Skil Masters 2055 NA [10/116] Environment
![Skil Masters 2055 NA [10/116] Environment](/views2/1176957/page10/bga.png)
10
- push switch A to the left
- push plunger B back to its starting position until it
snap-locks (no snap-locking results later on in
malfunctioning of the plunger)
- open cartridge cover C
- insert cartridge until its base reaches the back of
carriage frame D
- close cartridge cover C
• On/o $
- push switch A to the right to unlock trigger switch E
- switch on/o tool by pressing/releasing trigger switch E
- the tool switches o automatically when the cartridge
is empty
! ensure that switch A is in the locking position
after each use %
• Variable speed ^
- with wheel F the sealant ow output can be adjusted
(6 positions)
- before starting a job, nd the optimal speed by testing
out on spare material
! if the tool does not run with wheel F in position 1,
adjust the speed while pressing trigger switch E
2 until the optimal setting is found
• Applying sealant &
- ensure that the area to be sealed is clean and dry
(remove old sealant, if applicable)
- after pushing switch A to the right, press trigger switch
E to start the sealant ow output
- hold the tool at a slight angle and carefully move the
tool at an even pace along the gap/crack to be lled
while pressing trigger switch E
- ensure that the sealant comes in full contact with both
surfaces to be sealed
- release trigger switch E for ending the sealant ow output
- to avoid spilling of sealant, push switch A to the left
immediately after releasing trigger switch E
- draw a moistened nger along the sealant ow after
applying and use a clean, damp cloth to remove any
excess sealant
! remove any residuary sealant from the cartridge
nozzle and carriage frame
• Electronic overload protection
Stops the motor automatically in case too much pressure
is applied on the cartridge thus preventing the tool and
cartridge from damage
- release trigger switch E
- allow the electronics to re-set for 5 seconds
- press trigger switch E
- if motor stops again, move wheel F to the middle
position, and press trigger switch E again
To avoid overload, always ensure that
- the nozzle tip is cut o at least 2 cm
- hardened material is removed from the nozzle
- the cartridge is not damaged or frozen
- the carriage frame is free of sealant
- the lowest possible speed setting is selected
• Troubleshooting
In case halfway the sealing job plunger B 2 stops
moving forward
- switch o the tool
- remove cartridge from carriage frame D 2
- push switch A 2 to the left
! push plunger B back to its starting position until
it snap-locks
- insert cartridge again
- push switch A to the right
- press trigger switch E 2 to continue the sealing job
MAINTENANCE / SERVICE
• Keep tool and charger clean
- clean charging contacts in charger with alcohol or
contact cleaner
! unplug charger from power source before cleaning
• Keep carriage frame D 2 free from any residuary sealant
by using a clean, damp cloth
• If the tool/charger should fail despite the care taken in
manufacturing and testing procedures, repair should be
carried out by an after-sales service centre for SKIL
power tools
- send the tool or charger undismantled together with
proof of purchase to your dealer or the nearest SKIL
service station (addresses as well as the service
diagram of the tool are listed on www.skilmasters.com)
- in case of a defective charger send both charger and
battery to your dealer or the SKIL service station
ENVIRONMENT
• Do not dispose of electric tools, accessories and
packaging together with household waste material
(only for EU countries)
- in observance of European Directive 2012/19/EC on
waste of electric and electronic equipment and its
implementation in accordance with national law,
electric tools that have reached the end of their life
must be collected separately and returned to an
environmentally compatible recycling facility
- symbol 9 will remind you of this when the need for
disposing occurs
NOISE/VIBRATION
• Measured in accordance with EN 60745 the sound
pressure level of this tool is <70 dB(A) (standard
deviation: 3 dB) and the vibration <2.5 m/s² (hand-arm
method; uncertainty K = 1.5 m/s²)
