 3 5 характеристики лотка 2 и дополнительного лотка 3 hp laserjet 3390 3392 все в одном продолжение 57
- Табл 3 6 характеристики устройства автоматической подачи документов апд hp laserjet 3050 все в одном 57
- Табл 3 7 характеристики апд hp laserjet 3052 3055 3390 3392 все в одном 57
- Условия хранения и печати 58
- Использование многофункционального устройства 59
- 20 фунтов 60
- 20 фунтов емкость устройства автоматической подачи документов в hp laserjet 3052 3055 3390 3392 все в одном не превышает 50 листов плотностью 80 г 60
- Аккуратно закройте крышку 60
- Документ готов к отправке по факсу копированию сканированию 60
- Загрузка документов для отправки факсов копирования или сканирования 60
- Загрузка носителя во входные лотки 60
- Примечание емкость устройства автоматической подачи документов в hp laserjet 3050 все в одном не превышает 30 листов плотностью 80 г 60
- Чтобы загрузить оригиналы в устройство автоматической подачи документов апд 60
- Входной лоток на 250 листов лоток 1 62
- Загрузка во входные лотки hp laserjet 3050 3052 3055 все в одном 62
- Приоритетный входной лоток 62
- Входной лоток для приоритетной полистовой подачи лоток 1 63
- Входной лоток на 250 листов лоток 2 или дополнительный лоток 3 63
- Загрузка во входные лотки hp laserjet 3390 3392 все в одном 63
- Выбор источника 64
- Приоритеты параметров печати 64
- Управление заданиями печати 64
- Выбор типа или формата 65
- Изменение типа и формата носителя по умолчанию 66
- Изменение формата носителя по умолчанию 66
- Изменение языка дисплея панели управления многофункционального устройства 66
- Использование панели управления многофункционального устройства 66
- Изменение заданной по умолчанию конфигурации лотка 68
- Изменение типа носителя по умолчанию 68
- Изменение громкости предупреждений 69
- Изменение громкости при работе в режиме факса 69
- Использование регуляторов громкости многофункционального устройства 69
- Изменение громкости звонка факса 71
- Изменение громкости нажатия клавиш панели управления многофункционального устройства 71
- Печать 73
- Использование функций в драйвере принтера windows 74
- Создание и использование готовых наборов 74
- Масштабирование документов 75
- Создание и использование фоновых изображений 75
- Задание нестандартного формата бумаги в драйвере принтера 77
- Использование другой бумаги и печать обложек 77
- Печать чистой первой или последней страницы 77
- Печать на обеих сторонах 78
- Печать нескольких страниц на одном листе 78
- Чтобы напечатать на обеих сторонах бумаги автоматически hp laserjet 3390 3392 все в одном 79
- Чтобы напечатать на обеих сторонах бумаги вручную hp laserjet 3050 3052 3055 все в одном 79
- Чтобы напечатать на обеих сторонах бумаги вручную hp laserjet 3390 3392 все в одном 81
- Использование функций в драйвере принтера macintosh 82
- Создание и использование готовых наборов в mac os x версии 10 и mac os x версии 10 82
- Печать нескольких страниц на одном листе macintosh 83
- Печать страницы обложки macintosh 83
- Печать на обеих сторонах macintosh 84
- Чтобы напечатать на обеих сторонах бумаги автоматически hp laserjet 3390 3392 все в одном 84
- Чтобы напечатать на обеих сторонах бумаги вручную hp laserjet 3050 3052 3055 все в одном 84
- Чтобы напечатать на обеих сторонах бумаги вручную hp laserjet 3390 3392 все в одном macintosh 86
- Выбор выходного приемника hp laserjet 3390 3392 все в одном 87
- Печать на специальном носителе hp laserjet 3050 3052 3055 все в одном 88
- Печать на специальных носителях 88
- Перед подачей носителя откройте входной лоток для приоритетной полистовой подачи лоток 1 и отрегулируйте направляющие в соответствии с шириной носителя 89
- Печать на специальном носителе hp laserjet 3390 3392 все в одном 89
- Подайте одну страницу во входной лоток для приоритетной полистовой подачи лоток 1 убедитесь что носитель направлен верхним краем к устройству стороной для печати более шероховатой стороной вверх многофункциональное устройство частично загружает носитель после чего приостанавливает работу 89
- Получение доступа к 89
- При использовании драйверов принтера для windows откройте диалоговое окно свойства или настройки печати в операционной системе windows 2000 и xp многофункционального устройства инструкции см в разделе 89
- Носитель нестандартного формата и карточки 90
- Прозрачные пленки и этикетки 90
- Цветная бумага 90
- Конверты 91
- Плотная бумага 91
- Фирменные и печатные бланки 91
- Отмена задания печати 92
- Факс 93
- Клавиши панели управления факса 94
- Настройка параметров факса 94
- Основные функции и задачи факса 94
- Установить время и дату 95
- Установить заголовок факса 95
- Отправка факсов 97
- Использование набора номера вручную 101
- Повторный набор вручную 102
- Повторный набор номера вручную 102
- Настройка параметров контрастности по умолчанию 103
- Отмена задания факса 103
- Отмена задания факса исходя из состояния задания факса 103
- Отмена текущего задания факса 103
- Изменение параметров разрешения 105
- Выбор режима набора номера тональный или импульсный 107
- Изменение настройки размеров стеклянной рамки по умолчанию 107
- Изменение параметров повторного набора 108
- Изменение параметров автоуменьшения для входящих факсов 110
- Блокирование и разблокирование номеров факсов 111
- Использование записей ускоренного набора клавиш для быстрого набора и записей группового набора 112
- Использование символов набора 112
- Усовершенствованные функции и задачи факса 112
- Программирование или изменение записей ускоренного набора и клавиш для быстрого набора 114
