Metabo sre 3185 [28/68] Manual de instruções original
![Metabo sre 3185 [28/68] Manual de instruções original](/views2/1175770/page28/bg1c.png)
PORTUGUÊSpt
28
Manual de instruções original
Declaramos, sob nossa responsabilidade: Estas
lixadeiras, identificadas pelo tipo e número de série
*1), estão em conformidade com todas as
disposições aplicáveis das Directivas *2) e Normas
*3). Documentações técnicas no *4) - ver página 3.
A máquina é adequada para lixar a seco superfícies
lisas e onduladas, madeiras, plásticos, metais não
ferrosos, chapas de aço e semelhantes, superfícies
com betume e superfícies lacadas.
O utilizador é inteiramente responsável por
qualquer dano que advenha de um uso indevido.
Deverá sempre respeitar todas as normas gerais de
prevenção de acidentes aplicáveis e as indicações
de segurança juntamente fornecidas.
Para sua própria protecção e para
proteger a sua ferramenta eléctrica
deverá respeitar todas as referências
marcadas com este símbolo!
AVISO – Ler o manual de instruções para
reduzir o risco de ferimentos.
Quando entregar esta ferramenta eléctrica a outras
pessoas, faça-o sempre acompanhado destes
documentos.
Indicações gerais de segurança para
ferramentas eléctricas
AVISO – Leia todas as indicações de
segurança e instruções. Em caso de não
cumprimento das indicações de segurança e das
instruções podem ocorrer choques eléctricos,
incêndios e/ou ferimentos graves.
Guardar todas as indicações de segurança e
instruções para futuras consultas! O termo
"ferramenta eléctrica" utilizado nas indicações de
segurança, refere-se a ferramentas eléctricas com
ligação à rede (com cabo de rede), e a ferramentas
eléctricas com bateria (sem cabo de rede).
3.1 Segurança na área de trabalho
(62841)
a) Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem
iluminada. A desarrumação ou as áreas de
trabalho com pouca iluminação podem provocar
acidentes.
b) Não trabalhe com a ferramenta eléctrica em
áreas com risco de explosão, nas quais se
encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis.
As ferramentas eléctricas produzem faíscas que
podem provocar a ignição de pó e vapores.
c) Mantenha crianças e outras pessoas
afastadas durante a utilização da ferramenta
eléctrica. Em caso de distracções poderá perder o
controlo sobre o aparelho.
3.2 Segurança eléctrica
a) A ficha de ligação da ferramenta eléctrica
deve encaixar na tomada. A ficha não pode de
modo algum ser modificada. Não use fichas
adaptadoras juntamente com ferramentas
eléctricas com protecção-terra. Fichas sem
modificações e tomadas adequadas reduzem o
risco de choques eléctricos.
b) Evite que o corpo entre em contacto com
superfícies ligadas à terra, como por exemplo
tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Existe
um elevado risco de choques eléctricos, quando o
seu corpo está ligado à terra.
c) As ferramentas eléctricas não devem ser
expostas a chuva ou humidade. A infiltração de
água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de
choques eléctricos.
d) Não utilize o cabo de ligação para outros fins
que não os previstos, como por exemplo para
o transporte, para pendurar a ferramenta
eléctrica ou para a puxar a ficha da tomada.
Mantenha o cabo de ligação afastado de calor,
óleo, arestas vivas ou partes do aparelho em
movimento. Cabos de ligação danificados ou
torcidos aumentam o risco de choques eléctricos.
e) Ao trabalhar com a ferramenta eléctrica ao ar
livre, utilize apenas cabos de extensão
adequados para a utilização no exterior. A
utilização de um cabo de extensão apropriado para
o exterior reduz o risco de choques eléctricos.
f) Caso não seja possível evitar que a
ferramenta eléctrica seja utilizada num
ambiente húmido, utilize um interruptor de
protecção de corrente diferencial. A utilização
de um interruptor de protecção de corrente
diferencial reduz o risco de choques eléctricos.
3.3 Segurança das pessoas
a) Mantenha-se atento, observe o que está a
fazer, e seja prudente ao trabalhar com uma
ferramenta eléctrica. Não utilize ferramentas
eléctricas se estiver cansado ou sob a
influência de drogas, álcool ou medicamentos.
