Grohe grohtherm f 27619000 [8/18] Asennus keskustermostaatti
![Grohe grohtherm f 27619000 [8/18] Asennus keskustermostaatti](/views2/1168489/page8/bg8.png)
5
N
Installasjon sentraltermostat
Montering, se utbrettside II, bilde [1], [2a] og [9].
Installasjon dusjtermostat
Montering av funksjonselementer, se utbrettside II, bilde [1]
til [4]
Steng kaldt- og varmtvannstilførselen.
• Monter vannføringen (A). Bare én stilling er mulig, se detalj,
bilde [3].
• Monter aquadimmeren (B). Bare én stilling er mulig,
se detalj, bilde [4].
Åpne kaldt- og varmtvannstilførselen, og kontroller at
koblingene er tette.
Montering av rosett og sperregrep, se utbrettside II, bilde [5]
til [7].
Sett på rilleadapteren (C). Bare én stilling er mulig der
flatene (C1) stemmer overens. Drei rilleadapteren (C) slik at
pilen (C2) peker opp.
Hvis termostaten er montert for langt ned, kan monterings-
dybden økes med 27,5mm ved bruk av et forlengelsessett (se
reservedeler på utbrettside I, best. nr. 47 781).
Speilvendt tilkobling (varmt til høyre – kaldt til venstre).
Utskifting av kompakt termostatpatron (E) (se reservedeler på
utbrettside I, best. nr. 47 186)
Justering
Montering av temperaturvelger og temperaturjustering, se
utbrettside II, bilde [8] og [9].
• Før bruk dersom blandevanntemperaturen som måles ved
tappestedet avviker fra den nominelle temperaturen som er
innstilt på termostaten.
• Hver gang det er utført vedlikehold på termoelementet.
Temperaturbegrensning
Sikkerhetssperren begrenser temperaturen til 38 °C.
Dersom høyere temperatur ønskes, kan du gå forbi 38 °C-
sperren ved å trykke på knappen
.
Viktig ved fare for frost
Ved tømming av husanlegget må termostatene tømmes
separat fordi det er montert tilbakeslagsventiler i kaldt- og
varmtvannstilkoblinge
n.
Vedlikehold
Kontroller alle delene, rengjør, skift eventuelt ut og smør med
spesialarmaturfett.
Monter i motsatt rekkefølge.
Steng kaldt- og varmtvannstilførselen.
I. Kompakt termostatpatron (E), se utbrettside II, bilde
[10], [11] og [12].
• Løsne skrueringen (F) med et 34mm verktøy.
• Løft eventuelt ut den kompakte termostatpatronen (E)
gjennom utskjæringen (E1).
• Skru av skrueringen (F).
Pass på monteringsstillingen til den kompakte
termostatpatronen (E), se detaljbilde (E2).
Justering er nødvendig hver gang det er utført vedlikehold på
den kompakte termostatpatronen (se Justering).
II. Tilbakeslagsventil (G), se utbrettside II, bilde [10], [11]
og [13]. Pass på plasseringen!
III. Aquadimmer (B), se utbrettside II, bilde [10], [11] og [13].
Pass på plasseringen!
Reservedeler, se utbrettside I (* = spesielt tilbehør)
FIN
Asennus keskustermostaatti
Asennus, ks. kääntöpuolen sivu II, kuva [1], [2a] ja [9].
Asennus suihkutermostaatti
Toimintaosien asennus, ks. kääntöpuolen sivu II, kuva [1] - [4].
Sulje kylmän ja lämpimän veden tulo hanalle.
•
Asenna vedenohjain (A) paikalleen, se on mahdollista
vain yhdessä asennossa, ks. suurennos kuvassa [3]
.
• Asenna Aquadimmer-vaihdin (B) paikalleen, se on
mahdollista vain yhdessä asennossa, ks. suurennos
kuvassa [4].
Avaa kylmän ja lämpimän veden tulo ja tarkasta
liitäntöjen tiiviys!
Peitelaatan ja sulkukahvan asennus, ks. kääntöpuolen sivu II,
kuva [5] - [7].
Seta ura-adapteri (C) paikalleen; pinnat (C1) ovat vain yhdessä
asennossa kohdakkain, ja käännä ura-adapteria (C) siten, että
nuoli (C2) osoittaa ylös.
Jos termostaatti on asennettu liian syvälle, asennussyvyyttä
voidaan siinä tapauksessa suurentaa pidennysosilla 27,5mm
verran (katso varaosat kääntöpuolen sivulla I,
tilausnumero: 47 781).
Päinvastainen liitäntä (lämmin oikealla - kylmä vasemmalla).
Vaihda termostaattisäätöosa (E) (katso varaosat kääntöpuolen
sivulla I, tilausnumero: 47 186).
Säätö
Lämpötilan valintakahvan asennus ja lämpötilan säätö, ks.
kääntöpuolen sivu II, kuva [8] ja [9]
.
• Ennen käyttöönottoa, jos sekoitetun veden mitattu lämpötila
poikkeaa termostaatilla säädetystä ohjelämpötilasta.
• Aina termostaatin huollon jälkeen.
Lämpötilan rajoitus
Turvasalpa rajoittaa lämpötilan 38 °C tasolle.