- Программирование записей ускоренного набора и клавиш одного нажатия 116
- Удаление записей ускоренного набора и клавиш для быстрого набора 116
- Управление записями группового набора 117
- Вставка префикса набора 120
- Отправка отложенного факса 121
- Использование кодов оплаты 123
- Повторная печать факса 124
- Автоматическая двусторонняя печать принятых факсов относится только к hp laserjet 3390 3392 все в одном 125
- Удаление факсов из памяти 125
- Использование переадресации факса 126
- Использование факсимильного опроса 126
- Изменение режима обнаружения пауз 127
- Штампование принятых факсов 127
- Изменение настройки v 4 128
- Настройка режима исправления ошибок факса 128
- Изменение громкости звуков факса монитора линии hp laserjet 3050 все в одном 129
- Изменение громкости звуков факса монитора линии hp laserjet 3055 3390 3392 все в одном 129
- Изменение параметров громкости звука 129
- Изменение громкости звонка 130
- Отчеты и журналы факса 131
- Печать журнала активности факса 131
- Настройка времени печати отчетов о факсимильных вызовах 132
- Печать отчета о факсимильных вызовах 132
- Включение первой страницы каждого факса в отчет о факсимильных вызовах 134
- Печать отчета о кодах оплаты 134
- Печать отчета телефонной книги 134
- Печать всех отчетов о факсах 136
- Печать списка заблокированных факсов 136
- Отправка и прием факсов с помощью компьютера 137
- Другие способы настройки факса 140
- Настройка режима ответа 140
- Чтобы принимать факсы при появлении тональных сигналов 140
- Изменение схемы звонка характерный звонок 142
- Изменение количества звонков до ответа 143
- Использование настройки числа звонков до ответа 143
- Установка числа звонков до ответа 143
- Изменение настройки обнаружения сигнала линии 145
- Отправка факса путем набора номера с дополнительного телефона 145
- Настройка дополнительного телефона на прием факсов 146
- Прием факсов когда слышны факсимильные тоны 146
- Прием факсов при использовании общей линии 146
- Подключение многофункционального устройства к телефонной линии hp laserjet 3050 3055 все в одном 147
- Возьмите шнур факса входящий в комплект поставки многофункционального устройства и 148
- Подключите один конец этого шнура к порту line порт который обозначен значком 148
- Подключение многофункционального устройства к телефонной линии hp laserjet 3390 3392 все в одном 149
- Использование выделенной факсимильной линии 151
- Использование общей телефонной линии 151
- Подключение дополнительных устройств 151
- Чтобы подключить дополнительные устройства к hp laserjet 3050 3055 все в одном 153
- Чтобы подключить внутренний или внешний модем к компьютеру подключите один конец телефонного провода к порту telephone многофункционального устройства порт обозначенный значком телефона подключите другой конец провода к порту line модема 154
- Глава 6 факс ruww 156
- Примечание на некоторых модемах имеется второй порт line для подключения к выделенной голосовой линии если у вашего модема есть два порта line см документацию модема чтобы определить правильный порт line для подключения 156
- Чтобы подключить дополнительные устройства к hp laserjet 3390 3392 все в одном 156
- Копирование 159
- Запуск задания копирования 160
- Ruww запуск задания копирования 141 161
- Более подробные сведения о загрузке документов на планшет сканера или во входной лоток устройства апд см в разделе загрузка документов для отправки факсов копирования или 161
- Повторите процесс для каждой копии 161
- Примечание если один документ загружен во входной лоток устройства апд а другой документ находится на планшете сканера многофункциональное устройство автоматически сканирует документ из устройства апд 161
- Сканирования 161
- Чтобы начать копирование нажмите клавишу начать копирование на панели управления многофункционального устройства 161
- Настройка качества копирования 162
- Отмена задания копирования 162
- Настройка параметра контрастности светлее темнее 163
- Настройка формата копии 164
- Уменьшение или увеличение копий 164
- Изменение числа копий 166
- Изменение параметра сортировки копий 167
- Копирование на носители различных типов и форматов 168
- Копирование двусторонних документов hp laserjet 3050 все в одном 170
- Копирование двусторонних документов многофункциональное устройство hp laserjet 3052 3055 171
- Использование автоматической двусторонней печати для копирования документов hp laserjet 3390 3392 все в одном 172
- Изменение выбора лотка hp laserjet 3390 3392 все в одном 174
- Копирование фотографий или книг относится только к hp laserjet 3052 3055 3390 3392 все в одном 175
- Просмотр параметров копирования относится только к hp laserjet 3390 3392 все в одном 177
- Сканирование 179
- Знакомство со способами сканирования 180
- Программирование клавиши сканировать в многофункционального устройства 181
- Сканирование с помощью панели управления многофункционального устройства windows 181
- Сканирование в сообщение электронной почты 182
- Чтобы создать изменить или удалить назначения 182
- Сканирование в другие программы 183
- Сканирование в файл 183
- Сканирование с помощью программы hp laserjet scan windows 184
- Сканирование в сообщение электронной почты 185
- Сканирование в файл 185
- Сканирование с помощью многофункционального устройства и программы hp director macintosh 185
- Использование постраничного сканирования 186
- Отмена задания сканирования 186
- Сканирование в приложение 186
- Использование twain и wia совместимых приложений 188
- Сканирование с помощью twain совместимой программы 188
