Makita hw111 — bezpečnostné pokyny pre vysokotlakové čerpadlá a zariadenia [82/140]
Превью страниц
Страница 82 /
140
![Makita hw111 [82/140] Slovensky](/views2/1175272/page82/bg52.png)
82 Slovensky
1
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
1.1 Zariadenie, ktoré ste si zakúpili, je technologicky pokrokovým
produktom od jedného z popredných európskych výrobcov
vysokotlakových čerpadiel. Ak chcete dosiahnuť najlepší výkon
vášho zariadenia, pozorne si prečítajte brožúrku a pri použití
zariadenia postupujte podľa pokynov. Blahoželáme vám k vášmu
rozhodnutiu a želáme vám úspešné používanie výrobku.
2
PRAVIDLÁ BEZPEČNOSTI/ZVYŠKOVÉ RIZIKÁ
2.1 BEZPEČNOSTNÉ „ZÁKAZY”
2.1.1
NEPOUŽÍVAJTE zariadenie s
výbušnými alebo toxickými
kvapalinami a ani s inými výrobkami, ktoré nie sú kompatibilné
so správnou prevádzkou zariadenia. N
EBEZPEČENSTVO
VÝBUCHU
ALEBO
OTRAVY
2.1.2
NEMIERTE prúdom vody na ľudí alebo zvieratá.
N
EBEZPEČENSTVO
ZRANENIA
2.1.3
NEMIERTE prúdom vody na samotnú jednotku,
elektrické časti alebo na iné elektrické zariadenie.
N
EBEZPEČENSTVO
ÚRAZU
ELEKTRICKÝM
PRÚDOM
2.1.4
NEPOUŽÍVAJTE zariadenie vonku počas dažďa.
N
EBEZPEČENSTVO
SKRATU
2.1.5
NEDOVOĽTE deťom alebo nekompetentným osobám
používať zariadenie. N
EBEZPEČENSTVO
ZRANENIA
2.1.6
NEDOTÝKAJTE SA zástrčky a/alebo zásuvky
mokrými rukami. N
EBEZPEČENSTVO
ÚRAZU
ELEKTRICKÝM
PRÚDOM
2.1.7
NEPOUŽÍVAJTE zariadenie, ak je elektrický
kábel poškodený. N
EBEZPEČENSTVO
SKRATU
A
ÚRAZU
ELEKTRICKÝM
PRÚDOM
2.1.8
NEPOUŽÍVAJTE zariadenie, ak je poškodená
vysokotlaková hadica. N
EBEZPEČENSTVO
VÝBUCHU
2.1.9
NENECHÁVAJTE spúšť pištole vo funkčnej polohe.
N
EBEZPEČENSTVO
NEHODY
2.1.10
Skontrolujte, či sú štítky s údajmi pripevnené na zariadení.
Ak nie sú, informujte svojho dodávateľa. Zariadenia bez
štítkov sa NESMÚ používať, nakoľko hrozí neidentifikovateľné a
potenciálne nebezpečenstvo. N
EBEZPEČENSTVO
NEHODY
2.1.11
NEZASAHUJTE do bezpečnostného ventilu ani
bezpečnostných zariadení a neupravujte ich
nastavenie. N
EBEZPEČENSTVO
VÝBUCHU
2.1.12
NEMEŇTE pôvodný priemer hlavice rozprašovacej trysky.
N
EBEZPEČNÁ
ZMENA
PREVÁDZKOVÉHO
VÝKONU
2.1.13
NENECHÁVAJTE zariadenie bez dozoru. N
EBEZPEČENSTVO
NEHODY
2.1.14
NEPREMIESTŇUJTE zariadenie ťahaním elektrického
kábla. N
EBEZPEČENSTVO
SKRATU
2.1.15
Uistite sa, že po vysokotlakovej hadici nejazdia autá.
2.1.16
Nepremiestňujte spotrebič ťahaním za vysokotlakovú hadicu.
N
EBEZPEČENSTVO
VÝBUCHU
2.1.17
Keď sa vysokotlakový prúd namieri na pneumatiky, ventily
pneumatík alebo iné natlakované súčasti, je potenciálne nebezpečný.
Nepoužívajte súpravu rotačnej trysky a počas čistenia vždy držte
hubicu vo vzdialenosti najmenej 30 cm. N
EBEZPEČENSTVO
VÝBUCHU
2.2 BEZPEČNOSTNÉ „PRÍKAZY”
2.2.1
Všetky časti elektrického vedenia MUSIA BYŤ CHRÁNENÉ
pred prúdom vody. N
EBEZPEČENSTVO
SKRATU
2.2.2
Zariadenie MUSÍ BYŤ PRIPOJENÉ k vhodnému
zdroju elektrickej energie v súlade s platnými
predpismi (IEC 60364-1). N
EBEZPEČENSTVO
ÚRAZU
ELEKTRICKÝM
PRÚDOM
Zariadenie môže POČAS spúšťania spôsobiť poruchu
siete.
• Použitie dodatočnej bezpečnostnej poistky (R.C.C.B.) zabezpečí
dodatočnú ochranu užívateľa (30 mA).
Modely dodávané bez zástrčky musí inštalovať kvalifikovaný
pracovník.
Používajte len schválené elektrické predlžovacie káble s vhodným
priemerom vodičov.
2.2.3
Vysoký tlak môže spôsobiť spätný náraz dielov. Používajte
kompletné ochranné odevy a pomôcky potrebné na zaistenie
bezpečnosti obsluhy. N
EBEZPEČENSTVO
ZRANENIA
2.2.4
Pred vykonávaním práce na zariadení ODPOJTE zástrčku.
N
EBEZPEČENSTVO
NÁHODNÉHO
SPUSTENIA
2.2.5
Pred stlačením spúšte UCHOPTE pištoľ pevne, aby ste
zabránili spätnému nárazu. N
EBEZPEČENSTVO
ZRANENIA
2.2.6
SPĹŇANIE požiadaviek miestnej vodárenskej
spoločnosti. Podľa predpisov EN 12729 (BA) môže
byť zariadenie pripojené k prívodu pitnej vody len v prípade, že
je v prívodovej hadici nainštalovaný spätný ventil s odtokovým
zariadením. N
EBEZPEČENSTVO
ZNEČISTENIA
2.2.7
Údržba a/alebo oprava elektrických komponentov MUSÍ
byť vykonávaná kvalifikovanou osobou. N
EBEZPEČENSTVO
NEHODY
2.2.8
UVOĽNITE zvyškový tlak pred odpojením hadice od
zariadenia. N
EBEZPEČENSTVO
ZRANENIA
2.2.9
Pred každým použitím zariadenia SKONTROLUJTE, či
sú skrutky dostatočne utiahnuté a či sa na zariadení
nenachádzajú poškodené alebo opotrebované časti.
N
EBEZPEČENSTVO
NEHODY
2.2.10
POUŽÍVAJTE iba čistiace
prostriedky, ktoré nespôsobujú
koróziu materiálov vysokotlakovej hadice / elektrického kábla.
N
EBEZPEČENSTVO
VÝBUCHU
A
ÚRAZU
ELEKTRICKÝM
PRÚDOM
2.2.11
UISTITE SA, že všetci ľudia alebo zvieratá
udržujú od vás minimálny odstup 15 metrov.
N
EBEZPEČENSTVO
ZRANENIA
Содержание
319- Hw 111
- X 2 5 m
- 25 m 25 50 m
- 2 x 1 5 m
- Règles de sécurité risques résiduels
- Instructions pour la sécurité
- Français
- Température de l eau en entrée voir plaquette des caractéris tiques techniques sur l appareil
- Français
- Attention danger
- Attention danger
- Français
- Français
- Anomalies de fonctionnement
- Fr déclaration de conformité ce
- Safety rules residual risks
- Safety instructions
- English
- English
- Caution danger
- English
- Caution danger
- Troubleshooting
- English
- En ec declaration of conformity
- Sicherheitsanweisungen
- Deutsch
- Sicherheitsvorschriften restgefahren
- Technische informationen abb 1
- Installation abb 2
- Deutsch
- Allgemeine informationen abb 1
- Achtung gefahr
- Wartung abb 5
- Informationen zum gebrauch abb 4
- Einstellungen abb 3
- Deutsch
- Achtung gefahr
- Informationen zu betriebsstörungen
- Deutsch
- De ce konformitätserklärung
- Italiano
- Istruzioni per la sicurezza
- Prescrizioni di sicurezza rischi residui
- Italiano
- Attenzione pericolo
- Italiano
- Attenzione pericolo
- Italiano
- Informazioni sui guasti
- It dichiarazione di conformità ce
- Instrucciones sobre seguridad
- Español
- Instalación fig 2
- Informaciones técnicas fig 1
- Informaciones de carácter general fig 1
- Español
- Atención peligro
- Atención peligro
- Regulaciones fig 3
- Mantenimiento fig 5
- Instrucciones de uso fig 4
- Español
- Informaciones sobre averías
- Español
- Declaración de conformidad ce
- Português
- Normas de segurança riscos residuais
- Instruções para a segurança
- Português
- Instalação fig
- Informações técnicas fig
- Informações gerais fig
- Atenção perigo
- Atenção perigo
- Regulações fig
- Português
- Manutenção fig
- Informações sobre o uso fig
- Português
- Informações sobre as avarias
- Declaração de conformidade ce
- Ο ηγιεσ για την ασφαλεια
- Ελληνικά
- Τεχνικεσ πληροφοριεσ εικ
- Προσοχή κίνδυνος
- Ελληνικά
- Εγκατασταση εικ
- Γενικεσ πληροφοριεσ εικ
- Πληροφοριεσ για τη χρηση εικ
- Ελληνικά
- Συντηρηση εικ
- Ρυθμισεισ εικ
- Προσοχή κίνδυνος
- Πληροφοριεσ σχετικα με τισ βλαβεσ
- Ελληνικά
- Ήλωση συμμόρφωσης εκ
- Veiligheidsvoorschriften overige risico s
- Veiligheidsvoorschriften
- Nederlands
- Technische informatie fig
- Nederlands
- Let op gevaar
- Installatie fig 2
- Algemene informatie fig
- Let op gevaar
- Gebruiksinformatie fig 4
- Regelingen fig
- Onderhoud fig 5
- Nederlands
- Storingen oplossen
- Nederlands
- Eg verklaring van overeenstemming
- Sikkerhedsregler resterende risici
- Sikkerhedsregler
- Advarsel fare
- Advarsel fare
- Fejlfinding
- Da ef konformitetserklæring
- Sikkerhetsregler
- Sikkerhetsinstruksjoner resterende risikoer
- Advarsel fare
- Advarsel fare
- Feilsøking
- No ef samsvarserklæring
- Varoitus mitä ei saa tehdä
- Varoitukset mitä on tehtävä
- Turvaohjeet
- Turvamääräykset muut vaarat
- Huomio vaara
- Huomio vaara
- Vianetsintä
- Ce standardienmukaisuustodistus
- Säkerhetsbestämmelser
- Säkerhetsanvisningar kvarstående risker
- Svenska
- Varning fara
- Svenska
- För att garantera en perfekt funktion av tss måste det gå minst 4 5 sekunder mellan stängning och öppning av tvättpistolen
- Varning fara
- Svenska
- Svenska
- Felsökning
- Försäkran om ce överensstämmelse
- Čeština
- Bezpečnostní pokyny ostatní rizika
- Bezpečnostní pokyny
- Čeština
- Všeobecné informace obr 1
- Upozornění nebezpečí
- Technické informace obr 1
- Instalace obr 2
- Upozornění nebezpečí
- Informace o použití přístroje obr 4
- Informace o nastavení obr 3
- Čeština
- Údržba obr 5
- Řešení problémů
- Čeština
- Cs prohlášení o shodě es
- Polski
- Polski
- Ostrożnie niebezpieczeństwo
- Instalacja rys
- Informacje techniczne rys
- Informacje ogólne rys
- Regulacja rys
- Polski
- Ostrożnie niebezpieczeństwo
- Obsługa rys
- Konserwacja rys
- Rozwiązywanie problemów
- Polski
- Pl deklaracja zgodności we
- Varnostna pravila preostala tveganja
- Varnostna navodila
- Slovenščina
- Slovenščina
- Simbol e2
- Pozor nevarnost
- Označuje da je naprava namenjena profesionalni uporabi npr izkušenih uporabnikov ki so seznanjeni s tehničnimi zahtevami predpisi in zakoni ter so sposobni upravljati z napravo in jo vzdrževati
- Slovenščina
- Pozor nevarnost
- Slovenščina
- Odpravljanje težav
- Sl deklaracija o skladnosti es
- Bezpečnostné pokyny
- Slovensky
- Pravidlá bezpečnosti zvyškové riziká
- Výstraha nebezpečenstvo
- Slovensky
- Výstraha nebezpečenstvo
- Slovensky
- Slovensky
- Riešenie problémov
- Sk vyhlásenie o zhode es
- Saugos taisyklės liekamieji pavojai
- Saugos instrukcijos
- Lietuviškai
- Lietuviškai
- Dėmesio pavojinga
- Lietuviškai
- Dėmesio pavojinga
- Trikčių diagnostika
- Lietuviškai
- Lt eb atitikties deklaracija