• The vibration emission level has been measured in
accordance with a standardised test given in EN 60745; it
may be used to compare one tool with another and as a
preliminary assessment of exposure to vibration when
using the tool for the applications mentioned
- using the tool for dierent applications, or with dierent
or poorly maintained accessories, may signicantly
increase the exposure level
- the times when the tool is switched o or when it is
running but not actually doing the job, may signicantly
reduce the exposure level
! protect yourself against the effects of vibration
by maintaining the tool and its accessories,
keeping your hands warm, and organizing your
work patterns
Содержание
- Cordless sealant gun 2055 f0152055 1
- Www skilmasters com 1
- 42 ec 2014 30 eu 2011 65 eu 3
- En 60745 1 2009 a11 2010 en 55014 1 2006 a1 2009 a2 2011 en 55014 2 1997 a1 2001 a2 2008 en 50581 2012 3
- F0152055 3
- Cordless sealant gun 2055 8
- Introduction 8
- Safety 8
- Technical data 1 8
- Tool elements 2 8
- Environment 10
- Maintenance service 10
- Noise vibration 10
- Caracteristiques techniques 1 11
- Elements de l outil 2 11
- F portez des vêtements appropriés ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux maintenez cheveux vêtements et gants éloignés des parties de l appareil en rotation des vêtements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en mouvement 11
- Introduction 11
- Pistolet à mastic sans fil 2055 11
- Securite 11
- Utilisation 13
- Bruit vibration 14
- Einleitung 14
- Entretien service apres vente 14
- Environnement 14
- Schnurlose dichtungspistole 2055 14
- Sicherheit 14
- Technische daten 1 14
- Werkzeugkomponenten 2 14
- Bedienung 16
- Geräusch vibration 17
- Umwelt 17
- Wartung service 17
- Introductie 18
- Machine elementen 2 18
- Snoerloze kit spuit 2055 18
- Technische gegevens 1 18
- Veiligheid 18
- Gebruik 20
- Geluid vibratie 21
- Introduktion 21
- Milieu 21
- Onderhoud service 21
- Sladdlös limpistol 2055 21
- Säkerhet 21
- Tekniska data 1 21
- Verktygselement 2 21
- Användning 23
- Inledning 24
- Ljud vibration 24
- Miljö 24
- Sikkerhed 24
- Tekniske data 1 24
- Trådløs forseglingspistol 2055 24
- Underhåll service 24
- Værktøjets dele 2 24
- Betjening 26
- Introduksjon 27
- Miljø 27
- Oppladbar fugepistol 2055 27
- Sikkerhet 27
- Støj vibration 27
- Tekniske data 1 27
- Vedligeholdelse service 27
- Verktøyelementer 2 27
- Akkukäyttöinen saumauspistooli 2055 30
- Esittely 30
- Laitteen osat 2 30
- Miljø 30
- Støy vibrasjon 30
- Tekniset tiedot 1 30
- Turvallisuus 30
- Vedlikehold service 30
- Käyttö 32
- Datos técnicos 1 33
- Elementos de la herramienta 2 33
- Hoito huolto 33
- Introducción 33
- Melu tärinä 33
- Pistola selladora sin cable 2055 33
- Ympäristönsuojelu 33
- Seguridad 34
- Mantenimiento servicio 36
- Ambiente 37
- Dados técnicos 1 37
- Elementos da ferramenta 2 37
- Introdução 37
- Pistola para vedação sem fio 2055 37
- Ruidos vibraciones 37
- Segurança 37
- Manuseamento 39
- Ambiente 40
- Dati tecnici 1 40
- Elementi utensile 2 40
- Introduzione 40
- Manutenção serviço 40
- Pistola per prodotti sigillanti senza filo 2055 40
- Ruído vibrações 40
- Sicurezza 41
- Manutenzione assistenza 43
- Akkus tömítő pisztoly 2055 44
- Bevezetés 44
- Biztonság 44
- Műszaki adatok 1 44
- Rumorosità vibrazione 44
- Szerszámgép elemei 2 44
- Tutela dell ambiente 44
- Kezelés 46
- Karbantartás szerviz 47
- Környezet 47
- Zaj rezgés 47
- Bezpečnost 48
- Součásti nástroje 2 48
- Technická data 1 48
- Těsnící pistole bez napájecího kabelu 2055 48
- Obsluha 49
- Hlučnosti vibrací 50
- Údržba servis 50
- Životní prostředí 50
- Alet bi leşenleri 2 51
- Gi ri s 51
- Güvenli k 51
- Kordonsuz izolasyon tabancası 2055 51
- Tekni k veri ler 1 51
- Kullanim 52
- Bakim servi s 53
- Çevre 53
- Bezpieczeństwo 54
- Bezprzewodowy wyciskacz do mas uszczelniających 2055 54
- Dane techniczne 1 54
- Elementy narzędzia 2 54
- Gürültü ti treşim 54
- Wstęp 54
- Użytkowanie 56
- Bbeдение 57
- Hałasu wibracje 57
- Konserwacja serwis 57
- Środowisko 57
- Безопасность 57
- Беспроводной пистолет для герметика 2055 57
- Детали инструмента 2 57
- Технические данные 1 57
- Использование 60
- Охрана окружающей среды 61
- Техобслуживание сервис 61