- Сканирование с помощью wia совместимой программы только для windows xp 188
- Сканирование с помощью другого программного обеспечения 188
- Аккуратно закройте крышку 190
- Знакомство со способами 190
- Сканирование фотографии или книги 190
- Теперь можно приступать к сканированию фотографии пользуясь одним из методов сканирования дополнительную информацию см в разделе 190
- Readiris 191
- Сканирование с помощью программы оптического распознавания символов ocr 191
- Разрешение и цветопередача сканера 192
- Ruww разрешение и цветопередача сканера 173 193
- В следующей таблице даны рекомендуемые значения для параметров разрешения и цветопередачи при выполнении различных типов заданий сканирования 193
- При сканировании можно установить указанные ниже значения параметров цветопередачи 193
- Указания по выбору параметров разрешения и цветопередачи 193
- Цветопередача 193
- Чтобы очистить стекло сканера 194
- Работа в сети 195
- Настройка многофункционального устройства подключенного с помощью сетевого порта 196
- Примечание hp laserjet 3050 все в одном не может работать в сети 196
- Установка многофункционального устройства и его использование в сети относится только к hp laserjet 3052 3055 3390 3392 все в одном 196
- Чтобы настроить драйверы принтера для следующих сетевых установок компания hewlett packard рекомендует использовать установщик программного обеспечения нр поставляемый на компакт дисках вместе с многофункциональным устройством 196
- Настройка совместно используемого многофункционального устройства с прямым подключением 197
- Смена конфигурации совместно используемого многофункционального устройства с прямым подключением на конфигурацию многофункционального устройства подключенного с помощью сетевого порта 198
- Задание сетевого пароля 199
- Использование встроенного web сервера или программы hp toolboxfx 199
- Использование панели управления многофункционального устройства 201
- Настройка адреса ip 201
- Ручная настройка 201
- Таблица параметров 201
- Таблица параметров сети 201
- Автоматическая настройка 202
- Скорость подключения и параметры двусторонней печати 202
- Windows 2000 204
- Windows 98 se 204
- Windows me 204
- Windows xp 204
- Глава 9 работа в сети ruww 204
- Модель hp laserjet 3052 3055 3390 3392 все в одном поддерживает сетевой протокол tcp ip это наиболее распространенный протокол он используется многими сетевыми службами в следующей таблице перечислены сетевые службы и протоколы которые поддерживаются моделью hp laserjet 3052 3055 3390 3392 все в одном 204
- Печать в сети поддерживается следующими операционными системами 204
- Поддерживаемые сетевые протоколы 204
- Табл 9 1 печать 204
- Табл 9 2 обнаружение многофункционального устройства подключенного к сети 204
- Табл 9 3 обмен сообщениями и управление 204
- Ruww поддерживаемые сетевые протоколы 185 205
- Табл 9 4 адресация ip 205
- Настройка tcp ip на основе серверных протоколов 206
- Настройка tcp ip на основе сетевых протоколов с помощью autoip и вручную 206
- Настройка адреса ip по умолчанию autoip 206
- Настройка протокола tcp ip 206
- Использование протокола dhcp 207
- Системы unix 207
- Средства конфигурации tcp ip 207
- Windows nt 4 server 209
- Системы windows 209
- Windows 2000 server 212
- Системы netware 213
- Чтобы прервать конфигурацию dhcp 213
- Использование bootp 214
- Каковы преимущества bootp 214
- Использование протокола bootp в системе unix 215
- Настройка сервера bootp 215
- Системы использующие сетевую информационную службу nis 215
- Содержимое файла bootptab 215
- T144 hpnp picasso cfg 216
- Глава 9 работа в сети ruww 216
- Табл 9 5 теги поддерживаемые в загрузочном файле bootp dhcp 216
- Введение 218
- Настройка печати с использованием lpd 218
- Общие сведения о lpd 219
- Обзор настройки lpd 220
- Требования к настройке lpd 220
- Шаг 1 настройка параметров протокола ip 220
- Шаг 2 настройка очередей печати 220
- Шаг 3 пробная печать файла 221
- Lpd в системах unix 222
- Настройка очередей печати в системах unix на основе bsd 222
- Пример запись в файле printcap 222
- Настройка очередей печати с помощью программы sam системы hp ux 223
- Пример создание папки очереди печати 223
- Пробная печать файла 224
- Lpd в системах windows nt 2000 225
- Установка программного обеспечения для работы с tcp ip windows nt 225
- Настройка многофункционального устройства подключенного к сети в системах windows 2000 227
- Настройка многофункционального устройства подключенного к сети в системах windows nt 4 229
- Печать c клиентских компьютеров под управлением windows 229
- Проверка правильности настройки 229
- Lpd в системах windows xp 230
- Добавление дополнительных сетевых компонентов windows 230
- Настройка многофункционального устройства со службами lpd подключенного к сети 230
- Tcp ip 232
- Введение 232
- Пользовательский протокол данных udp 232
- Протокол интернета ip 232
- Протокол управления передачей tcp 232
- Адрес ip 233
- Адрес ip адрес сети 233
- Адрес ip адрес узла 233
- Структура и классы адресов ip 233
- Настройка параметров ip 234
- Протокол dhcp dynamic host configuration protocol 234
- Маска подсети 235
- Подсети 235
- Шлюзы 235
- Шлюз по умолчанию 236
- Встроенный сшиватель только для hp laserjet 3392 все в одном 237
- Общие сведения о встроенном сшивателе 238
- Загрузка скобок 239
- Использование встроенного сшивателя 241
- Устранение замятий в сшивателе 243
- Как выполнить 245
- Изменение параметров печати многофункционального устройства таких как громкость или качество печати в программе hp toolboxfx 246