- Правила за безопасност остатъчни рискове
- Инструкции за безопасност
- Български
- Те х ническа информация фиг
- Общи сведения фиг 1
- Инсталиране фиг
- Внимание опасност
- Български
- Поддръжка фиг 5
- Информация за регулирането фиг 3
- Информация за използване на уреда фиг 4
- Внимание опасност
- Български
- Отстраняване на неизправности
- Български
- Декларация за съответствие с ес
- Русский
- Инструкции по безопасности
- Те х нические сведения рис
- Установка рис
- Русский
- Общие сведения рис
- Внимание опасность
- Регулировка стр
- Сведения по э ксплуатации рис 4
- Русский
- Обслуживание рис 5
- Внимание опасность
- Возможн ы е неисправности и и х устранение
- Русский
- Декларация соответствия се
- Magyar
- Biztonsági el ő írások járulékos kockázatok
- Biztonsági el ő írások
- Üzembe helyezési információk 2 ábra
- Általános információ 1 ábra
- Magyar
- M ű szaki adatok 1 ábra
- Figyelem veszély
- Magyar
- Karbantartás 5 ábra
- Használati útmutató 4 ábra
- Figyelem veszély
- Beállítási információ 3 ábra
- Hibakeresés és elhárítás
- Magyar
- Hu ce megfelelőségi nyilatkozat
- Română
- Reguli de siguran ţă riscuri reziduale
- Instruc ţ iuni de siguran ţă
- Română
- Instalarea fig
- Informa ţ ii tehnice fig
- Informa ţ ii generale fig
- Informa ţ ii cu privire la reglaj fig
- Atenţie pericol
- Î ntre ţ inerea fig
- Română
- Atenţie pericol
- Română
- Remedierea defec ţ iunilor
- Ro declaraţie de conformitate ce
- Türkçe
- Emn i yet b i lg i ler i g i der i lemeyen r i skler
- Emn i yet b i lg i ler i
- Türkçe
- Dikkat tehlike
- Türkçe
- Dikkat tehlike
- Türkçe
- Arizalar hakkinda b i lg i ler
- Tr ce uygunluk beyannamesi
- Hrvatski
- Pozor opasnost
- Hrvatski
- Pozor opasnost
- Hrvatski
- Rješavanje problema
- Hrvatski
- Hr izjava o sukladnosti s ec
- Latviešu
- Droš ī bas noteikumi p ā r ē jie riski
- Droš ī bas noteikumi
- Uzmanību briesmas
- Paplašin ā jumkabe ļ u š ķē rsgriezumam j ā būt proporcion ā lam t ā garumam jo gar ā ks kabelis jo liel ā kam vajadz ē tu būt š ķē rsgriezumam skat ī t i tabulu
- Latviešu
- Uzmanību briesmas
- Latviešu
- Trauc ē jummekl ē šana
- Latviešu
- Lv ek atbilstības deklarācija
- Ohutusnõuded jääkriskid
- Ohutusnõuded
- Hoiatus
- Hoiatus
- Tõrkeotsing
- Et eü vastavuslause
- Українська
- Правила безпеки зали ш ков і ризики
- І нструкц ії з безпеки
- Установка мал
- Українська
- Увага небезпечно
- Те х н і чна і нформац і я мал 1
- Загал ь на і нформац і я мал 1
- Увага небезпечно
- Обслуговування мал
- І нформац і я про регул ю вання мал
- І нформац і я про використання пристро ю мал
- Українська
- Усунення несправносте й
- Українська
- Декларація відповідності директиві єс
Похожие устройства
-
Makita HW131 SetРуководство по эксплуатации -
Makita hw151Инструкция по эксплуатации -
Makita hw140Инструкция по эксплуатации -
Makita hw132Инструкция по эксплуатации -
Makita hw121Инструкция по эксплуатации -
Makita hw102Инструкция по эксплуатации -
Makita hw112Инструкция по эксплуатации -
Finepower OneBase CPC160Руководство по использованию -
Bosch EasyAquatak 120Руководство по эксплуатации -
Huter W165-ARVИнструкция по применению -
Huter w135-arИнструкция по работе -
Husqvarna PW 125Руководство по использованию
Prečítajte si dôležité bezpečnostné pokyny pre správne a bezpečné používanie vysokotlakových čerpadiel. Zabezpečte si ochranu pred nehodami a úrazmi.