Um momento de distracção durante a utilização da
ferramenta eléctrica pode resultar em ferimentos
graves.
b) Use sempre equipamento de protecção
pessoal e óculos de protecção. O uso de
equipamentos de protecção pessoal, como a
máscara de protecção contra pó, o calçado de
segurança antiderrapante o capacete de
segurança ou a protecção auditiva, de acordo com
o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o
risco de ferimentos.
c) Evite uma colocação em funcionamento
involuntária. Certifique-se de que a ferramenta
eléctrica está desligada, antes de a ligar à
corrente eléctrica e/ou à bateria, de a apanhar
1. Declaração de conformidade
2. Utilização correcta
3. Indicações gerais de
segurança
Содержание
- Sr 2185 sre 3185 1
- Www metabo com 1
- Sr 2185 2
- Sre 3185 2
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch de 4
- Konformitätserklärung 4
- Originalbetriebsanleitung 4
- Deutsch de 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Benutzung 6
- Deutsch de 6
- Inbetriebnahme 6
- Reinigung wartung 6
- Zubehör 6
- Überblick 6
- Deutsch de 7
- Reparatur 7
- Technische daten 7
- Umweltschutz 7
- Declaration of conformity 8
- English en 8
- General safety instructions 8
- Original instructions 8
- Specified use 8
- Commissioning 9
- English en 9
- Overview 9
- Special safety instructions 9
- Accessories 10
- Cleaning maintenance 10
- English en 10
- Environmental protection 10
- Repairs 10
- Technical specifications 10
- English en 11
- Consignes générales de sécurité 12
- Déclaration de conformité 12
- Français fr 12
- Notice originale 12
- Utilisation conforme 12
- Consignes de sécurité particulières 13
- Français fr 13
- Français fr 14
- Mise en service 14
- Nettoyage maintenance 14
- Utilisation 14
- Vue d ensemble 14
- Accessoires 15
- Caractéristiques techniques 15
- Français fr 15
- Protection de l environnement 15
- Réparations 15
- Algemene veiligheidsinstructies 16
- Beoogd gebruik 16
- Conformiteitsverklaring 16
- Nederlands nl 16
- Originele gebruiksaanwijzing 16
- Nederlands nl 17
- Speciale veiligheidsvoorschriften 17
- Gebruik 18
- Ingebruikname 18
- Nederlands nl 18
- Overzicht 18
- Reiniging onderhoud 18
- Milieubescherming 19
- Nederlands nl 19
- Reparatie 19
- Technische gegevens 19
- Toebehoren 19
- Avvertenze generali di sicurezza 20
- Dichiarazione di conformità 20
- Istruzioni per l uso originali 20
- Italiano it 20
- Utilizzo conforme 20
- Avvertenze specifiche di sicurezza 21
- Italiano it 21
- Accessori 22
- Italiano it 22
- Messa in funzione 22
- Pulizia manutenzione 22
- Sintesi 22
- Utilizzo 22
- Dati tecnici 23
- Italiano it 23
- Riparazione 23
- Tutela dell ambiente 23
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 24
- Declaración de conformidad 24
- Español es 24
- Instrucciones generales de seguridad 24
- Manual original 24
- Español es 25
- Instrucciones especiales de seguridad 25
- Descripción general 26
- Español es 26
- Limpieza mantenimiento 26
- Manejo 26
- Puesta en marcha 26
- Accesorios 27
- Datos técnicos 27
- Español es 27
- Protección medioambiental 27
- Reparación 27
- Declaração de conformidade 28
- Indicações gerais de segurança 28
- Manual de instruções original 28
- Português pt 28
- Utilização correcta 28
- Indicações especiais de segurança 29
- Português pt 29
- Acessórios 30
- Colocação em funcionamento 30
- Limpeza manutenção 30
- Português pt 30
- Utilização 30
- Vista geral 30
- Dados técnicos 31
- Português pt 31
- Protecção do ambiente 31
- Reparações 31
- Allmänna säkerhetsanvisningar 32
- Använd maskinen enligt anvisningarna 32
- Försäkran om överensstämmelse 32
- Originalbruksanvisning 32
- Svenska sv 32
- Svenska sv 33
- Särskilda säkerhetsanvisningar 33
- Översikt 33
- Användning 34
- Före användning 34
- Miljöskydd 34
- Rengöring underhåll 34
- Reparationer 34
- Svenska sv 34
- Tekniska data 34
- Tillbehör 34
- Svenska sv 35
- Alkuperäinen käyttöohje 36