- Печать как выполнить 246
- Печать на обеих сторонах windows 247
- Чтобы напечатать на обеих сторонах бумаги автоматически hp laserjet 3390 3392 все в одном 247
- Чтобы напечатать на обеих сторонах бумаги вручную hp laserjet 3050 3052 3055 все в одном 247
- Чтобы напечатать на обеих сторонах бумаги вручную hp laserjet 3390 3392 все в одном 249
- Печать на обеих сторонах macintosh 250
- Чтобы напечатать на обеих сторонах бумаги автоматически hp laserjet 3390 3392 все в одном 250
- Чтобы напечатать на обеих сторонах бумаги вручную hp laserjet 3050 3052 3055 все в одном 251
- Использование входного лотка для приоритетной полистовой подачи лоток 1 253
- Чтобы напечатать на обеих сторонах бумаги вручную hp laserjet 3390 3392 все в одном macintosh 253
- Печать на специальном носителе hp laserjet 3050 3052 3055 все в одном 255
- Печать на специальных носителях 255
- Перед подачей носителя откройте входной лоток для приоритетной полистовой подачи лоток 1 и отрегулируйте направляющие в соответствии с шириной носителя 256
- Печать на специальном носителе hp laserjet 3390 3392 все в одном 256
- Подайте одну страницу во входной лоток для приоритетной полистовой подачи лоток 1 убедитесь что носитель направлен верхним краем к устройству стороной для печати более шероховатой стороной вверх после частичной загрузки носителя многофункциональное устройство приостанавливает свою работу 256
- Получение доступа к 256
- При использовании драйверов принтера для windows откройте диалоговое окно свойства или настройки печати в операционной системе windows 2000 и xp многофункционального устройства инструкции см в разделе 256
- Носитель нестандартного формата и карточки 257
- Прозрачные пленки и этикетки 257
- Цветная бумага 257
- Глава 11 как выполнить ruww 258
- Конверты 258
- Плотная бумага 259
- Фирменные и печатные бланки 259
- Использование мастера установки 260
- Отправка факса с многофункционального устройства 260
- Факс как выполнить 260
- Повторная печать факса 262
- Печать журнала активности факса 263
- Переадресация принятых факсимильных сообщений на другой номер факса 264
- Отправка и прием факсов с помощью компьютера 265
- Добавление или удаление контактной информации 267
- Телефонная книга факса 269
- Удаление записей ускоренного набора и клавиш для быстрого набора 269
- Программирование или изменение записей ускоренного набора и клавиш для быстрого набора 271
- Программирование записей группового набора 273
- Создание списка новой группы 273
- Удаление записей группового набора 275
- Удаление отдельного абонента из записи группового набора 275
- Импорт контактной информации из других источников 276
- Удаление всех записей телефонной книги 276
- Настройка параметров контрастности по умолчанию 277
- Изменение параметров разрешения 279
- Ввод текста с панели управления 281
- Использование клавиш панели управления многофункционального устройства 281
- Копирование двусторонних документов hp laserjet 3050 все в одном 282
- Копирование как выполнить 282
- Копирование двусторонних документов многофункциональное устройство hp laserjet 3052 3055 283
- Использование автоматической двусторонней печати для копирования документов hp laserjet 3390 3392 все в одном 284
- Настройка формата копии 286
- Уменьшение или увеличение копий 286
- Настройка контрастности 288
- Изменение параметра сортировки копий 289
- Настройка качества копирования 290
- Копирование на носители различных типов и форматов 291
- Изменение выбора лотка hp laserjet 3390 3392 все в одном 292
- Изменение числа копий 294
- Использование программы hp laserjet scan 295
- Сканирование как выполнить 295
- Сканирование с помощью панели управления многофункционального устройства 295
- Программирование клавиши сканировать в многофункционального устройства 296
- Создание изменение или удаление назначений 297
- Сканирование в папку 298
- Сканирование в сообщение электронной почты 298
- Настройка многофункционального устройства подключенного с помощью сетевого порта режим прямого доступа или одноранговая печать 299
- Сеть как выполнить 299
- Установка многофункционального устройства и его использование в сети 299
- Настройка совместно используемого многофункционального устройства с прямым подключением печать типа клиент сервер 300
- Задание сетевого пароля 302
- Смена конфигурации совместно используемого многофункционального устройства с прямым подключением на конфигурацию многофункционального устройства подключенного с помощью сетевого порта 302
- Очистка пути прохождения бумаги 303
- Очистка пути прохождения бумаги с помощью программы hp toolboxfx 303
- Прочее как выполнить 303
- Восстановление параметров по умолчанию 304
- Очистка пути прохождения бумаги с помощью панели управления многофункционального устройства 304
- Где получить дополнительные сведения 305
- Использование встроенного web сервера 305
- Поиск руководства пользователя 305
- Ссылки в руководстве пользователя 305
- Получение предупреждений о недостаточном количестве тонера 306
- Получение предупреждений о недостаточном количестве тонера на панели управления многофункционального устройства hp laserjet 3390 3392 все в одном 306
- Получение предупреждений о недостаточном количестве тонера от многофункционального устройства на компьютер hp laserjet 3390 3392 все в одном 307
- Получение предупреждений о недостаточном количестве тонера от многофункционального устройства на электронную почту hp laserjet 3390 3392 все в одном 307
- Просмотр элементов меню панели управления для многофункционального устройства hp laserjet 3390 3392 все в одном 308
