Grohe grohtherm f 27619000 [4/18] Adjusting
![Grohe grohtherm f 27619000 [4/18] Adjusting](/views2/1168489/page4/bg4.png)
1
D
Installation Zentralthermostat
Montage, siehe Klappseite II, Abb. [1], [2a] und [9].
Installation Brausethermostat
Montage Funktionselemente, siehe Klappseite II, Abb. [1]
bis [4].
Kalt- und Warmwasserzufuhr absperren.
• Wasserführung (A) montieren, es ist nur eine Stellung
möglich, siehe Detail Abb. [3].
• Aquadimmer (B) montieren, es ist nur eine Stellung möglich,
siehe Detail Abb. [4].
Kalt- und Warmwasserzufuhr öffnen und Anschlüsse auf
Dichtheit prüfen!
Montage Rosette und Absperrgriff, siehe Klappseite II,
Abb. [5] bis [7].
Riefenadapter (C) aufstecken, es ist nur eine Stellung möglich in
der die Flächen (C1) übereinstimmen und Riefenadapter (C) so
drehen, dass der Pfeil (C2) nach oben zeigt.
Ist der Thermostat zu tief eingebaut, so kann die Einbautiefe
mit einem Verlängerungsset um 27,5mm vergrößert werden
(siehe Ersatzteile Klappseite I, Best.-Nr.: 47 781).
Seitenverkehrter Anschluss (warm rechts - kalt links).
Thermostat-Kompaktkartusche (E) austauschen (siehe
Ersatzteile Klappseite I, Best.-Nr.: 47 186).
Justieren
Montage Temperaturwählgriff und Temperatureinstellung,
siehe Klappseite II, Abb. [8] und [9].
• Vor Inbetriebnahme, wenn die an der Entnahmestelle
gemessene Mischwassertemperatur von der am Thermostat
eingestellten Solltemperatur abweicht.
• Nach jeder Wartung am Thermoelement.
Temperaturbegrenzung
Der Temperaturbereich wird durch die Sicherheitssperre
auf 38 °C begrenzt. Wird eine höhere Temperatur gewünscht, so
kann durch Drücken der Taste die 38 °C-Sperre überschritten
werden.
Achtung bei Frostgefahr
Bei Entleerung der Hausanlage sind die Thermostate gesondert
zu entleeren, da sich im Kalt- und Warmwasseranschluss
Rückflussverhinderer befinden.
Wartung
Alle Teile prüfen, reinigen, evtl. austauschen und mit Spezial-
Armaturenfett einfetten.
Montage in umgekehrter Reihenfolge.
Kalt- und Warmwasserzufuhr absperren.
I. Thermostat-Kompaktkartusche (E), siehe Klappseite II
Abb. [10], [11] und [12].
• Schraubring (F) mit Werkzeug 34mm lösen.
• Thermostat-Kompaktkartusche (E) gegebenenfalls über die
Ausnehmung (E1) aushebeln.
• Schraubring (F) abschrauben.
Einbaulage der Thermostat-Kompaktkartusche (E)
beachten, siehe Detail (E2).
Nach jeder Wartung an der Thermostat-Kartusche ist eine
Justierung erforderlich (siehe Justieren).
II. Rückflussverhinderer (G), siehe Klappseite II Abb. [10], [11]
und [13]. Einbaulagen beachten!
III. Aquadimmer (B), siehe Klappseite II Abb. [10], [11] und [13].
Einbaulagen beachten!
Ersatzteile, siehe Klappseite I ( * = Sonderzubehör).
GBGB
Installation central thermostat mixer
Assemble, see fold-out page II, Figs. [1], [2a] and [9].
Installation shower thermostat
Assemble of functional elements, see fold-out page II,
Figs. [1] to [4].
Shut off cold and hot water supplies.
• Install race (A); there is only one possible position, see detail,
Fig. [3].
• Install Aquadimmer (B); there is only one possible position,
see detail, Fig. [4].
Open cold and hot-water supply and check connections for
water-tightness.
Installation of escutcheon and shut-off handle, see fold-out
page II, Figs. [5] to [7].
Attach splined adapter (C); the faces (C1) coincide in only one
position and turn splined adapter (C) so that the arrow (C2)
points upwards.
If the thermostat has been installed at too great a depth, this
can be increased by 27.5mm with an extension set
(see Replacement parts, fold-out page I, Prod. no.: 47 781).
Reversed connection (hot on right - cold on left).
Replace thermostatic compact cartridge (E), see Replacement
parts, fold-out page I, Prod. no.: 47 186 (3/4”).
Adjusting
Installation of the temperature control handle and
temperature adjustment, see fold-out page II, Figs. [8] and [9].
• Before the mixer is put into service, if the mixed water
temperature measured at the point of discharge varies from
the specified temperature set on the thermostat.
• After any maintenance operation on the thermostatic
cartridge.
