Skil Masters 9955 NA Инструкция по эксплуатации онлайн [32/144] 161168
![Skil Masters 9955 NA Инструкция по эксплуатации онлайн [32/144] 161168](/views2/1176979/page32/bg20.png)
Содержание
- Polisher 9955 f0159955 1
- Svi masters 1
- Introduction 4
- Polisher 9955 4
- Safety 4
- Technical data 4
- Tool elements 4
- Declaration of conformity c 7
- Environment 7
- Maintenance service 7
- Caracteristiques techniques 8
- Elements de l outil 8
- Introduction 8
- Polisseuse 9955 8
- Securite 8
- Utilisation 11
- Déclaration de conformite c 12
- Einleitung 12
- Entretien service apres vente 12
- Environnement 12
- Polierer 9955 12
- Sicherheit 12
- Technische daten 12
- Werkzeugkomponenten 12
- Bedienung 16
- Umwelt 16
- Wartung service 16
- Introductie 17
- Konformitätserklärung c 17
- Machine elem enten 17
- Polijstmachine 9955 17
- Technische gegevens 17
- Veiligheid 17
- Gebruik 20
- Conformiteitsverklaring c 21
- Milieu 21
- Onderhoud service 21
- Introduktion 22
- Poleringsmaskin 9955 22
- Säkerh et 22
- Tekniskadata 22
- Verktygselement 22
- Användning 24
- Försäkran om överensstämmelse c 25
- Miljö 25
- Underháll service 25
- Inledning 26
- Poleremaskine 9955 26
- Sikkerhed 26
- Tekniske data 26
- Værktoj ets dele 26
- Betjening 29
- Overensstemmelseserklzering 29
- Vedligeholdelse service 29
- Introduksjon 30
- Poleringsmaskin 9955 30
- Sikkerhet 30
- Tekniske data 30
- Verkt0yelementer 30
- Samsvarserkuering c 33
- Vedlikehold service 33
- Esittely 34
- Kiillotin 9955 34
- Laitteen osat 34
- Teknisettiedot 34
- Turvallisuus 34
- Hoito huolto 37
- Käyttö 37
- Ym páristónsuo j elu 37
- Datos técnicos 38
- Elementos de la herramienta 38
- Introducción 38
- Pulidora 9955 38
- Seguridad 38
- Vaatimusten mukaisuusvakuutuscc 38
- Ambiente 42
- Declaración de conformidadc 42
- Mantenimiento servicio 42
- Dados técnicos 43
- Elementos da ferramenta 43
- Introdução 43
- Máquina de polir 9955 43
- Segurança 43
- Manuseamento 46
- Ambiente 47
- Dati tecnici 47
- Declaração de conformidade c 47
- Elementi utensile 47
- Introduzione 47
- Lucidatrice 9955 47
- Manutenção serviço 47
- Sicurezza 47
- Manutenzione assistenza 51
- Tutela dell ambiente 51
- Bevezetés 52
- Biztonsàg 52
- Dichiarazione dei conformità c 52
- Muszaki adatok 52
- Polirozó 9955 52
- Szerszàmgép elemei 52
- Kezelés 55
- Karbantartâs szerviz 56
- Kòrnyezet 56
- Megfelelôségi nyilatkozat c 56
- Bezpecnost 57
- Eobecné bezpecnostnì predpisy 57
- Lesti cka 9955 57
- Soucàsti nàstroje 57
- Technickà data 57
- Obsluha 60
- Prohlasenì 0 shodècc 60
- Zivotnì prostredì 60
- Ùdrzba servis 60
- Alet bìle enlerì 61
- Cila makinesi 9955 61
- Gírís 61
- Gùvenlìk 61
- Teknìk verìler 61
- Bakim servìs 64
- Kullanim 64
- Uygunluk beyanlc 64
- Bezpieczeñstwo 65
- Dane techniczne 65
- Elementy narz dzia 65
- Maszyny do polerowania 9955 65
- Wstçp 65
- Uzytkowanie 68
- Deklaracja zgodnosci c 69
- Konserwacja serwis 69
- Sr0d0wisk0 69
- Безопасность 70
- Введение 70
- Детали инструмента 70
- Полировальная машина 9955 70
- Технические данные 70
- Использование 73
- Декларация о соответствии стандартам с 74
- Охрана окружающей среды 74
- Техобслуживание сервис 74
- Texhi4hiдан1 75
- Безпека 75
- Вступ 75
- Елементи 1нструмента з 75
- Пол рувальна машина 9955 75
- Використання 79