- Использование встроенного сшивателя 309
- Загрузка скобок 311
- Устранение замятий в сшивателе 313
- Ruww прочее как выполнить 295 315
- Замена картриджа 315
- Извлеките новый картридж из упаковки снимите оранжевую крышку с картриджа и потяните оранжевый язычок прямо вверх чтобы удалить защитную ленту 315
- Предупреждение во избежание повреждения картриджа старайтесь поменьше держать его на свету 317
- При использовании hp laserjet 3390 3392 все в одном откройте заднюю выходную дверцу и поверните вниз фиксаторы зеленого цвета 317
- Устранение замятий 317
- Устранение замятий в области картриджа 317
- Взявшись обеими руками за выступающие края или середину листов осторожно вытащите застрявший носитель из многофункционального устройства 318
- Устранение замятий во входных лотках hp laserjet 3050 3052 3055 все в одном 318
- Поверните фиксаторы зеленого цвета вниз 319
- Устранение замятий во входных лотках hp laserjet 3390 3392 все в одном 319
- Глава 11 как выполнить ruww 322
- Устранение замятий из выходного приемника 322
- Для устранения замятия в пути прямого прохождения носителя выполните следующие действия 323
- Откройте заднюю выходную дверцу 323
- Поверните фиксаторы зеленого цвета вниз 323
- Предупреждение для устранения замятий не следует использовать острые предметы например карандаш или ножницы гарантия не распространяется на повреждения нанесенные острыми предметами 323
- Устранение замятий на пути прямого прохождения бумаги hp laserjet 3390 3392 все в одном 323
- Закройте заднюю выходную дверцу 324
- Поверните фиксаторы зеленого цвета вниз 325
- Устранение замятий на пути прохождения бумаги во время автоматической двусторонней печати 325
- Устранение замятий в устройстве автоматической подачи документов апд 328
- Заказ новых расходных материалов 330
- Управление многофункциональным устройством и его обслуживание 331
- Демонстрационная страница 332
- Страница использования 332
- Страницы с информацией 332
- Таблица параметров 332
- Страница состояния расходных материалов hp laserjet 3390 3392 все в одном 334
- Отчеты и журналы факса 336
- Таблица параметров сети 336
- Hp toolboxfx 337
- Просмотр программы hp toolboxfx 337
- Журнал событий 338
- Состояние 338
- Настройка предупреждений о состоянии 339
- Настройка предупреждений по электронной почте 339
- Предупреждения 339
- Работа с факсом 340
- Факс 340
- Телефонная книга факса 341
- Журнал отправки факсов 343
- Журнал приема факсов 343
- Справка 343
- Параметры системы 345
- Сведения об устройстве 345
- Качество печати 346
- Обработка бумаги 346
- Типы бумаги 347
- Настройка системы 348
- Обслуживание 348
- Опрос устройства 348
- Параметры печати 348
- Печать 348
- Postscript 349
- Параметры сети 349
- Macintosh configure device mac os x версии 10 и mac os x версии 10 350
- Возможности 351
- Встроенный web сервер 351
- Проверка состояния и заказ расходных материалов относится только к hp laserjet 3390 3392 все в одном 352
- Проверка состояния расходных материалов с помощью панели управления 352
- Управление расходными материалами 352
- Проверка состояния расходных материалов с помощью программы hp toolboxfx 353
- Замена и вторичная переработка расходных материалов 354
- Политика фирмы hp относительно расходных материалов других производителей 354
- Сброс параметров многофункционального устройства для использования расходных материалов других производителей hp laserjet 3390 3392 все в одном 354
- Хранение расходных материалов 354
- Горячая линия hp по расследованию случаев мошенничества 355
- Очистка корпуса 356
- Очистка многофункционального устройства 356
- Очистка стекла сканера и белого валика hp laserjet 3050 все в одном 356
- Очистка стекла сканера hp laserjet 3052 3055 3390 3392 все в одном 357
- Очистка подложки крышки hp laserjet 3052 3055 3390 3392 все в одном 358
- Выключите питание многофункционального устройства и отсоедините шнур питания 359
- Если возникли неполадки при подаче бумаги в устройстве апд можно очистить узел захватывающего ролика апд 359
- Очистка узла захватывающего ролика устройства автоматической подачи документов апд hp laserjet 3052 3055 3390 3392 все в одном 359
- Очистка пути прохождения бумаги 362
- Очистка пути прохождения бумаги с помощью программы hp toolboxfx 362
- Очистка пути прохождения бумаги с помощью панели управления многофункционального устройства 363
- Замена картриджа 364
- Замена устройства автоматической подачи документов апд в hp laserjet 3390 3392 все в одном 366
- Замена узла захватывающего ролика и рычага загрузки устройства апд hp laserjet 3052 3055 3390 3392 все в одном 368
- Вставьте шнур питания многофункционального устройства в розетку и включите устройство 371
- Устранение неполадок 373
- Глава 13 устранение неполадок ruww 374
- Для устранения неисправности возникшей в многофункциональном устройстве следуйте приведенным ниже инструкциям 374
- Контрольный список по устранению неполадок 374
- Ruww контрольный список по устранению неполадок 355 375
- Глава 13 устранение неполадок ruww 376
- Ruww контрольный список по устранению неполадок 357 377
- Глава 13 устранение неполадок ruww 378
- Причины замятий 379
- Советы по предотвращению замятий 379
- Устранение замятий 379
- Где искать замятия 380
- Глава 13 устранение неполадок ruww 380
- Область картриджа 380
- Предупреждение во избежание повреждения картриджа старайтесь поменьше держать его на свету 380
- Взявшись обеими руками за выступающие края или середину листов осторожно вытащите застрявший носитель из многофункционального устройства 381
