Pioneer TS-W304R [2/11] L amortissement

Pioneer TS-W304R [2/11] L amortissement
~CAUTION
·
To
prevent damage to your speakers please observe the following caution.
·
At high
volume levels
if
the music sounds distorted or
additional
sounds are perceived
lower
the
volume.
· Since
this speaker is
continuously
used being turned on
full blast,
temperature
of
the magnetic circuit rises, avoid touching it
directly
by
hand
and placing
something near
it.
If
it is heated, it may cause a burn, deformation
of
or damage to
peripheral
things.
· PIONEER
recommends that this speaker be used
in
conjunction with
amplifiers
whose continuous
(RMS)
output is lower
than the
nominal
input power of this speaker.
·
Never
connect only
one voice
coil
of
Dual
Voice
Coil speaker. (DVC
models)
·
Both voice
coils
must be connected to the
amplifier
for correct operation. (DVC
models)
If
enclosure-use subwoofer is used
in
free-air conditions (without an
enclosure), insufficient damping causes the sound without accuracy
and reduces the power
handling capability
to 1/4
of
its
usual levels. It may
result
in permanent damage to the product.
WARNING:
Handling
the cord on this product or cords associated with accessories
sold
with the product may expose you to
chemicals listed
on
proposition 65 known to the
State
of
California
and other
governmental
entities to cause cancer and birth defect or other reproductive harm.
Wash
hands
after
handling.
~ATTENTION
·
Afin
d'Ewiter d'
endommager
les
haut-parleurs,
observer
les
precautions
sui
v
antes.
·
Si
la
musique
semble
deformee
ou
si
des
parasites
sont
percus
a
volume
eleve
,
baisser
le
volume.
·
Quand
ce
haut-parleur
est
utilise
de
facon
continue
a
plein
volume,
la
temperature
de
ses
circuits
magnetiques
s'eleve
,
evitez
done
de
le
toucher
directement
de
la
main
ou
de
placer
des
objets
a
proximit
e.
S'il
est
chaud
,
il
pourrait
occasionner
des
brulure
s,
une
deformation
ou
des
degats
sur
des
objets
voisins.
Afin
d'evil
er
d'ab
i
mer
le
haut-p
a
rl
e
ur
avec
une
amplification
elevee
,
PIONEER
recommande
d'utiliser
des
amplificateurs
dont
le
niveau
de
puissance
continue
(
RMS)
est
inf
e
ri
e
ur
e
ala
puissanc
e
nominale
du
ha
ut-parleur
.
·
Ne
jam
a
is
connecter
une
seul
e
bobine
mobile
de
ha
ut-parleur
de
Double
Bobine
Mobile.
(modeles
DVC)
·
Les
deux
bobines
doivent
etre
connectees
sur
l'amplificateur
afin
d'assurer
un
fonctionnement
correct.
(modeles
DVC)
·
Si
le
HP
graves
a
utiliser
avec
enceinte
est
utilise
dans
des
conditions
a
l'air
libre
(sans
enceinte)
,
l'insuffisance
de
l'amortissement
rendra
un
son
manquant
de
precision
et
reduira
la
capacite
de
traitement
de
la
puissance
au
quart
de
ses
niveaux
habituels.
En
con
se
qu
e
nc
e,
il
peut
donner
le
degat
pe
rman
e
nt
a
un
produit.
~
PRECAUCION
Para evitar averfa de sus
altavoces,
sfrvase observar
las siguientes precauciones.
Si Ia
musica se reproduce anormalmente o cuando se reciben sonidos adicionales, baje
el volumen.
·
Ya
que
este altavoz
esta
siendo
usado
continuamente
encendido
a
todo
volumen, Ia
temperatura
del
circuito
magnetico
aumenta
,
evite tocario directamente con
Ia mano o poniendo
algo
cerca
de
el. Si
se calentara,
podria causar quemaduras, deformaci6n o
danos
de
las
cosas
alrededor del altavoz.
Con el
objeto
de
evitar
el dano
debido a
niveles
excesivos de entrada,
PIONEER
recomienda
utilizar
este
altavoz
junto con amplificadores
cuya potencia de
salida
continua efectiva sea menor que
Ia
potencia
nominal
de
entrada de este
altavoz.
Nunca conecte una unica
bobina
del
altavoz Double
Bobina
M6vil. (modelos
DVC)
Se
deben conectar ambas bobinas
al amplificador para que funcione correctamente. (modelos
DVC)
Si el subwoofer para
uso
en
local
cerrado
se
utilizara
en condiciones
al
descubierto
(sin
una
caja),
el
amortiguamento
insuficiente
generara un sonido sin exactitud y reducira
Ia
capacidad
de
manejar potencia hasta 1/4 de sus
niveles usuales.
Esto puede dar
como
resultado
el
dano
permanente
del
producto.

Содержание

Скачать