- Догляд обслуговування 79
- Azoaaeia 80
- Eizatorh 80
- Meph toy ергааеюу 80
- Texnika xapakthpiztika 80
- Ztiäßiotikii nn 80
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с 80
- Охорона навколишньо середи 80
- Ahaqzh zymmopoqzhz с 85
- Date teh nice 85
- Elementele sculei 85
- Intro ducere 85
- Macina de lustruit 9955 85
- Nepibaaaon 85
- Siguranta 85
- Zynthphzh zepbiz 85
- Utilizarea 88
- Declaratie de conformitate c 89
- Mediul 89
- Ìntretinere service 89
- Безопасност 90
- Елементи на инструмента 90
- Полировъчна машина 9955 90
- Технически данни 90
- Увод 90
- Поддръжка сервиз 94
- Употреба 94
- Bezpecnosf 95
- Casti nástroja 95
- Lesti ска 9955 95
- Pokyny 95
- Technické údaje 95
- Декларация за съответствие 95
- Опазване на околната среда 95
- Enstvo 98
- Eobecne 98
- Pouzitie 98
- Prísl 98
- Vyhlasenie 0 zhode c 99
- Zivotné prostredie 99
- Ùdrzba servis 99
- Alat za poliranje 9955 100
- Dijelovi alata 100
- Sigurnost 100
- Tehnicki podaci 100
- Deklaracij a 0 sukladnosti c 103
- Odrzavanje servisiranje 103
- Posluzivanje 103
- Zastita okolisa 103
- Alat za glacanje 9955 104
- Elementi alata 104
- Sigurnost 104
- Tehnicki podaci 104
- Uputstvo 104
- Deklaracija 0 uskladenosti c 107
- Odrzavanje servis 107
- Uputstvo za koriscenje 107
- Zastita okoline 107
- Deli oro dj a 108
- Na varnostna navodila 108
- Polirnik 9955 108
- Tehnicni podatki 108
- Varnost 108
- Okolje 111
- Uporaba 111
- Vzdrzevanje servisiranje 111
- Izj ava o skladnosti c 112
- Ohutus 112
- Poleerimismasin 9955 112
- Seadme osad 112
- Sissejuhatus 112
- Tehnilised andmed 112
- Hooldus teenindus 115
- Kasutamine 115
- Keskkond 115
- Drosìba 116
- Ievads 116
- Instrumenta elementi 116
- Pulëjamâ mastna 9955 116
- Tehniskie parametri 116
- Vastavusdeklaratsioon c 116
- Apkalposana apkope 120
- Apkàrtéjàs vides aizsardzìba 120
- Atbilstìbas deklaràcija c 120
- Jvadas 121
- Poliruoklis 9955 121
- Prietaiso elenientai 121
- Techniniai duomenys 121
- Aplinkosauga 124
- Atitikties deklaracijac 124
- Naudojimas 124
- Prieziùra servisas 124
- Безбедност 125
- Е 9955 125
- Елементи на алатот 125
- Технички податоци ф 125
- Упатство 125
- Општи 128
- Употреба 128
- Декларации за усогласеност с 129
- Заштита на животната средина 129
- Одржуванэе сервисиранэе 129
- Elemente e pajisjes 130
- Pajisja lèmuese 9955 130
- Siguria 130
- Té dhénatteknike 130
- Mirémbajtja shérbimi 133
- Mjedisi 133
- Pérdorimi 133
- Deklarata e konformitetit c 134
- 1 p 4ì 135
- 9 9 l l f f hæc 1 1 l 135
- 9 9 â j w 135
- A iü àa k m a 135
- Aj 4_s j j 4 xlt u fl 9 l 4x 135
- B x i j 135
- Bd breda nl 135
- En wm ja ai jl 135
- I 113 afl ap9i 9 l 135
- I u j fxjl 135
- Il a jilcjl 135
- Jlÿj fl uy 135
- Jt m a 9 1 135
- L 1 ulài l 135
- Lj l a ilil 9 xx 135
- Marijn van der hoofden operations engineering 135
- Olaf dijkgraaf approval manager 135
- Rtip ljj jl lù u i 135
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 135
- Skil europe bv pt seu engm 135
- Xlt lf 135
- _s x l 9 lil en 135
- Ÿl fl aâi9â fl ajl ax w 135
- Marijn van der hoofden operations engineering 139
- Olaf dijkgraaf approval manager 139
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 139
- I ail ilu l llajixi 140
- X ilajk 140
- О i a 140
- A àâí 11 u l l 141
- Masters 144
- Дата производства 144
Похожие устройства
- Phantom DVM-3056G i6 Инструкция по эксплуатации
- Phantom DVM-130G i6 Инструкция по эксплуатации
- Phantom DVM-3046G i6 titanium Инструкция по эксплуатации
- Phantom dvsi-500 Инструкция по эксплуатации
- Phantom dvm-1210g is Инструкция по эксплуатации
- Perfeo -703, черный Инструкция по эксплуатации
- Pfaff hobby 1132 Инструкция по эксплуатации
- Pfaff ambition essential Инструкция по эксплуатации
- Pfaff creative 1.5 Инструкция по эксплуатации
- Phantom DVM-8500G HDi black Инструкция по эксплуатации
- Philips az328/12 Инструкция по эксплуатации
- Philips az305/12 Инструкция по эксплуатации
- Philips pt 717/16 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic Lumix H-FS045200E 45-200mm f/4.0-5.6, diameter 52мм Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ER 1420S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ER 1410S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ES 6002A Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2350RUT Инструкция по эксплуатации
- Pandora dxl 4400 Инструкция по эксплуатации
- Phantom BP-1 Инструкция по эксплуатации
Ta alltid uf kontakten for du forandrer innstllllnger pä sagen eller skitter tilbehor Ikke bearbeid asbestholdig material asbest kan fremkalle kreft TILBEHOR SKI L kan kun garantere et feilfritt verktoy dersom riktig tilbehor brukes som leveres fra SKIL forhandleren pä stedet For montering og bruk av ikke originalt SKIL tilbehor henvises det til brukerveiledning fra aktuell produsent Bruk kun tilbehor med et godkjent turtall som er minstlike hoyt som verktoyets hoyeste tomgangsturtall Bruk aldri tilbehor med et blindt gjenget sentrumshull mindre enn M14 x 21 mm Bruk ikke skadet deformert eller vibrerende tilbehor BRUK När verktoyetskal brukesutendors mä det koplestil en feilstrombryter Fl feilstrombryter som vil kople ut pä 30 mA maksimum det skal ogsä bare brukes skjoteledninger som er beregnet for bruk utendors og som er utstyrtmed sprutsikker stikkontakt FOR BRUK Sjekk alltid at tilfort spenningen er den samme som oppgitt pä verktoyets merkeplate verktoy som er betegnet med 230V eller 240V kan ogsä koples til et 220V stromuttak Monter alltid sidehändtaket A eller B bruk aldri verktoyet uten dette Stov fra materialer som blyholdig maling visse tresorter mineraler og metall kan vasre skadelig kontakt med eller inhalering avstov kan gi allergiske reaksjoner og eller sykdommer i ändedrettsorganene for brukeren eller personer I nasrheten bruk stovmaske og arbeid med stovfjerningsutstyr när det er mullg Visse typer stov er klassifisert som kreftfremkallende som f eks stov fra eik og bok spesielt sammen med tilsetningsstoffer for trebehandling bruk stovmaske og arbeid med stovf ernlngsutstyr när det er mullg Folg de nasjonale krav när det gjelder stov for de materialer du onsker ä arbeide med Sett fast arbeidsstykket et arbeidsstykke som er sikret med klemmer sitter sikrere enn om det holdes fast for händ Verktoyet mä ikke spennes fast i en skrustikke Bruk helt utrullet og sikker skjoteledning med en kapasitet pä16A UNDER BRUK Under arbeid hold alltid verktoyet fastmed begge hender og pass pä ä stä stodig Hold alltid kabelen bortefra bevegelige deler pä verktoyet for kabelen bakover bort fra verktoyet Hviskabelen skadeseller kappes under arbeid mä kabelen ikke berores men stöpselet straks trekkes ut Bruk ikke verktoyet dersom kabel er skadet fä den skiftet ud af en anerkendt fagmand I tilfelle en elektrisk eller mekanisk svikt skal verktoyet med en gang släes av og stöpslet trekkes ut I tilfelle strombrudd eller hvis stöpselet trekkesut tilfeldig slipp bryteren H for ä unngä utilsiktet starting igjen komme i kontakt med overflaten der maskinen legges ned slik at du kan miste kontrollen over elektroverktoyet m La aldri elektroverktoyet være innkoblet mens du bærer det Toyet ditt kan komme inn I detroterende innsatsverktoyet hvis det tilfeldi gvis kommer I kontakt med verktoyet og innsatsverktoyet kan da bore seg inn i kroppen din n Rengjor ventilasjonsäpningene tll elektroverktoyet med jevne mellomrom Motorviften trekker stov inn i huset og en stör oppsamling av metallstov kan medfore elektrisk fare o Ikke bruk elektroverktoyet i nærheten av brennbare materialer Gnister kan antenne disse materialene p Bruk ikke innsatsverktoy som krever flytende kjolemidler Bruk av vann eil er andre flytende kjolemidler kan fore til elektriske stot 2 TILBAKESLAG OG TILSVARENDE ADVARSLER Tilbakeslag er innsatsverktoyets plutselige reaksjon etter at det har hengt seg opp eil er blokkerer Dette kan gjelde slipeskiven slipetallerkenen stälborsten osv Opphenging eller blokkering forer til at detroterende innsatsverktoyet stanser helt plutselig Slik akselerer et ukontrollert elektroverktoy i motsatt retning av innsatsverktoyets dreieretning pä blokkeringsstedet Hvis f eks en slipeskive henger seg opp eller blokkerer I arbeidsstykket kan kanten pä slipeskiven som dykker inn i arbeidsstykket henge seg opp og slik brekker slipeskiven eller forärsaker et tilbakeslag Slipeskiven beveger seg da moteller bortfrabrukeren avhengig av skivens dreieretning pä blokkeringsstedet Slipeskiver kan da ogsä brekke Et tilbakeslag er résultat av en gal eller feilaktig bruk av elektroverktoyet Det kan unngäs ved ä folge egnede sikkerhetstiltak som beskrevet nedenstäende a Hold elektroverktoyet godtfast og plasser kroppen og armene dine i en stilling som kan ta Imot tilbakeslagskrefter Bruk alltid ekstrahändtaket hvis dette finnes for ä ha störst mullg kontroll over tilbakeslagskrefter eller reaksjonsmomenter ved oppkjoring Brukeren kan beherske tilbakeslags og reaksjonsmomenter med egnede tiltak b Hold aldri händen i nærheten av det roterende innsatsverktoyet Innsatsverktoyet kan bevege seg over händen din ved tilbakeslag c Unngä at kroppen din beflnner seg i omrädet der elektroverktoyet vH bevege seg ved et tilbakeslag Tilbakeslaget driver elektroverktoyet I motsatt retning av slipeskivens dreieretning pä blokkeringsstedet d Vær speslelt forslktlg I hjorner pä skarpe kanter osv Du mä forhindre at Innsatsverktoy avprelles fra arbeidsstykket eller klemmes fast Det roterende innsatsverktoyet har en tendens til ä klemmes fast I hjorner pä skarpe kanter eller hvis detavprelles Dette forärsaker kontrolltap eller tilbakeslag e Bruk ikke kjedesagblad eller tannet sagblad Silke innsatsverktoy forer ofte til tilbakeslag eller til at man mister kontrollen over elektroverktoyet GENERELL Dette verktoyet skal kun brukes til torrpolering Bruk kun flensene som folger med verktoyet Verktoyet mä ikke brukes avpersoner under 16 är 32