- При использовании hp laserjet 3390 3392 все в одном откройте заднюю выходную дверцу и поверните фиксаторы зеленого цвета вниз 381
- Входные лотки hp laserjet 3050 3052 3055 все в одном 382
- Входные лотки hp laserjet 3390 3392 все в одном 383
- Поверните фиксаторы зеленого цвета вниз 383
- Выходной приемник 386
- Глава 13 устранение неполадок ruww 386
- Путь прямого прохождения бумаги hp laserjet 3390 3392 все в одном 386
- Ruww устранение замятий 367 387
- Взявшись обеими руками за выступающие края или середину листов осторожно вытащите застрявший носитель из многофункционального устройства 387
- Поверните фиксаторы зеленого цвета вниз 387
- Примечание при закрытии задней выходной дверцы фиксаторы встают на место автоматически 387
- Поверните фиксаторы зеленого цвета вниз 388
- Путь прохождения бумаги во время автоматической двусторонней печати 388
- Замятия в устройстве автоматической подачи документов апд 391
- Ruww сообщения панели управления 375 395
- Большинство сообщений на панели управления призваны помочь пользователям при выполнении каких либо действий в сообщениях панели управления указывается состояние текущей операции а во второй строке отображается счетчик страниц при получении многофункциональным устройством факсимильных сообщений данных для печати или команд сканирования на панели управления отображается их состояние кроме того предупреждения и сообщения о критических ошибках указывают на возникновение ситуации требующей вмешательства пользователя 395
- Предупреждения 395
- Предупреждения отображаются только в течение определенного времени они могут потребовать от пользователя подтверждения выполнения задания нажатием клавиши или отмены задания нажатием клавиши отмена некоторые предупреждения не позволяют завершить задание или влияют на качество печати если предупреждение связано с выполнением печати и включена функция автоматического продолжения многофункциональное устройство возобновит выполнение задания печати без подтверждения после 10 секундной паузы в течение которой будет отображаться предупреждение 395
- Сообщения панели управления 395
- Таблица предупреждений 395
- Глава 13 устранение неполадок ruww 396
- Табл 13 1 предупреждения продолжение 396
- Ruww сообщения панели управления 377 397
- Табл 13 1 предупреждения продолжение 397
- Глава 13 устранение неполадок ruww 398
- Табл 13 1 предупреждения продолжение 398
- Ruww сообщения панели управления 379 399
- Табл 13 1 предупреждения продолжение 399
- Глава 13 устранение неполадок ruww 400
- Табл 13 1 предупреждения продолжение 400
- Ruww сообщения панели управления 381 401
- Табл 13 1 предупреждения продолжение 401
- Глава 13 устранение неполадок ruww 402
- Табл 13 1 предупреждения продолжение 402
- Ruww сообщения панели управления 383 403
- Табл 13 1 предупреждения продолжение 403
- Глава 13 устранение неполадок ruww 404
- Сообщения о критических ошибках 404
- Сообщения о критических ошибках указывают на какой либо сбой для устранения данной неполадки может быть достаточно отключить и повторно включить питание устройства если неполадку устранить не удалось может потребоваться ремонт 404
- Табл 13 2 сообщения о критических ошибках 404
- Таблица сообщения о критических ошибках 404
- Ruww сообщения панели управления 385 405
- Табл 13 2 сообщения о критических ошибках продолжение 405
- Глава 13 устранение неполадок ruww 406
- Табл 13 2 сообщения о критических ошибках продолжение 406
- Проблемы при печати 407
- Проблемы с качеством печати 407
- Улучшение качества печати 407
- Определение и устранение дефектов печати 408
- Ruww проблемы при печати 389 409
- Общие неполадки с качеством печати 409
- Представленные ниже примеры относятся к бумаге формата letter которая подается в многофункциональное устройство коротким краем вперед эти примеры иллюстрируют неполадки которые повлияют на все распечатываемые страницы в данном списке перечислены типичные причины и способы устранения неполадок по каждому из этих примеров 409
- Глава 13 устранение неполадок ruww 410
- Ruww проблемы при печати 391 411
- Глава 13 устранение неполадок ruww 412
- Ruww проблемы при печати 393 413
- Для получения наилучших результатов убедитесь что бумага имеет хорошее качество не имеет разрезов прорезей разрывов пятен отслаивающихся частиц пыли складок скрученных и загнутых краев 413
- Для получения оптимального качества печати следует использовать гладкую бумагу обычно качество печати выше на носителях с более гладкой поверхностью дополнительные сведения см в разделе характеристики носителя 413
- Неполадки с носителем 413
- При возникновении неполадок с носителем следуйте рекомендациям приведенным в этом разделе 413
- Рекомендации по использованию носителей для печати 413
- Глава 13 устранение неполадок ruww 414
- Не используйте носители предназначенные для печати только на струйных принтерах используйте носители предназначенные для печати на лазерных принтерах 414
- Не используйте тисненые бланки и бланки с рельефными изображениями 414
- Не используйте фирменные бланки напечатанные краской неустойчивой к высоким температурам такого рода краски применяются в некоторых системах термографической печати 414
- Неполадки приведенные ниже могут стать причиной ухудшения качества печати замятий носителя или повреждения устройства 414
- Предупреждение несоблюдение вышеперечисленных рекомендаций может привести к замятию бумаги или повреждению многофункционального устройства 414