- Määräystenmukainen käyttö 36
- Suomi fi 36
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 36
- Yleiset turvallisuusohjeet 36
- Erityiset turvallisuusohjeet 37
- Suomi fi 37
- Korjaus 38
- Käyttö 38
- Käyttöönotto 38
- Lisävarusteet 38
- Puhdistus huolto 38
- Suomi fi 38
- Yleiskuva 38
- Ympäristönsuojelu 38
- Suomi fi 39
- Tekniset tiedot 39
- Generell sikkerhetsinformasjon 40
- Hensiktsmessig bruk 40
- Norsk no 40
- Original bruksanvisning 40
- Samsvarserklæring 40
- Norsk no 41
- Oversikt 41
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 41
- Miljøvern 42
- Norsk no 42
- Når maskinen tas i bruk 42
- Rengjøring vedlikehold 42
- Reparasjon 42
- Tekniske data 42
- Tilbehør 42
- Norsk no 43
- Dansk da 44
- Generelle sikkerhedsanvisninger 44
- Original brugsanvisning 44
- Overensstemmelseserklæring 44
- Tiltænkt formål 44
- Dansk da 45
- Oversigt 45
- Særlige sikkerhedsanvisninger 45
- Anvendelse 46
- Dansk da 46
- Ibrugtagning 46
- Miljøbeskyttelse 46
- Rengøring vedligeholdelse 46
- Reparation 46
- Tekniske data 46
- Tilbehør 46
- Dansk da 47
- Deklaracja zgodności 48
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 48
- Oryginalna instrukcja obsługi 48
- Polski pl 48
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 48
- Polski pl 49
- Specjalne zasady bezpieczeństwa 49
- Elementy urządzenia 50
- Polski pl 50
- Uruchomienie 50
- Użytkowanie 50
- Akcesoria 51
- Czyszczenie konserwacja 51
- Dane techniczne 51
- Naprawy 51
- Ochrona środowiska 51
- Polski pl 51
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 52
- Δήλωση συμμόρφωσης 52
- Ελληνικά el 52
- Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας 52
- Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό προορισμού 52
- Ελληνικά el 53
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 54
- Ελληνικά el 54
- Επισκόπηση 54
- Θέση σε λειτουργία 54
- Χρήση 54
- Ελληνικά el 55
- Επισκευή 55
- Καθαρισμός συντήρηση 55
- Προστασία περιβάλλοντος 55
- Πρόσθετος εξοπλισμός 55
- Τεχνικά στοιχεία 55
- Ελληνικά el 56
- Eredeti használati utasítás 57
- Magyar hu 57
- Megfelelőségi nyilatkozat 57
- Rendeltetésszerű használat 57
- Általános biztonsági utasítások 57
- Különleges biztonsági utasítások 58
- Magyar hu 58
- Használat 59
- Magyar hu 59
- Tartozékok 59
- Tisztítás karbantartás 59
- Áttekintés 59
- Üzembe helyezés 59
- Javítás 60
- Környezetvédelem 60
- Magyar hu 60
- Műszaki adatok 60
- Декларация о соответствии 61
- Использование по назначению 61
- Общие указания по технике безопасности 61
- Оригинальное руководство по эксплуатации 61
- Русский ru 61
- Русский ru 62
- Ввод в эксплуатацию 63
- Обзор 63
- Особые указания по технике безопасности 63
- Русский ru 63
- Эксплуатация 63
- Защита окружающей среды 64
- Оснастка 64
- Очистка техническое обслуживание 64
- Ремонт 64
- Русский ru 64
- Технические характеристики 64
- Русский ru 65
- Leere seite 66
- Leere seite 67
Похожие устройства
- Metabo fsx 200 intec Инструкция по эксплуатации
- Metabo sxe 3125 Инструкция по эксплуатации
- Metabo mt 18 ltx compact Инструкция по эксплуатации
- Metabo sxe 3150 Инструкция по эксплуатации
- Metabo tkhs 315 c 2000 wnb Инструкция по эксплуатации
- Metabo basic 250-24 w (601532000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo hs 45 (620016000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo bll 2-15 Инструкция по эксплуатации
- Metabo kll 2-20 Инструкция по эксплуатации
- Metabo pl 5-30 Инструкция по эксплуатации
- Metabo steb 65 quick (601030000) Инструкция по эксплуатации
- Microlab b55v2 Инструкция по эксплуатации
- Microlab solo-7c new Инструкция по эксплуатации
- Microlab md312 Инструкция по эксплуатации
- Microlab fc20 Инструкция по эксплуатации
- Microlab fc50 Инструкция по эксплуатации
- Microlab fc10 Инструкция по эксплуатации
- Microlab m1910 Инструкция по эксплуатации
- Microlab b51 Инструкция по эксплуатации
- Microlab solo-9c Инструкция по эксплуатации