Skil Masters 9955 NA [12/144] Déclaration de conformite c

Skil Masters 9955 NA [12/144] Déclaration de conformite c
12
ENTRETIEN / SERVICE APRES-VENTE
Protégez l’outil contre les impacts, les chocs et la graisse
Gardez toujours votre outil et le câble propres
(spécialement les aérations L 3)
! débranchez la fiche avant le nettoyage
! ne tentez pas de nettoyer les aérations en
introduisant des objets pointus par les fentes
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au
contrôle de l’outil, celui ci devait avoir un défaut, la
réparation ne doit être conée qu’à une station de service
après-vente agréée pour outillage SKIL
- retournez l’outil non démonté avec votre preuve
d’achat au revendeur ou au centre de service
après-vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi
que la vue éclatée de l’outil gurent sur www.
skilmasters.com)
ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas les outils électriques, les accessoires
et l’emballage dans les ordures ménagères (pour les
pays européens uniquement)
- conformément à la directive européenne 2012/19/EG
relative aux déchets d’équipements électriques ou
électroniques, et à sa transposition dans la législation
nationale, les outils électriques usés doivent être
collectés séparément et faire l’objet d’un recyclage
respectueux de l’environnement
- le symbole 8 vous le rappellera au moment de la mise
au rebut de l'outil
DÉCLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le
produit décrit sous “Caractéristiques techniques” est en
conformité avec les normes ou documents normatifs
suivants: EN 60745, EN 61000, EN 55014,
conformément aux termes des réglementations en
vigueur 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE
Dossier technique auprès de: SKIL Europe BV
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
27.01.2014
BRUIT/VIBRATION
Mesuré selon EN 60745 le niveau de la pression sonore
de cet outil est 86 dB(A) et le niveau de la puissance
sonore 97 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la vibration
8,5 m/s² (méthode main-bras; incertitude K = 1,5 m/s²)
Le niveau de vibrations émises a été mesuré
conformément à l’essai normalisé de la norme EN 60745;
il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour
réaliser une évaluation préliminaire de l’exposition aux
vibrations lors de l’utilisation de l’outil pour les
applications mentionnées
- l’utilisation de l’outil dans d’autres applications, ou
avec des accessoires diérents ou mal entretenus,
peut considérablement augmenter le niveau
d’exposition
- la mise hors tension de l’outil et sa non-utilisation
pendant qu’il est allumé peuvent considérablement
réduire le niveau d’exposition
! protégez-vous contre les effets des vibrations par
un entretien correct de l’outil et de ses
accessoires, en gardant vos mains chaudes et en
structurant vos schémas de travail
Polierer 9955
EINLEITUNG
Dieses Werkzeug dient zum Polieren von Metall-,
Kunststo- und beschichteten Oberächen sowie für das
Polieren von Steinmaterialien ohne Wasser
Bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und
aufbewahren 2
TECHNISCHE DATEN 1
WERKZEUGKOMPONENTEN 3
A Zusatzgri
B Zusatzgri (Typ D)
C Sechskantschlüssel
D Spindel
E Schleifteller (VELCRO)
F Spindelarretierungsknopf
G Wollhaube
H Ein/Aus-Schalter
J Knopf zum Verriegeln des Ein/Aus-Schalters
K Rad zur Maximalgeschwindigkeits-Kontrolle
L Lüftungsschlitze
SICHERHEIT
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen
Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise
und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den
Sicherheitshinweisen verwendete Begriff “Elektrowerkzeug”
bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit
Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne
Netzkabel).
1) ARBEITSPLATZSICHERHEIT
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut
beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete
Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in
explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich
brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube

Содержание

Похожие устройства

ENTRETIEN SERVICE APRES VENTE l utilisation de l outil dans d autres applications ou avec des accessoires différents ou mal entretenus peut considérablement augmenter le niveau d exposition la mise hors tension de l outil et sa non utilisation pendant qu il est allumé peuvent considérablement réduire le niveau d exposition protégez vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l outil et de ses accessoires en gardant vos mains chaudes et en structurant vos schémas de travail Protégez l outil contre les impacts les chocs et la graisse Gardez toujours votre outil et le câble propres spécialement les aérations L débranchez la fiche avant le nettoyage ne tentez pas de nettoyer les aérations en Introduisant des objets pointus par les fentes Si malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l outil celui ci devait avoir un défaut la réparation ne doit être confiée qu à une station de service après vente agréée pour outillage SK1L retournez l outil non démonté avec votre preuve d achat au revendeur ou au centre de service après vente SKIL le plus proche les adresses ainsi que la vue éclatée de l outi I fi gurent sur www skilmasters com Polierer EINLEITUNG ENVIRONNEMENT Dieses Werkzeug dient zum Polieren von Metall Kunststoff und beschichteten Oberflächen sowie für das Pblieren von Steinmaterialien ohne Wasser Bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und aufbewahren Ne jetez pas les outils électriques les accessoires et l emballage dans les ordures ménagères pour les pays européens uniquement conformément à la directive européenne 2012 19 EG relative aux déchets d équipements électriques ou électroniques et à sa transposition dans la législation nationale les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l objet d un recyclage respectueux de l environnement le symbole vous le rappel lera au moment de la m ise au rebut de l outil TECHNISCHE DATEN WERKZEUGKOMPONENTEN A Zusatzgriff B Zusatzgriff Typ D C Sechskantschlüssel D Spindel E Schleifteller VELCRO F Spindelarretierungsknopf G Wollhaube H Ein Aus Schalter J Knopf zum Verriegeln des Ein Aus Schalters K Rad zur Maximalgeschwindigkeits Kontrolle L Lüftungsschlitze DÉCLARATION DE CONFORMITE C Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produitdécrit sous Caractéristiques techniques est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants EN 60745 EN 61000 EN 55014 conformément aux termes des réglementations en vigueur 2004 108 CE 2006 42 CE 2011 65 UE Dossier technique auprès de SKIL Europe BV PT SEU ENG1 4825 BD Breda NL Marijn van der Hoofden Operations Engineering 9955 SICHERHEIT Olaf Dijkgraaf Approval Manager ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 0 ACHTUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich aufnetzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel SKIL Europe BV 4825 BD Breda NL 27 01 2014 BRUIT VIBRATION Mesuré selon EN 60745 le niveau de la pression sonore de cet outi I est 86 dB A et le niveau de Ia puissance sonore 97 dB A déviation standard 3dB et la vibration 8 5 m s2 méthode main bras incertitude K 1 5 m s2 Le niveau de vibrations émises a été mesuré conformément à l essai normalisé de la norme EN 60745 il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour réaliser une évaluation préliminaire de l exposition aux vibrations lors de l utilisation de l outil pour les applications mentionnées 1 ARBEITSPLATZSICHERHEIT a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht In explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube 12

Скачать