Mikäli haluat korottaa lämpötilaa, voit ylittää 38 °C -rajoituksen
painamalla painiketta.
Pakkasen varalta huomioitava
Kun tyhjennät talon putkistot, termostaatit on tyhjennettävä
erikseen, koska kylmä- ja lämminvesiliitännöissä on
takaiskuventtiilit
.
Huolto
Tarkista kaikki osat, puhdista tai vaihda tarvittaessa ja rasvaa
erikoisrasvalla.
Osat asennetaan päinvastaisessa järjestyksessä.
Sulje kylmän ja lämpimän veden tulo hanalle.
I. Termostaattisäätöosa (E), ks. kääntöpuolen sivu II,
kuva [10], [11] ja [12].
• Avaa kierrerengas (F) 34mm:n työkalulla.
• Tarvittaessa vipua termostaattisäätöosa (E) irti aukon (E1)
kautta.
• Kierrä kierrerengas (F) irti.
Huomaa termostaattisäätöosan (E) oikea asento,
ks. suurennos (E2).
Termostaattisäätöosan jokaisen huoltokerran jälkeen täytyy
suorittaa säätö (ks. Säätö).
II. Takaiskuventtiili (G), ks. kääntöpuolen sivu II,
kuva [10], [11] ja [13]. Huomaa osien asento!
III. Aquadimmer-vaihdin (B), ks. kääntöpuolen sivu II,
kuva [10], [11] ja [13]. Huomaa osien asento!
Varaosat, ks. kääntöpuolen sivu I (* = lisätarvike)
.
Содержание
- Grohtherm f 1
- Bitte diese anleitung an den benutzer der armatur weitergeben 2
- Please pass these instructions on to the end user of the fitting s v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie 2
- Adjusting 4
- Installation brausethermostat 4
- Installation central thermostat mixer 4
- Installation zentralthermostat 4
- Justieren 4
- Maintenance 4
- Reversed connectio 4
- Seitenverkehrter anschlus 4
- Wartung 4
- Installation 5
- Maintenance 5
- Mantenimiento 5
- Réglage 5
- Thermostat central 5
- Thermostat de douche 5
- Afstellen 6
- Installazione 6
- Installeren centrale thermostaat 6
- Installeren thermostatische douchemengkraan 6
- Manutenzione 6
- Onderhoud 6
- Taratura 6
- Brusertermostat 7
- Duschtermostat 7
- Justering 7
- Underhåll 7
- Vedligeholdelse 7
- Asennus keskustermostaatti 8
- Huolto 8
- Installasjon dusjtermostat 8
- Installasjon sentraltermostat 8
- Justering 8
- Säätö 8
- Vedlikehold 8
- Instalacja 9
- Instalacja termostat centralny 9
- Kalibracja 9
- Konserwacja 9
- Prysznicowa bateria termostatowa 9
- Instalace centrální termostat 10
- Instalace sprchový termostat 10
- Seřízení 10
- Údržba 10
- Εγκατάσταση µίκτης µε κεντρικό θερµοστάτη 10
- Εγκατάσταση θερµοστατης ντους 10
- Ρύθµιση 10
- Συντήρηση 10
- Felszerelés központi termosztát 11
- Felszerelés zuhanytermosztát 11
- Instalação termostato central 11
- Instalação termostato de chuveiro 11
- Kalibrálás 11
- Karbantartás 11
- Manutenção 11
- Regulação 11
- Ayarlama 12
- Bak ı m 12
- Inštalácia centrálny termostat 12
- Inštalácia sprchový termostat 12
- Montaj duş termostat ı 12
- Montaj merkezi termostat 12
- Nastavenie 12
- Údržba 12
- Napeljava glavni termostat 13
- Napeljava termostat za prho 13
- Održavanje 13
- Podešavanje 13
- Servisiranje 13
- Termostat tuš 13
- Dušitermostaat 14
- Seadistamine 14
- Монтаж термостат за душ 14
- Монтаж централен термостат 14
- Настройка 14
- Техническо обслужване 14
- Instalēšana centrālais termostats 15
- Instalēšana dušas termostats 15
- Reguliavimas 15
- Regulēšana 15
- Techninė priežiūra 15
- Tehniskā apkope 15
- Įrengimas dušo maišytuvas 15
- Įrengimas pagrindinis termostatas 15
- Instalarea termostat central 16
- Instalarea termostat duş 16
- Reglarea 16
- Întreţinerea 16
- 安装 中央恒温龙头 16
- 安装 淋浴恒温器 16
- 维护 16
- Rus установка центральный смеситель термостат 17
- Надфундаментная часть 17
- Регулировка 17
- Техническое обслуживание 17
- Установка термостат для душа 17
Похожие устройства
- Grohe grohtherm 3000 cosmopolitan 19567000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 2000 19354001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe veris 19364000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP Технические характеристики
- Grohe grohtherm 1000 cosmopolitan new 34286002 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP datasheet
- Grohe grohtherm 1000 new 19984000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm f 27618000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-16P Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-16P Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-16P Технические характеристики
- Grohe grohtherm 1000 new 34256003 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 3000 cosmopolitan 19467ls0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 30269000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 30269dc0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 30270dc0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurocube 31395dc0 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES-3124 Инструкция по эксплуатации