Kenwood sd101 [52/57] Kaqapianóç
![Kenwood sd101 [52/57] Kaqapianóç](/views2/1171106/page52/bg34.png)
Содержание
- Kenwood 1
- Sd100 series 1
- English 2
- Safety 2
- To use your drinks maker 2
- Cleaning 3
- Fruit smoothie 3
- Orange frosty shake 3
- Recipes 3
- Service and customer care 3
- Banana milkshake 4
- Berry smoothie 4
- Caramel frothy 4
- Het gebruik van uw drankmixer 5
- Legenda 5
- Nederlands 5
- Veiligheid 5
- Reiniging 6
- Ban anen milkshake 7
- Bessensmoothie 7
- Bevroren sinaasappelshake 7
- Fruitsmoothie 7
- Onderhoud en klantenservice 7
- Recepten 7
- Schuimige karamel 7
- Français 8
- Légende des renvois 8
- Mode d emploi du mélangeur à boisson 8
- Sécurité 8
- Nettoyage 9
- Lait fouetté à la banane 10
- Lait mousseux au caramel 10
- Orange fouettée glacée 10
- Recettes 10
- Service d après vente et assistance à la clientèle 10
- Yogourt fouetté aux airelles 10
- Yogourt fouetté aux fruits 10
- Deutsch 11
- Legende 11
- Sicherheit 11
- Verwenden ihres getränkemixers 11
- Reinigung 12
- Bananen milchshake 13
- Beeren smoothie 13
- Frucht smoothie 13
- Karamelschaum 13
- Rezepte 13
- Schaumiger orangenshake 13
- Service und kundendienst 13
- Come usare questo apparecchio 14
- Italiano 14
- Legenda 14
- Sicurezza 14
- Pulizia 15
- Assistenza tecnica 16
- Frappe al caramello 16
- Frappe alla banana 16
- Frullato gelato all arancia 16
- Ricettario 16
- Smoothie ai frutti di bosco 16
- Smoothie alla frutta 16
- Legenda 17
- Para usar o seu preparador de bebidas 17
- Português 17
- Segurança 17
- Assistência e apoio ao cliente 18
- Limpeza 18
- Batido cremoso de laranja 19
- Batido de banana 19
- Batido de caramelo 19
- Batido de framboesa 19
- Batido de fruta 19
- Receitas 19
- Cómo usar su aparato preparador de bebidas 20
- Español 20
- Leyenda 20
- Seguridad 20
- Limpieza 21
- Servicio y atención al cliente 21
- Batido de naranja helado 22
- Batido de plátano 22
- Espumoso de caramelo 22
- Recetas 22
- Smoothie de bayas 22
- Smoothie de fruta 22
- Beskrivelse 23
- Sikkerhed 23
- Sâdan anvender du din mixermaskine 23
- Rengoring 24
- Service og reparation 24
- Appelsinshake 25
- Banan milkshake 25
- Basrsmoothie 25
- Caramelfrothy 25
- Frugtsmoothie 25
- Opskrifter 25
- Använda blandaren 26
- Nyckel 26
- Svenska 26
- Säkerhet 26
- Bananmilkshake 27
- Frostig apelsinshake 27
- Fruktsmoothie 27
- Recept 27
- Rengöring 27
- Service och kundtjänst 27
- Bärsmoothie 28
- Mjölkdrink med kolasmak 28
- Sikkerhet 29
- Slik bruker du drinkmikseren 29
- Appelsinshake 30
- Frukt smoothie 30
- Oppskrifter 30
- Rengjoring 30
- Service og kundetjeneste 30
- Bananmilkshake 31
- Bser smoothie 31
- Karamelldrikk 31
- Juomasekoittimen käyttö 32
- Kuvan selitykset 32
- Turvallisuus 32
- Huolto ja asiakaspalvelu 33
- Puhdistus 33
- Appelsiinipirtelö 34
- Banaanipirtelö 34
- Pehmeä hedelmäjuoma 34
- Pehmeä marjajuoma 34
- Reseptejä 34
- Vaahtoava karamellijuoma 34
- Bölümler 35
- Güvenlik 35
- Igecek hazirlayicimzi kullanma 35
- Türkte 35
- Servís ve mü teri hizmetleri 36
- Temizleme 36
- Berry smoothie 37
- Karamel frothy 37
- Meyveli smoothie 37
- Muzlu milkshake 37
- Portakal frosty shake 37
- Tarifler 37
- Bezpecnost 38
- Pouzivani mixeru na napoje 38
- Cistëni 39
- Servis a péce o zákazníky 39
- Bobulovÿ koktejl 40
- Karamelovÿ pënivÿ nápoj 40
- Mrazenÿ pomerancovy koktejl 40
- Ovocny koktejl 40
- Recepty 40
- Rnlécny banánovy koktejl 40
- A turmixgép hasznàlata 41
- Biztonsàg 41
- Jelmagyaràzat 41
- Magyar 41
- Szerviz es iigyfelszolgalat 42
- Tisztitas 42
- Banànos shake 43
- Finom gyùmòlcsmix 43
- Finom vegyes gyùmòlcsmix 43
- Habos karamellàs mix 43
- Jeges narancsos shake 43
- Receptek 43
- Bezpieczehstwo 44
- Do korzystania z miksera do napojow 44
- Polski 44
- Czyszczenie 45
- Koktajl mleczny z bananem 46
- Koktajl owocowy 46
- Koktajl z jagodami 46
- Lodowy koktajl z pomarahezy 46
- Pianka karmelowa 46
- Receptury 46
- Serwis i obstuga klienta 46
- Меры безопасности 47
- Обозначения 47
- Русский 47
- Для пользования миксером 48
- Очистка 48
- Молочный банановый коктейль 49
- Охлажденный апельсиновый коктейль 49
- Рецепты 49
- Техническое обслуживание и работа с клиентами 49