- Шумности вибрации 61
- Бездротовий нагнітач герметика 2055 62
- Безпека 62
- Вступ 62
- Елементи інструмента 2 62
- Смотрите в гост 15150 условие 5 62
- Технічні дані 1 62
- Використання 64
- Догляд обслуговування 65
- Aσφaλeia 66
- Texnika xaρakthρiσtika 1 66
- Ασύρµατο πιστόλι στεγανοποιητικού 2055 66
- Εισαγωγη 66
- Μερη τοy εργαλειοy 2 66
- Охорона навколишньої середи 66
- Шум вібрація 66
- Xρhσh 68
- Συντηρηση σερβισ 69
- Date tehnice 1 70
- Elementele sculei 2 70
- Introducere 70
- Pistol de lipit fără fir 2055 70
- Siguranţa 70
- Θορυβο κραδασμουσ 70
- Περibαλλoν 70
- Utilizarea 72
- Mediul 73
- Zgomot vibraţii 73
- Întreţinere service 73
- Безжичен пистолет за уплътнителни пасти 2055 73
- Елементи на инструмента 2 73
- Теxhически данни 1 73
- Увод 73
- Безопасност 74
- Употреба 76
- Tesniaca pištoľ bez napájacieho kábla 2055 77
- Опазване на околната среда 77
- Поддръжка сервиз 77
- Шум вибpaции 77
- Bezpečnosť 78
- Technické údaje 1 78
- Časti nástroja 2 78
- Použitie 79
- Údržba servis 80
- Bežični pištolj za brtvljenje 2055 81
- Dijelovi alata 2 81
- Hluku vibráciách 81
- Sigurnost 81
- Tehnički podaci 1 81
- Životné prostredie 81
- Posluživanje 83
- Bežični pištolj za silikon 2055 84
- Buci vibracijama 84
- Elementi alata 2 84
- Održavanje servisiranje 84
- Sigurnost 84
- Tehnički podaci 1 84
- Uputstvo 84
- Zaštita okoliša 84
- Održavanje servis 86
- Uputstvo za korišćenje 86
- Brezžična pištola za tesnjenje 2055 87
- Buka vibracije 87
- Deli orodja 2 87
- Tehnični podatki 1 87
- Varnost 87
- Zaštita okoline 87
- Uporaba 89
- Hrup vibracija 90
- Juhtmeta hermeetikupüstol 2055 90
- Ohutus 90
- Okolje 90
- Seadme osad 2 90
- Sissejuhatus 90
- Tehnilised andmed 1 90
- Vzdrževanje servisiranje 90
- Kasutamine 92
- Drošība 93
- Hermētiķa pistole ar akumulatoru 2055 93
- Hooldus teenindus 93
- Ievads 93
- Instrumenta elementi 2 93
- Keskkond 93
- Müra vibratsioon 93
- Tehniskie parametri 1 93
- Apkalpošana apkope 96
- Apkārtējās vides aizsardzība 96
- Troksnis vibrācija 96
- Belaidis sandarinimo pistoletas 2055 97
- Prietaiso elementai 2 97
- Techniniai duomenys 1 97
- Įvadas 97
- Naudojimas 98
- Aplinkosauga 99
- Priežiūra servisas 99
- Triukšmingumas vibracija 99
- Безбедност 100
- Елементи на алатот 2 100
- Пиштол за силикон без кабел 2055 100
- Технички податоци 1 100
- Упатство 100
- Употреба 102
- Elementet e pajisjes 2 103
- Pistoletë silikoni me bateri 2055 103
- Siguria 103
- Të dhënat teknike 1 103
- Бучава вибрации 103
- Заштита на животната средина 103
- Одржување сервисирање 103
- Përdorimi 105
- Mirëmbajtja shërbimi 106
- Mjedisi 106
- Zhurma vibrimi 106
- تاشاعترا ادص 107
- تامدخ سيورس یرادهگن 107
- تسیز طیحم 107
- هدافتسا 108
- ةطيلمحا ةئيبلا 109
- ةمدلخا ةنايصلا 109
- رازبا يازجا 109
- زازتهلاا ءاضوضلا 109
- همدقم 109
- ینف تاعلاطا 109
- ینمیا 109
- یژراش یدنبزرد گنفت 109
- مادختسلاا 110
- برستلل عنام يكلسلا سدسم 111
- ةادلأا تانوكم 111
- ةمدقم 111
- ةينفلا تانايبلا 111
- نامأ 111
- برستلل عنام يكلسلا سدسم 2055 116
Похожие устройства
- Skil Masters 6495 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 6420 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 6940 MK Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 1790 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 1765 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 1220 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 7381 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 7520 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 4800 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 4585 NE Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 5885 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 5065 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 2610Z04064 Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 4960 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 4950 NA Инструкция по эксплуатации
- Brother HL-5250DN Руководство пользователя по работе в сети
- Skil Masters 1490 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 9783 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 9425 NE Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 9412 NA Инструкция по эксплуатации