Grohe grandera 19934000 [29/36] 中央恒温龙头
![Grohe grandera 19934000 [29/36] 中央恒温龙头](/views2/1168220/page29/bg1d.png)
26
CN
安装
- 用石膏和瓷砖镶贴墙面,不包括产品底盘的区域。密封墙上
的槽孔,防止喷水时透水。
• 用永久性塑料硅胶密封预制装配式墙。
中央恒温龙头
安装,参见折页 II 中的图 [1]、图 [2a] 和图 [10], [11]。
1. 卸下产品底盘,参见图 [1]。
2. 装上套管 (A),参见图 [2a]。
3. 用附带的专用润滑油脂润滑面盖安装底座 (B2) 的密封
圈 (B1),推入面盖安装底座 (B2),然后用螺钉 (C) 拧紧。
4. 装上面盖 (B)。
安装并调节温度控制手柄 (U),参见
调节部分 .
淋浴恒温器
安装功能元件,参见折页 II 中的图 [1] 到图 [4]。
关闭冷热水进水管。
1. 卸下产品底盘,参见折页 II 中的图 [1]。
2. 拧下密封塞 (D) 和橡皮塞 (C),参见图 [2b]。
3. 拧上吸音材料 (F),参见图 [3]。
4. 装上座圈 (G) ;只有一个可供安装的位置,详见图 [3]。
5. 用附带的专用润滑油脂润滑接头 (H) 的 O 形圈。拧紧接
头 (H),参见图 [4]。
6. 拧上陶瓷阀芯 (I)。
打开冷热水进水管,检查连接是否存在渗漏情况。
安装面盖和关闭把手,并调节节水停止器,参见折页 II 中的
图 [5] 到图 [9]。
1. 接上套管 (J)、固定器 (K) 和套管 (L),参见图 [5]。
2. 用附带的专用润滑油脂润滑面盖安装底座 (M2) 的密封
圈 (M1),推入面盖安装底座 (M2),然后用螺钉 (N) 拧紧,参
见图 [6]。
3. 装上面盖 (M)。
• 附带的节水停止器 (O) 用于限制流量,参见图 [7]。
要安装关闭把手,请按以下步骤操作:
1. 顺时针旋转,关闭陶瓷阀芯 (I)。
2. 将节水停止器 (O) 装在所需位置。
有关调节范围,请参见图 [8]。
3. 装上花键接头 (Q),参见图 [9]。
4. 安装固定组件 (S)。
5. 装上关闭把手 (R),使按钮 (R1) 朝上。
如果需要增大流量,可以按下按钮 (R1) 进行更改。
如果恒温器安装得过深,可以使用加长件装置使其长度增加
27.5 毫米 (参见折页 I 中产品编号为 47 780 的备件)。
反向连接 (右边是热水,左边是冷水)。
更换小型恒温阀芯 (AB),参见折页 I 的 “ 备件 ”,
产品编号为:47 186 (3/4")。
调节
安装温度控制手柄 (U) 并调节温度,参见折页 II 中的图 [10] 和
图 [11]。
• 在使用龙头前,如果在排水点测到的混水水温与恒温器上设
置的温度不同。
• 对恒温阀芯进行任何维护操作之后。
1. 打开截止阀并使用温度计测量水温,参见图 [10]。
2. 顺时针或逆时针旋转调节螺母 (V),直到水温达到 38 °C。
3. 安装固定组件 (X),参见图 [11]。
4. 安装温度控制手柄 (U),使按钮 (U1) 朝上。
温度限制
安全停止器会将温度范围限制在 38 °C 以内。
如果需要调高温度,可以按下按钮 (U1) 修改 38 °C 这一上限,
参见图 [11]。
温度上限
如果温度上限设定为 43 °C,将附带的温度限制器 (Z) 插入温度
选择手柄 (U),如图 [12] 所示。 请使用预先安装好的温度上限
停止器,产品编号为 47 934 (请参见折页 I 中的备件)。
防冻
由于冷热水装置中装有单向阀,当自来水管中的水排干时,必
须对恒温器单独进行排水。
必须拧开并拆下整个恒温阀芯和单向阀。
维护
检查并清洁所有零件,在必要时更换零件并使用专用润滑油脂
润滑零件。
关闭冷热水进水管。
I. 恒温阀芯 (AB),参见折页 III 中的图 [13]、图 [14] 和图 [15]。
• 使用 34 毫米工具卸下螺口环 (W)。
• 如果需要,可以利用凹槽 (AB1) 将恒温阀芯 (AB) 起出。
• 卸下螺口环 (W)。
按相反顺序进行安装。
检查恒温阀芯 (AB) 的安装位置是否正确,详见 (AB2)。
每次维护恒温阀芯之后均需要重新进行调节 (参见 “ 调节 ”)。
II. 单向阀 (AC),参见折页 III 中的图 [13]、图 [14] 和图 [16]。
按相反顺序进行安装。
III. 陶瓷阀芯 (I),参见折页 III 中的图 [13]、图 [14] 和图 [16]。
按相反顺序进行安装。
检查安装位置是否正确。
备件,参见折页 I (* = 特殊零件)。
保养
有关该龙头的保养说明,请参考附带的 “ 保养指南 ”。
暗藏式龙头套管注意事项,参见折页 I。
Содержание
- Grandera 1
- Bitte diese anleitung an den benutzer der armatur weitergeben 2
- Please pass these instructions on to the end user of the fitting s v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie 2
- Brausethermostat 4
- Installation 4
- Justiere 4
- Justieren 4
- Pflege 4
- Wartung 4
- Zentralthermostat 4
- Adjusting 5
- Central thermostat mixer 5
- Installation 5
- Maintenance 5
- Shower thermostat 5
- Entretien 6
- Installation 6
- Maintenance 6
- Réglag 6
- Réglage 6
- Thermostat central 6
- Thermostat de douche 6
- Ajusta 7
- Ajustar 7
- Ajuste y montaje de la empuñadura para la regulación de temperatura u véase el capítulo 7
- Cuidados 7
- Enroscar el set de fijación s 7
- Enroscar el set de fijación x 7
- Instalación 7
- Mantenimiento 7
- Termostato central 7
- Termostato para ducha 7
- Avvitare il kit di fissaggio s 5 inserire la manopola di chiusura r in modo che il tasto r1 sia rivolto in alto se si desidera più acqua premere il tasto r1 per superare l arresto 8
- Avvitare il kit di fissaggio x vedere fig 11 4 inserire la maniglia di controllo selezione della temperatura u in modo che il tasto u1 sia rivolto verso l alto 8
- Fare molta attenzione al corpo da incasso montato vedere risvolto di copertina i 8