- При печати многофункциональное устройство наплавляет тонер на носитель за счет давления и высокой температуры убедитесь в том что используемые цветная бумага или печатные бланки изготовлены с применением чернил устойчивых к температуре закрепления тонера 200 c 392 f в течение 0 1 сек 414
- Тип бумаги например высокосортная бумага или бумага изготовленная из вторичного сырья указан на ее упаковке 414
- Устранение неполадок с носителем для печати 414
- Ruww проблемы при печати 395 415
- Воспользуйтесь рекомендациями из этого раздела если многофункциональное устройство не выполняет печать или печатает пустые страницы 415
- Неполадки печати 415
- Глава 13 устранение неполадок ruww 416
- Ruww неполадки с факсом 397 417
- Для устранения неполадок с получением факсов обращайтесь к таблице приведенной в данном разделе 417
- Неполадки с факсом 417
- Примечание для обеспечения правильной работы многофункционального устройства необходимо использовать поставляемый с ним кабель факса 417
- Проблемы с получением факсов 417
- Глава 13 устранение неполадок ruww 418
- Ruww неполадки с факсом 399 419
- Глава 13 устранение неполадок ruww 420
- Проблемы с отправкой факсов 420
- Ruww неполадки с факсом 401 421
- Глава 13 устранение неполадок ruww 422
- Неполадки с голосовыми вызовами 422
- Неполадки с носителем 422
- Примечание сведения об устранении замятий см в разделе устранение замятий 422
- Ruww неполадки с факсом 403 423
- Глава 13 устранение неполадок ruww 424
- Неполадки печати 424
- Ruww неполадки копирования 405 425
- Для защиты оригиналов используйте готовую или самодельную подложку 425
- Для копирования используйте планшет сканера это позволит получить копии более высокого качества чем при копировании с помощью устройства автоматической подачи документов апд 425
- Используйте качественные оригиналы 425
- Неполадки копирования 425
- Неполадки с изображением 425
- Правильно загружайте носитель для печати если носитель загружен неправильно могут возникнуть перекосы изображение получится нечетким и распознавание отсканированного изображения средствами ocr будет затруднено инструкции см в разделе загрузка документов для отправки факсов копирования или сканирования 425
- Предотвращение неполадок 425
- Примечание используйте носитель соответствующий требованиям нр постоянно возникающие неполадки с подачей при использовании носителя соответствующего требованиям hp свидетельствуют об износе захватывающего ролика или подающей пластины обратитесь в службу поддержки клиентов hp см раздел служба поддержки заказчиков hp или листовку с информацией о технической поддержке которая входит в комплект поставки многофункционального устройства 425
- Улучшить качество копирования можно следуя указанным ниже рекомендациям 425
- Глава 13 устранение неполадок ruww 426
- Неполадки с носителем 426
- Ruww неполадки копирования 407 427
- Глава 13 устранение неполадок ruww 428
- Ruww неполадки копирования 409 429
- Неполадки печати 429
- Глава 13 устранение неполадок ruww 430
- Неполадки сканирования 430
- Устранение неполадок при сканировании изображений 430
- Ruww неполадки сканирования 411 431
- Глава 13 устранение неполадок ruww 432
- Ruww неполадки сканирования 413 433
- Для защиты оригиналов используйте готовую или самодельную подложку 433
- Для сканирования используйте планшет сканера а не входной лоток устройства автоматической подачи документов апд 433
- Если в многофункциональное устройство часто подается несколько листов одновременно возможно необходимо заменить подающую пластину обратитесь в службу поддержки клиентов hp см раздел служба поддержки заказчиков hp или листовку с информацией о технической поддержке которая входит в комплект поставки многофункционального устройства 433
- Задайте параметры программного обеспечения в соответствии с тем как будет использоваться сканированная страница дополнительные сведения см в разделе разрешение и цветопередача сканера 433
- Используйте оригиналы высокого качества 433
- Неполадки с качеством сканирования 433
- Правильно загружайте носитель для печати если загрузить носитель неправильно он может перекоситься и изображение получится нечетким инструкции см в разделе загрузка носителя во входные лотки 433
- Предотвращение неполадок 433
- Улучшить качество копирования или сканирования можно следуя указанным ниже рекомендациям 433
- Устранение неполадок с качеством сканирования 433
- Глава 13 устранение неполадок ruww 434
- Проблемы при работе в сети 435
- Проверка того что многофункциональное устройство включено и подключено к сети 435
- Устранение неполадок связанных с передачей данных через сеть 436
- Неполадки дисплея панели управления 438
- Неполадки со сшивателем hp laserjet 3392 все в одном 438
- Ruww устранение ошибок postscript ps 419 439
- Примечание чтобы получить напечатанное или отображаемое на экране сообщение при возникновении ошибки ps откройте диалоговое окно параметры печати и щелкните на варианте рядом с разделом ошибки ps можно также использовать встроенный web сервер 439
- Ситуации приведенные ниже относятся только к языку ps и могут возникать когда в многофункциональном устройстве используется несколько языков 439
- Табл 13 3 ошибки ps 439
- Устранение ошибок postscript ps 439
- Глава 13 устранение неполадок ruww 440
- Неполадки с mac os x версии 10 и mac os x версии 10 440
- Табл 13 4 неполадки с mac os x версии 10 и mac os x версии 10 440
- Устранение распространенных ошибок при работе в macintosh 440
- Ruww устранение распространенных ошибок при работе в macintosh 421 441
- Табл 13 4 неполадки с mac os x версии 10 и mac os x версии 10 продолжение 441