- Фруктовый напиток 49
- Ягодный коктейль 49
- Охлажденный карамельный коктейль 50
- Eààqvikà 51
- Iç auakeufiç napaokeufiq tiotóv 51
- Tpónoç xpnaik 51
- Kaqapianóç 52
- Auvtayéq 53
- Oéppiq kai 53
- Piàkoeìk pnavava 53
- Smoothie 53
- Ypavita noptokóài 53
- Е ипг рётг ог neàqtóv 53
- Срроита 53
- Frothy ps 54
- Kapapsaa 54
- Smoothie ps poupa 54
- Jx um ju ks 56
- L 1 ill q v 56
- Eec 336 89 yjjjvi 57
- Ioiuji 57
- J üji ji uji 57
- J4 ulu_vi 57
- Ji jj c 57
- Ji us hu j3lji 3i4x ü f 57
- Jíu lji 57
- Jù iu i 57
- L a ll 57
- И jas 57
- У kenwood jais jj u j ji 57
Похожие устройства
- Kenwood bl470 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood skm 034 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood skm 031 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood skm 030 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 114 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 034 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 031a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 030a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 028 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 027 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 025 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 024a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 023 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 020a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 029 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 028 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 027 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 025 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 024a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 023 Инструкция по эксплуатации
To KúnsAAo ripènsi nóvra va eivai Yspãra TouAáxioTov péxpi rr v évõsiÇri sAáxioTou sninéõou õiaipopsTiKã то uypó õsv 0a ipTãvsi OTOV áÇova avápsiÇrip Mr v YspíÇsTS то KúneAAo nãvio anó rqv évõsiÇri péyiarou sninéõou ÕIÓTI svõéxsTai то irypó va xu0sí svóow avapiyvúsTS 3 ТОПОЭВТПОТЕ то KúneAAo атг auoKsuf Kai ßsßaiwSsiTS ÓTI TO snáviD pépop sipappóÇsi ото ariipiYpa rqv svõoaaipáAsia Kai ÓTI то кати pé pop aKoupná атг ßäar KunéAAou Eáv xprioiponoisÍTS oipónia Kai psíypaTa os aKÓvr va та npoa0éTSTS A YO npiv EsKivrpsTS TT V avápeiÇr bars va pqv Ka0íaouv OTOV nára TOU KunéAAou lia KaAÚTSpo anoTéAsopa óAa та uAiKá as UYpií popipn npénsi va sívai óao то ÕUVOTÓV nio Kpúa Ta росрррата ps YãAa 0a éxouv KaAÚTSpri YEúari sáv то yáAa sívai nayœpévo Oao nio Kpúo sívai то YáAa Tóao naxúTspop 0a sívai o aippóp пои 0a axripanarsi To anoßouTupmpövo YáAa õripioupYsi nspiaaóTspo aippó an Ó TI TO qplaпoßouтupшpévo f то nAqpsp Eáv то KúnsAAo õsv sipappóÇsi ото arripiY Ja aTr v svõoaaipáAsia r аиакеир õsv 9a AsiToupYsi Ra psYaAÚTSpri suKoAía ката TT V топо9втг ог f TT V aipaipsar TOU YáAa Mr v snixsipnasTB noTé va avapsíÇsTE KaTsipuypéva ippoúra атг аиакеиц H auaKsuf õsv 0puppaTÍÇsi náYO Ra KaAÚTSpo anoTéAsapa va XpriaiponoisÍTB 0puppaTiapévo náYO Orav avapiYvúsTS psyáAsp pnãAsp пауштой npénsi npibra va Tip TspaxiÇETB KunéAAou pnopsÍTS va YEIPETS TT V KsipaAi Trip auoKsuf ç прор та niaio O nv YEPVETE ПОТЕ TT V KsipaAii ката тг õiápKsia тг р õiaõiKaaíap avápsiÇrip 4 Pu9 jíaTS то õiaKórnri sAéyxou OTT V TaxúTr Ta пои 0ÉASTS EsKivfiaTS TT V avápsiÇq ps TT V Taxúrr Ta OTTI pú0piar 1 кар OTTI auvéxeia аи атв TT V тахйтг та arri pú0piar 2 sáv xpsiáÇsrai Ta nspiaoóTspa пота STOipáÇovrai as AiYÓTSpo anó 2 Aenrá 5 MóAip оАокАг рш08 r avãpsiÇri sors тг auaKsuf SKTÓÇ AsiToupYÍaç aipaipéoTS то KúnsAAo Kai aõsiáars то nspisxópsvo KaQapianóç Na 0éTSTS nãvra тг auoKsup SKTÓp AsiToupYÍap npiv TT V Ka0apíasT8 Mr v ßuOi sTB ПОТЕ тг auoKsuf as vspó Kai npoaé TS va ppv ßpaxei то KaAibõio li то ßüopa KúnsAAo riAúvTS то Kai psTã OTEYVÓXJTE ТО FlAévsTai sníarip as nAuvnipio niáTiov jup6ouAéç via тг ХРП П T4Ç auaKsuriç napaoKsuiiç norúv Ta UAIKÓ as UYPH popipq npénsi nãvra va Tono0sraúvTai npibra ото KúnsAAo npiv ТОПО08ТГ О8Т8 ippOÚTa OTO KúnsAAo npénsi va та AiibvsTS bars va õppioupYn0sí éva opoiópopipo psíypa 52
Ответы 1
Какие меры безопасности необходимо соблюдать при использовании электроприбора Kenwood?