- Installazione 8
- Limitatore di temperatura con blocco se il limitatore di temperatura con blocco dovesse essere a 43 c utilizzare il limitatore di temperatura accluso z nella maniglia di controllo selezione della temperatura u vedere la fig 12 manopola con limitatore di temperatura con blocco premontato n di ordine 47 934 vedere pezzi di ricambio risvolto di copertina i 8
- Manutenzione 8
- Manutenzione ordinaria 8
- Per la taratura e il montaggio della maniglia di controllo selezione della temperatura u vedere capitolo 8
- Raccordi invertiti caldo a destra freddo a sinistra 8
- Taratur 8
- Taratura 8
- Termostatico centrale 8
- Termostato doccia 8
- Afstelle 9
- Afstellen 9
- Centrale thermostaat 9
- Installeren 9
- Onderhoud 9
- Reiniging 9
- Thermostatische douchemengkraan 9
- Centraltermostat 10
- Duschtermostat 10
- Installation 10
- Justering 10
- Skötsel 10
- Underhåll 10
- Brusertermostat 11
- Centraltermostat 11
- Installation 11
- Justering 11
- Vedligeholdelse 11
- Dusjtermostat 12
- Installasjon 12
- Justerin 12
- Justering 12
- Sentraltermostat 12
- Vedlikehold 12
- Asennus 13
- Huolto 13
- Keskustermostaatti 13
- Suihkutermostaatti 13
- Säät 13
- Säätö 13
- Instalacja 14
- Kalibracj 14
- Kalibracja 14
- Kalibracja i montaż pokrętła termostatu u zob rozdział 14
- Konserwacja 14
- Należy koniecznie zwrócić uwagę na wbudowany element podtynkowy zob strona rozkładana i 14
- Pielęgnacja 14
- Podłączenie odwrotne gorąca str prawa zimna str lewa wymienić kompaktową głowicę termostatyczną ab zob części zamienne str rozkładana i nr kat 47 186 3 4 14
- Prysznicowa bateria termostatowa 14
- Termostat centralny 14
- W przypadku ustawienia krańcowego ogranicznika temperatury w położeniu 43 c należy osadzić załączony ogranicznik temperatury wody z w pokrętle termostatu u zob rys 12 pokrętło z zamontowanym uprzednio ogranicznikiem temperatury nr kat 47 934 zob części zamienne str rozkładana i 14
- Wkręcić zestaw mocujący s 5 nałożyć pokrętło zamykające r w taki sposób aby przycisk r1 był skierowany w górę jeżeli wymagane jest doprowadzenie większej ilości wody można obejść ogranicznik przez naciśnięcie przycisku r1 do oporu 14
- Wkręcić zestaw mocujący x zob rys 11 4 nałożyć pokrętło termostatu u w taki sposób aby przycisk u1 był skierowany w górę 14
- Mίκτης µε κεντρικό θερµοστάτη 16
- Βιδώστε το σετ στερέωσης s 16
- Βιδώστε το σετ στερέωσης x 16
- Εγκατάσταση 16
- Θερµοστάτης ντους 16
- Περιποίηση 16
- Προσέξτε οπωσδήποτε το χωνευτό περίβληµα µίκτη βλέπε αναδιπλούµενη σελίδα i 16
- Ρύθµισ 16
- Ρύθµιση 16
- Ρύθµιση και συναρµολόγηση λαβής επιλογής θερµοκρασίας u βλέπε κεφάλαιο 16
- Συντήρηση 16
- Centrální termostat 17
- Instalace 17
- Ošetřování 17
- Seřízen 17
- Seřízení 17
- Sprchový termostat 17
- Údržba 17
- Felszerelés 18
- Kalibrálá 18
- Kalibrálás 18
- Karbantartás 18
- Központi termosztát 18
- Zuhanytermosztát 18
- Ápolás 18
- Aparafusar o kit de fixação s 19
- Aparafusar o kit de fixação x 19
- Conservação 19
- Inserir o manípulo de corte r de tal modo a que o botão r1 fique a apontar para cima se pretender um maior caudal de água pode ultrapassar o bloqueio pressionando a tecla r1 19
- Instalação 19
- Ligação com os lados invertidos quente à direita fria à esquerda substituir o termóstato compacto ab ver peças sobresselentes página desdobrável i nº de enc 47 186 3 4 19
- Manutenção 19
- Regulaçã 19
- Regulação 19
- Regulação e montagem do manípulo selector da temperatura u ver o capítulo 19
- Termostato central 19
- Termostato de chuveiro 19
- Ayarlam 20
- Ayarlama 20
- Bak ı m 20
- Duş termostat ı 20
- Merkezi termostat 20
- Montaj 20
- Centrálny termostat 21
- Inštalácia 21
- Nastaveni 21
- Nastavenie 21
- Ošetrovanie 21
- Sprchový termostat 21
- Údržba 21
- Glavni termostat 22
- Napeljava 22
- Servisiranje 22
- Termostat za prho 22
- Uravnavanj 22
- Uravnavanje 22
- Vzdrževanje 22
- Njegovanje 23
- Održavanje 23
- Podešavanj 23
- Podešavanje 23
- Središnji termometar 23
- Termostat tuša 23
- Ugradnja 23
- Монтаж 24
- Настройк 24
- Настройка 24
- Настройка и монтаж на ръкохватката за регулиране на температурата u виж текст 24
- Непременно обърнете внимание на монтираното тяло за вграждане виж страница i 24
- Поддръжка 24
- Термостат за душ 24
- Техническо обслужване 24
- Централен термостат 24
- Dušitermostaat 25
- Est paigaldamine 25
- Hooldamine 25
- Seadistamine 25
- Tehniline hooldus 25
- Tsentraaltermostaat 25
- Centrālais termostats 26
- Dušas termostats 26
- Instalēšana 26
- Kopšana 26
- Regulēšan 26
- Regulēšana 26
- Tehniskā apkope 26
- Dušo maišytuvas 27
- Pagrindinis termostatas 27
- Priežiūra 27
- Reguliavimas 27
- Techninė priežiūra 27
- Įrengimas 27
- Atenţie la corpurile montate sub tencuială a se vedea pagina pliantă i 28
- Instalarea 28
- Reglare 28
- Reglarea 28
- Reglarea şi montarea butonului de reglaj temperatură u a se vedea capitolul 28
- Se înşurubează setul de fixare s 28
- Se înşurubează setul de fixare x 28
- Termostat central 28
- Termostat duş 28
- Îngrijirea 28
- Întreţinerea 28
- 中央恒温龙头 29
- 保养 29
- 安装 29
- 淋浴恒温器 29
- 维护 29
- 调节 29
- Rus установка 30
- Ввинтить комплект крепежных деталей s 30
- Ввинтить комплект крепежных деталей x 30
- Необходимо следить за установкой корпуса скрытого смесителя см складной лист i 30
- Регулировк 30
- Регулировка 30
- Регулировка и монтаж ручки выбора температуры u см главу 30
- Термостат для душа 30
- Техническое обслуживание 30
- Уход 30
- Центральный смеситель термостат 30
- Надфундаментная часть 31
- Bih al hr ks 36
- Me mk slo srb 36
- Uae yem 36
- Www grohe com 36
Похожие устройства
- Grohe grandera 19937000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 19948000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 20417000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 21107000 Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 500M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 500M Сертификат
- Powerman AVS 1000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 1000M Сертификат
- Powerman AVS 1500M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 1500M Сертификат
- Powerman AVS 2000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 2000M Сертификат
- Powerman AVS 3000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 3000M Сертификат
- Powerman AVS 5000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 5000M Сертификат
- Powerman AVS 8000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 8000M Сертификат
- Powerman AVS 10000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 10000M Сертификат
Скачать
Случайные обсуждения