- Глава 13 устранение неполадок ruww 442
- Табл 13 4 неполадки с mac os x версии 10 и mac os x версии 10 продолжение 442
- Демонстрационная страница 443
- Средства устранения неполадок 443
- Страница состояния расходных материалов hp laserjet 3390 3392 все в одном 443
- Страницы и отчеты многофункционального устройства 443
- Таблица параметров 443
- Отчеты факса 444
- Журнал активности факса 445
- Отчет о вызове факса 445
- Отчет телефонной книги 445
- Hp toolboxfx 446
- Вкладка устранение неполадок 446
- Отчет о кодах оплаты 446
- Просмотр hp toolboxfx 446
- Восстановление параметров по умолчанию 448
- Меню сервис 448
- Очистка пути прохождения бумаги 448
- Архивная печать 449
- Трассировка протокола t 0 449
- А информация о дополнительных принадлежностях и способе их заказа 451
- Кабели и дополнительные интерфейсные принадлежности 452
- Память hp laserjet 3390 3392 все в одном 452
- Приложение а информация о дополнительных принадлежностях и способе их заказа ruww 452
- Расходные материалы 452
- Ruww дополнительные принадлежности для работы с бумагой hp laserjet 3390 все в одном 433 453
- Бумага и другие носители для печати 453
- Детали для самостоятельной замены пользователем 453
- Дополнительные принадлежности для работы с бумагой hp laserjet 3390 все в одном 453
- Примечание в многофункциональном устройстве не рекомендуется использовать бумагу для струйного принтера 453
- Приложение а информация о дополнительных принадлежностях и способе их заказа ruww 454
- Ruww дополнительная документация 435 455
- Дополнительная документация 455
- Печатная копия данного руководства пользователя доступна на следующих языках 455
- Печатная копия руководства по началу работы доступна на следующих языках 455
- Табл а 1 руководства пользователя 455
- Табл а 2 руководство по началу работы 455
- Приложение а информация о дополнительных принадлежностях и способе их заказа ruww 456
- Табл а 2 руководство по началу работы продолжение 456
- Заявление hewlett packard об ограниченной гарантии 458
- Заявление об ограниченной ответственности на картридж 460
- Возможность поддержки и обслуживания 461
- Служба поддержки заказчиков hp 461
- Обслуживание оборудования 462
- Расширенная гарантия 462
- Рекомендации по повторной упаковке принтера 464
- В характеристики многофункционального устройства 465
- Предупреждение требования к электропитанию зависят от страны региона где продается многофункциональное устройство не изменяйте рабочее напряжение это может привести к повреждению устройства и прекращению действия гарантии 466
- Приложение в характеристики многофункционального устройства ruww 466
- Табл в 1 физические параметры 466
- Табл в 2 требования к электропитанию 466
- Требования к электропитанию 466
- Физические параметры 466
- Ruww потребляемая мощность 447 467
- Потребляемая мощность 467
- Табл в 3 потребляемая мощность средняя в ваттах 467
- Табл в 4 требования к условиям окружающей среды 467
- Требования к условиям окружающей среды 467
- Акустическая эмиссия 468
- Приложение в характеристики многофункционального устройства ruww 468
- Табл в 5 акустическая эмиссия hp laserjet 3050 все в одном 468
- Табл в 6 акустическая эмиссия hp laserjet 3052 3055 все в одном 468
- Табл в 7 акустическая эмиссия hp laserjet 3390 3392 все в одном 468
- Г регламентирующая информация 469
- Нормы и правила fcc 470
- Защита окружающей среды 471
- Образование озона 471
- Потребляемая мощность 471
- Программа environmental product stewardship экологической чистоты изделия 471
- Расходные материалы для печати hp laserjet 473
- Nederlands 474
- Taiwan 475
- Таблица безопасности материалов 475
- Утилизация отработавшего оборудования частными лицами проживающими в европейском союзе 475
- Дополнительные сведения 476
- Закон о защите потребителей телефонных услуг сша 477
- Требования ic cs 03 478
- Положения ес для эксплуатации телекоммуникационного оборудования 479
- Положения новой зеландии об эксплуатации телекоммуникационного оборудования 479
- Заявление о соответствии hp laserjet 3390 3392 3055 и 3050 480
- Приложение г регламентирующая информация ruww 480
- Ruww заявление о соответствии hp laserjet 3052 461 481
- Заявление о соответствии hp laserjet 3052 481
- Canadian doc statement 482
- Korean emi statement 482
- Laser safety statement 482
- Положения о безопасности для конкретных стран регионов 482
- Finnish laser statement 483
- Глоссарий 485
- Указатель 489
- Q6500 90938 506
- Q6500 90938 q6500 90938 506
Похожие устройства
- Ewt C120 TLS Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-TRV940E Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет Эксперт 21-330 27221 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC112PZ-8 Инструкция по эксплуатации
- Trendnet TEG-224WS Инструкция по эксплуатации
- Honda GX390 Инструкция по эксплуатации
- HP M1132 Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-TRV900E Инструкция по эксплуатации
- Dongfeng DF 404 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC112N-8 Инструкция по эксплуатации
- Trendnet TEG-224WSplus Инструкция по эксплуатации
- Ewt C220TLS Инструкция по эксплуатации
- Honda GX340 Инструкция по эксплуатации
- HP Officejet 6500A e-All-in-One E710a Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-TRV890E Инструкция по эксплуатации
- Ewt Clima 2000 волн. Инструкция по эксплуатации
- Trendnet TEG-240WS Инструкция по эксплуатации
- Ensto EPHBM05P Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC112B-8 Инструкция по эксплуатации
- Honda GX270 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения