Makita hw111 [107/140] Instruc ţ iuni de siguran ţă
Превью страниц
Страница 107 /
140
![Makita hw111 [107/140] Instruc ţ iuni de siguran ţă](/views2/1175272/page107/bg6b.png)
107Română
1
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
1.1 Aparatul pe care l-aţi cumpărat este un produs avansat din punct
de vedere tehnologic, proiectat de unul din producătorii de vârf din
Europa de pompe de mare presiune. Pentru a obţine cele mai bune
performanţe de la aparatul dvs., citiţi această broşură cu atenţie
şi respectaţi instrucţiunile de fiecare dată când îl utilizaţi aparatul.
Vă felicităm pentru alegerea făcută şi vă dorim o utilizare fără
probleme.
2
REGULI DE SIGURANŢĂ/RISCURI REZIDUALE
2.1 CE NU TREBUIE FĂCUT
2.1.1
NU utilizaţi aparatul cu lichide
inflamabile sau toxice, sau orice
alte produse care nu sunt compatibile cu funcţionarea corectă a
aparatului. P
ERICOL
DE
EXPLOZIE
SAU
OTRĂVIRE
2.1.2
NU îndreptaţi jetul de apă înspre oameni sau
animale. P
ERICOL
DE
LEZIUNE
2.1.3
NU îndreptaţi jetul de apă înspre aparat,
subansamble electrice sau alte echipamente
electrice. P
ERICOL
DE
ELECTROCUTARE
2.1.4
NU utilizaţi aparatul afară pe timp de ploaie. P
ERICOL
DE
SCURT
CIRCUIT
2.1.5
NU permiteţi copiilor sau persoanelor fără competenţa
necesară să utilizeze aparatul. P
ERICOL
DE
LEZIUNE
2.1.6
NU atingeţi ştecherul şi/sau priza cu mâinile ude.
P
ERICOL
DE
ELECTROCUTARE
2.1.7
NU utilizaţi aparatul în cazul în care cablul electric
este deteriorat. P
ERICOL
DE
ELECTROCUTARE
ŞI
DE
SCURT
CIRCUIT
2.1.8
NU utilizaţi aparatul în cazul în care furtunul de
mare presiune este deteriorat. P
ERICOL
DE
EXPLOZIE
2.1.9
NU blocaţi dispozitivul de deblocare în poziţia de
funcţionare. P
ERICOL
DE
ACCIDENT
2.1.10
Verificaţi dacă plăcuţele cu datele tehnice sunt fixate de
aparat, iar în caz că nu sunt, informaţi distribuitorul dvs.
Aparatele fără plăcuţe cu date tehnice NU trebuie utilizate, pentru că
nu pot fi identificate şi sunt potenţial periculoase. P
ERICOL
DE
ACCIDENT
2.1.11
NU umblaţi şi nu efectuaţi modificări la reglarea
supapei de siguranţă sau a dispozitivelor de
siguranţă. P
ERICOL
DE
EXPLOZIE
2.1.12
NU modificaţi diametrul original al duzei capului de
pulverizare. M
ODIFICARE
PERICULOASĂ
A
PERFORMANŢELOR
DE
FUNCŢIONARE
2.1.13
NU lăsaţi aparatul nesupravegheat. P
ERICOL
DE
ACCIDENT
2.1.14
NU deplasaţi aparatul prin tragerea sa de CABLUL
ELECTRIC. P
ERICOL
DE
SCURT
CIRCUIT
2.1.15
Asiguraţi-vă de faptul că nu trec automobile peste furtunul de
mare presiune.
2.1.16
NU mutaţi aparatul prin tragere de furtunul de mare presiune.
P
ERICOL
DE
EXPLOZIE
2.1.17
Când este îndreptat înspre anvelope, supape de anvelopă sau alte
componente sub presiune, jetul de mare presiune este potenţial
periculos. Nu utilizaţi setul duzei rotative şi ţineţi întotdeauna jetul
la o distanţă de cel puţin 30 cm pe durata curăţării. P
ERICOL
DE
EXPLOZIE
2.2 CE TREBUIE FĂCUT
2.2.1
Toţi conductorii electrici TREBUIE PROTEJAŢI împotriva
jetului de apă. P
ERICOL
DE
SCURT
CIRCUIT
2.2.2
Aparatul TREBUIE CONECTAT NUMAI la o sursă de
alimentare cu curent adecvată, în concordanţă
cu toate reglementările în vigoare (IEC 60364-1). P
ERICOL
DE
ELECTROCUTARE
Este posibil ca aparatul să cauzeze zgomote în reţea PE
DURATA pornirii.
• Utilizarea unui întrerupător de siguranţă la curent rezidual va oferi
protecţie suplimentară operatorului (30 mA).
Modelele livrate fără ştecher trebuie instalate de personal
calificat. Utilizaţi numai cabluri electrice de legătură cu grosime
corespunzătoare a conductorului.
2.2.3
Presiunea ridicată poate cauza reculul pieselor: purtați tot
echipamentul de protecție necesar pentru siguranța operatorului.
P
ERICOL
DE
LEZIUNE
2.2.4
Înainte de a interveni asupra aparatului, SCOATEŢI
ştecherul din priză. P
ERICOL
DE
PORNIRE
ACCIDENTALĂ
2.2.5
Înainte de a apăsa dispozitivul de deblocare, APUCAŢI
bine pistolul pentru a contracara reculul. P
ERICOL
DE
LEZIUNE
2.2.6
RESPECTAŢI cerinţele companiei locale de
alimentare cu apă. În conformitate cu EN 12729
(BA), aparatul poate fi conectat la reţeaua de alimentare cu
apă potabilă numai dacă este instalată o supapă de reţinere cu
posibilitate de scurgere în furtunul de alimentare. P
ERICOL
DE
POLUARE
2.2.7
Întreţinerea şi/sau repararea componentelor electrice
TREBUIE să fie efectuată de personal calificat. P
ERICOL
DE
ACCIDENT
2.2.8
ELIMINAŢI presiunea reziduală înainte de a deconecta
furtunul aparatului. P
ERICOL
DE
LEZIUNE
2.2.9
Înainte de a utiliza aparatul, VERIFICAŢI de fiecare
dată dacă şuruburile sunt bine strânse, şi să nu existe
subansamble rupte sau uzate. P
ERICOL
DE
ACCIDENT
2.2.10
UTILIZAŢI numai detergenţi care
nu corodează materialele de
acoperire ale furtunului de mare presiune/cablului electric. P
ERICOL
DE
EXPLOZIE
ŞI
ELECTROCUTARE
2.2.11
ASIGURAŢI-VĂ de faptul că orice persoană sau
animal păstrează o distanţă minimă de 15m
depărtare. P
ERICOL
DE
LEZIUNE
Содержание
319- Hw 111
- X 2 5 m
- 25 m 25 50 m
- 2 x 1 5 m
- Règles de sécurité risques résiduels
- Instructions pour la sécurité
- Français
- Température de l eau en entrée voir plaquette des caractéris tiques techniques sur l appareil
- Français
- Attention danger
- Attention danger
- Français
- Français
- Anomalies de fonctionnement
- Fr déclaration de conformité ce
- Safety rules residual risks
- Safety instructions
- English
- English
- Caution danger
- English
- Caution danger
- Troubleshooting
- English
- En ec declaration of conformity
- Sicherheitsanweisungen
- Deutsch
- Sicherheitsvorschriften restgefahren
- Technische informationen abb 1
- Installation abb 2
- Deutsch
- Allgemeine informationen abb 1
- Achtung gefahr
- Wartung abb 5
- Informationen zum gebrauch abb 4
- Einstellungen abb 3
- Deutsch
- Achtung gefahr
- Informationen zu betriebsstörungen
- Deutsch
- De ce konformitätserklärung
- Italiano
- Istruzioni per la sicurezza
- Prescrizioni di sicurezza rischi residui
- Italiano
- Attenzione pericolo
- Italiano
- Attenzione pericolo
- Italiano
- Informazioni sui guasti
- It dichiarazione di conformità ce
- Instrucciones sobre seguridad
- Español
- Instalación fig 2
- Informaciones técnicas fig 1
- Informaciones de carácter general fig 1
- Español
- Atención peligro
- Atención peligro
- Regulaciones fig 3
- Mantenimiento fig 5
- Instrucciones de uso fig 4
- Español
- Informaciones sobre averías
- Español
- Declaración de conformidad ce
- Português
- Normas de segurança riscos residuais
- Instruções para a segurança
- Português
- Instalação fig
- Informações técnicas fig
- Informações gerais fig
- Atenção perigo
- Atenção perigo
- Regulações fig
- Português
- Manutenção fig
- Informações sobre o uso fig
- Português
- Informações sobre as avarias
- Declaração de conformidade ce
- Ο ηγιεσ για την ασφαλεια
- Ελληνικά
- Τεχνικεσ πληροφοριεσ εικ
- Προσοχή κίνδυνος
- Ελληνικά
- Εγκατασταση εικ
- Γενικεσ πληροφοριεσ εικ
- Πληροφοριεσ για τη χρηση εικ
- Ελληνικά
- Συντηρηση εικ
- Ρυθμισεισ εικ
- Προσοχή κίνδυνος
- Πληροφοριεσ σχετικα με τισ βλαβεσ
- Ελληνικά
- Ήλωση συμμόρφωσης εκ
- Veiligheidsvoorschriften overige risico s
- Veiligheidsvoorschriften
- Nederlands
- Technische informatie fig
- Nederlands
- Let op gevaar
- Installatie fig 2
- Algemene informatie fig
- Let op gevaar
- Gebruiksinformatie fig 4
- Regelingen fig
- Onderhoud fig 5
- Nederlands
- Storingen oplossen
- Nederlands
- Eg verklaring van overeenstemming
- Sikkerhedsregler resterende risici
- Sikkerhedsregler
- Advarsel fare
- Advarsel fare
- Fejlfinding
- Da ef konformitetserklæring
- Sikkerhetsregler
- Sikkerhetsinstruksjoner resterende risikoer
- Advarsel fare
- Advarsel fare
- Feilsøking
- No ef samsvarserklæring
- Varoitus mitä ei saa tehdä
- Varoitukset mitä on tehtävä
- Turvaohjeet
- Turvamääräykset muut vaarat
- Huomio vaara
- Huomio vaara
- Vianetsintä
- Ce standardienmukaisuustodistus
- Säkerhetsbestämmelser
- Säkerhetsanvisningar kvarstående risker
- Svenska
- Varning fara
- Svenska
- För att garantera en perfekt funktion av tss måste det gå minst 4 5 sekunder mellan stängning och öppning av tvättpistolen
- Varning fara
- Svenska
- Svenska
- Felsökning
- Försäkran om ce överensstämmelse
- Čeština
- Bezpečnostní pokyny ostatní rizika
- Bezpečnostní pokyny
- Čeština
- Všeobecné informace obr 1
- Upozornění nebezpečí
- Technické informace obr 1
- Instalace obr 2
- Upozornění nebezpečí
- Informace o použití přístroje obr 4
- Informace o nastavení obr 3
- Čeština
- Údržba obr 5
- Řešení problémů
- Čeština
- Cs prohlášení o shodě es
- Polski
- Polski
- Ostrożnie niebezpieczeństwo
- Instalacja rys
- Informacje techniczne rys
- Informacje ogólne rys
- Regulacja rys
- Polski
- Ostrożnie niebezpieczeństwo
- Obsługa rys
- Konserwacja rys
- Rozwiązywanie problemów
- Polski
- Pl deklaracja zgodności we
- Varnostna pravila preostala tveganja
- Varnostna navodila
- Slovenščina
- Slovenščina
- Simbol e2
- Pozor nevarnost
- Označuje da je naprava namenjena profesionalni uporabi npr izkušenih uporabnikov ki so seznanjeni s tehničnimi zahtevami predpisi in zakoni ter so sposobni upravljati z napravo in jo vzdrževati
- Slovenščina
- Pozor nevarnost
- Slovenščina
- Odpravljanje težav
- Sl deklaracija o skladnosti es
- Bezpečnostné pokyny
- Slovensky
- Pravidlá bezpečnosti zvyškové riziká
- Výstraha nebezpečenstvo
- Slovensky
- Výstraha nebezpečenstvo
- Slovensky
- Slovensky
- Riešenie problémov
- Sk vyhlásenie o zhode es
- Saugos taisyklės liekamieji pavojai
- Saugos instrukcijos
- Lietuviškai
- Lietuviškai
- Dėmesio pavojinga
- Lietuviškai
- Dėmesio pavojinga
- Trikčių diagnostika
- Lietuviškai
- Lt eb atitikties deklaracija
- Правила за безопасност остатъчни рискове
- Инструкции за безопасност
- Български
- Те х ническа информация фиг
- Общи сведения фиг 1
- Инсталиране фиг
- Внимание опасност
- Български
- Поддръжка фиг 5
- Информация за регулирането фиг 3
- Информация за използване на уреда фиг 4
- Внимание опасност
- Български
- Отстраняване на неизправности
- Български
- Декларация за съответствие с ес
- Русский
- Инструкции по безопасности
- Те х нические сведения рис
- Установка рис
- Русский
- Общие сведения рис
- Внимание опасность
- Регулировка стр
- Сведения по э ксплуатации рис 4
- Русский
- Обслуживание рис 5
- Внимание опасность
- Возможн ы е неисправности и и х устранение
- Русский
- Декларация соответствия се
- Magyar
- Biztonsági el ő írások járulékos kockázatok
- Biztonsági el ő írások
- Üzembe helyezési információk 2 ábra
- Általános információ 1 ábra
- Magyar
- M ű szaki adatok 1 ábra
- Figyelem veszély
- Magyar
- Karbantartás 5 ábra
- Használati útmutató 4 ábra
- Figyelem veszély
- Beállítási információ 3 ábra
- Hibakeresés és elhárítás
- Magyar
- Hu ce megfelelőségi nyilatkozat
- Română
- Reguli de siguran ţă riscuri reziduale
- Instruc ţ iuni de siguran ţă
- Română
- Instalarea fig
- Informa ţ ii tehnice fig
- Informa ţ ii generale fig
- Informa ţ ii cu privire la reglaj fig
- Atenţie pericol
- Î ntre ţ inerea fig
- Română
- Atenţie pericol
- Română
- Remedierea defec ţ iunilor
- Ro declaraţie de conformitate ce
- Türkçe
- Emn i yet b i lg i ler i g i der i lemeyen r i skler
- Emn i yet b i lg i ler i
- Türkçe
- Dikkat tehlike
- Türkçe
- Dikkat tehlike
- Türkçe
- Arizalar hakkinda b i lg i ler
- Tr ce uygunluk beyannamesi
- Hrvatski
- Pozor opasnost
- Hrvatski
- Pozor opasnost
- Hrvatski
- Rješavanje problema
- Hrvatski
- Hr izjava o sukladnosti s ec
- Latviešu
- Droš ī bas noteikumi p ā r ē jie riski
- Droš ī bas noteikumi
- Uzmanību briesmas
- Paplašin ā jumkabe ļ u š ķē rsgriezumam j ā būt proporcion ā lam t ā garumam jo gar ā ks kabelis jo liel ā kam vajadz ē tu būt š ķē rsgriezumam skat ī t i tabulu
- Latviešu
- Uzmanību briesmas
- Latviešu
- Trauc ē jummekl ē šana
- Latviešu
- Lv ek atbilstības deklarācija
- Ohutusnõuded jääkriskid
- Ohutusnõuded
- Hoiatus
- Hoiatus
- Tõrkeotsing
- Et eü vastavuslause
- Українська
- Правила безпеки зали ш ков і ризики
- І нструкц ії з безпеки
- Установка мал
- Українська
- Увага небезпечно
- Те х н і чна і нформац і я мал 1
- Загал ь на і нформац і я мал 1
- Увага небезпечно
- Обслуговування мал
- І нформац і я про регул ю вання мал
- І нформац і я про використання пристро ю мал
- Українська
- Усунення несправносте й
- Українська
- Декларація відповідності директиві єс
Похожие устройства
-
Makita HW131 SetРуководство по эксплуатации -
Makita hw151Инструкция по эксплуатации -
Makita hw140Инструкция по эксплуатации -
Makita hw132Инструкция по эксплуатации -
Makita hw121Инструкция по эксплуатации -
Makita hw102Инструкция по эксплуатации -
Makita hw112Инструкция по эксплуатации -
Finepower OneBase CPC160Руководство по использованию -
Bosch EasyAquatak 120Руководство по эксплуатации -
Huter W165-ARVИнструкция по применению -
Huter w135-arИнструкция по работе -
Husqvarna PW 125Руководство по использованию