Temperature limitation
The safety stop limits the temperature range to 38 °C.
If a higher temperature is desired, the 38 °C limit can be
overridden by pressing button.
Prevention of frost damage
When the domestic water system is drained, thermostats must
be drained separately, since non-return valves are installed in
the hot and cold water connections.
Maintenance
Inspect and clean all parts, replace as necessary and lubricate
with special grease.
Assemble in reverse order.
Shut off cold and hot water supplies.
I. Thermostatic compact cartridge (E), see fold-out page II,
Figs. [10], [11] and [12].
• Loosen screw ring (F) using a 34mm tool.
• If necessary, lever out thermostatic compact cartridge (E) via
recess (E1).
• Unscrew screw ring (F).
Observe the correct installation position of thermostatic
compact cartridge (E), see detail (E2).
Readjustment is necessary after every maintenance operation
on the thermostatic cartridge (see Adjusting).
II. Non-return valve (G), see fold-out page II, Figs. [10], [11]
and [13]. Observe the correct installation positions.
III. Aquadimmer (B), see fold-out page II, Figs. [10], [11]
and [13]. Observe the correct installation positions.
Replacement parts, see fold-out page I (* = special
accessories).
Содержание
- Grohtherm f 1
- Bitte diese anleitung an den benutzer der armatur weitergeben 2
- Please pass these instructions on to the end user of the fitting s v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie 2
- Adjusting 4
- Installation brausethermostat 4
- Installation central thermostat mixer 4
- Installation zentralthermostat 4
- Justieren 4
- Maintenance 4
- Reversed connectio 4
- Seitenverkehrter anschlus 4
- Wartung 4
- Installation 5
- Maintenance 5
- Mantenimiento 5
- Réglage 5
- Thermostat central 5
- Thermostat de douche 5
- Afstellen 6
- Installazione 6
- Installeren centrale thermostaat 6
- Installeren thermostatische douchemengkraan 6
- Manutenzione 6
- Onderhoud 6
- Taratura 6
- Brusertermostat 7
- Duschtermostat 7
- Justering 7
- Underhåll 7
- Vedligeholdelse 7
- Asennus keskustermostaatti 8
- Huolto 8
- Installasjon dusjtermostat 8
- Installasjon sentraltermostat 8
- Justering 8
- Säätö 8
- Vedlikehold 8
- Instalacja 9
- Instalacja termostat centralny 9
- Kalibracja 9
- Konserwacja 9
- Prysznicowa bateria termostatowa 9
- Instalace centrální termostat 10
- Instalace sprchový termostat 10
- Seřízení 10
- Údržba 10
- Εγκατάσταση µίκτης µε κεντρικό θερµοστάτη 10
- Εγκατάσταση θερµοστατης ντους 10
- Ρύθµιση 10
- Συντήρηση 10
- Felszerelés központi termosztát 11
- Felszerelés zuhanytermosztát 11
- Instalação termostato central 11
- Instalação termostato de chuveiro 11
- Kalibrálás 11
- Karbantartás 11
- Manutenção 11
- Regulação 11
- Ayarlama 12
- Bak ı m 12
- Inštalácia centrálny termostat 12
- Inštalácia sprchový termostat 12
- Montaj duş termostat ı 12
- Montaj merkezi termostat 12
- Nastavenie 12
- Údržba 12
- Napeljava glavni termostat 13
- Napeljava termostat za prho 13
- Održavanje 13
- Podešavanje 13
- Servisiranje 13
- Termostat tuš 13
- Dušitermostaat 14
- Seadistamine 14
- Монтаж термостат за душ 14
- Монтаж централен термостат 14
- Настройка 14
- Техническо обслужване 14
- Instalēšana centrālais termostats 15
- Instalēšana dušas termostats 15
- Reguliavimas 15
- Regulēšana 15
- Techninė priežiūra 15
- Tehniskā apkope 15
- Įrengimas dušo maišytuvas 15
- Įrengimas pagrindinis termostatas 15
- Instalarea termostat central 16
- Instalarea termostat duş 16
- Reglarea 16
- Întreţinerea 16
- 安装 中央恒温龙头 16
- 安装 淋浴恒温器 16
- 维护 16
- Rus установка центральный смеситель термостат 17
- Надфундаментная часть 17
- Регулировка 17
- Техническое обслуживание 17
- Установка термостат для душа 17
Похожие устройства
- Grohe grohtherm 3000 cosmopolitan 19567000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 2000 19354001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe veris 19364000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP Технические характеристики
- Grohe grohtherm 1000 cosmopolitan new 34286002 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP datasheet
- Grohe grohtherm 1000 new 19984000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm f 27618000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-16P Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-16P Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-16P Технические характеристики
- Grohe grohtherm 1000 new 34256003 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 3000 cosmopolitan 19467ls0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 30269000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 30269dc0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 30270dc0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurocube 31395dc0 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES-3124 Инструкция по эксплуатации