Panasonic NV-VS3EN [130/161] 8ucolour fe n a
Содержание
- Nv vs3en 1
- Panasonic 1
- Svhsffi 1
- Адаптер переменного тока 2
- Видеокамера 2
- Внимание 2
- Внимательно соблюдайте авторские права 2
- Информация для вашей безопасности 2
- Испытайте видеокамеру 2
- Производитель не несет ответственность за 2
- Прочитайте внимательно инструкцию по 2
- Утерю записанного материала 2
- Эксплуатации и правильно используйте видеокамеру 2
- 3 типа источников питания 19 3
- А воспроизведение 1 3
- Вставление кассеты 43 3
- Запись в полностью автоматическом 3
- Использование жки видеомонитора 29 использование меню 31 функции меню 33 регулировка яркости и уровня цветности жки видеомонитора искателя 1 3
- Наезд отъезд 67 3
- Основные операции 3
- Подготовка 3
- После использования 85 3
- Проверка конца записанной сцены функция проверки записи 65 3
- Регулировка искателя 51 регулировка захватывающего ремня 51 обращение с крышкой объектива 51 присоединение плечевого ремня 53 вставление пуговичной батарейки 55 установка даты и времени 57 3
- Режиме 1 3
- Содержание 3
- Стандартные принадлежности 11 органы управления и компоненты 13 3
- 7 ае 1ул г 1к хл г jl uaл 4
- Дополнительные операции 4
- С ы1 ь кп 4
- Дополнительные операции 5
- Информация и т д 5
- Меры предосторожности техническая 5
- Перезапись копирование 149 5
- Режим демонстрации 169 5
- Русский язык 5
- Preparations 6
- Standard accessories 6
- Подготовка 7
- Русский язык 7
- Стандартные принадлежности 7
- Controls and components 8
- Органы управления и компоненты 9
- Русский язык 9
- English 10
- W d ssiwk 10
- Русский язык 11
- 36 37 38 39 12
- English 12
- Wirrwmffiffi 12
- Русский язык 13
- M 3a m 14
- The 3 types of power supplies 14
- Dc out олшиш pi jfxu рлп jpaji j 2 15
- If it juljf 15
- Out на адаптере переменного тока 15
- Ti h l alxj dc in j v 15
- Использование адаптера переменного тока в качестве источника питания 15
- К гнезду dc in на видеокамере 15
- Переменного тока к адаптеру переменного тока и к розетке сетевого питания 15
- Подсоедините входной кабель постоянного тока 15
- Подсоедините другой конец кабеля к гнезду dc 15
- Подсоедините сетевой шнур питания 15
- Типа источников питания 15
- Adaptor and an ac mains socket 16
- Attach the battery 16
- Charging lamp charge 16
- Charging the battery 16
- English 16
- Ftwfênïm charge 16
- Iamêpses t æ 16
- Mx w 1 të rs fl 16
- Ras isae tmitè 16
- Ras letes ä5s 5îmææ 16
- Removing the battery 16
- S îè 16
- Securely connect the ac mains lead to the ac 16
- X äwxaixtä 16
- Œmso â 16
- Charge ia 17
- Зарядка батареи 17
- Лампа зарядки charge 17
- Мы fit 17
- Надежно подсоедините сетевой шнур питания 17
- Переменного тока к адаптеру переменного тока и к розетке сетевого питания переменного тока 17
- Присоедините батарею 17
- Русский язык 17
- Удаление батареи 17
- Charging time and maximum continuous 18
- English 18
- Ftsraim 18
- G 6o 8wt 18
- Im ai n sw tea e6 ffl oix 18
- Recording time in the manual recording mode 18
- Wr tem æ 18
- Время зарядки и максимальное время 19
- Непрерывной записи в режиме записи вручную 19
- A ftffl o 20
- Attaching the charged battery 20
- Mkhsss 20
- Присоединение заряженной батареи 21
- 7m w ftis 22
- Ar b9 jmiifflwipk 22
- Bomm hwiabm 22
- Cgr v610 22
- Cgr v620 22
- Cgr v816 22
- Checking the remaining battery power 22
- English 22
- Fcafimsr a 22
- Fsto t 22
- Gtgimmaii nisninm a 22
- Imaimm 22
- M f r wra fi5i 22
- O fiwm sirm s 25 c irsiiiaabe am sitt j tt ft 22
- Temfta w wit i 22
- Waassfisesbr 22
- Wia fflftmatm i tss w 22
- Xmimwtiiai 22
- Проверка оставшейся энергии батареи 23
- Русский язык 23
- Affixes 24
- Ai fs ia m rat masa 24
- Fe te m s 24
- Hn a tsfi k w gyn m 24
- M a t smm l 24
- M l tk sb5 24
- Maanra 24
- Mjw 9o 24
- Sbootis msm 24
- T 99 9 ifnr 0 1 we j5 24
- Using the lcd monitor 24
- Иг к i 25
- Использование жки видеомонитора 25
- S ma m9 26
- Using the menus 26
- Axxjul 4 4 1 4 ii jl у a ijjtji jl 2 27
- Ijllal 4 xcjji ejliji 27
- J jixal i и 4 j l set jjjl m 27
- Menu jjibjbbl 27
- Set jpl ixxjal 27
- Выбранного подменю 27
- Выбранного пункта в желаемый режим 27
- Выход из меню 27
- Желаемого подменю 27
- Использование меню 27
- Нажмите кнопку menu 27
- Нажмите кнопку set для высвечивания 27
- Нажмите кнопку set для установки 27
- Поверните регулятор а для выбора 27
- Поверните регулятор а для выбора пункта 27
- Подлежащего установке 27
- Eunm ss am 28
- Menu functions 28
- Camera setup установка камеры 2 digital effect цифровой эффект 3 title setup установка титров 4 date time setup установка даты времени 5 other functions другие функции 6 lcd evf setup установка жки искателя 29
- Camerafunctions 29
- F líjf il camera setup pi j ljl digital effect 29
- Jf l i j title setup 29
- Lcd evf setup 29
- Ujluf 1 date time setup 29
- Главное меню режима камеры camera functions 29
- Лдц lcd i jl ll 29
- М other functions 29
- Функции меню 29
- Bffl fflffl gtëin is 30
- Camera functions 30
- Camera mode main menu camera functions continued 30
- English 30
- I i 00000 30
- Mttjää 30
- L camera functions 31
- Главное меню режима камеры camera functions продолжение 31
- Ш jpl 4 il i ii 31
- Camera functions я 32
- Camera mode main menu camera functions continued 32
- English 32
- Ж 5 7н5 спжфйл1йп м m 32
- Ф bbs 32
- Ф ttrsa 32
- Ф жй ж 32
- Яитатм 32
- 4l camera functions 33
- Главное меню режима камеры camera functions продолжение 33
- Русский язык 33
- English 34
- Lcd evf setup 34
- Other functions 34
- Other functions 2 lcd evf setup 34
- Vcr functions 34
- Vcr mode main menu vcr functions 34
- Lb other functions 35
- Lcd arfjljji 4 mil a 35
- Lcd evf setup 35
- Other functions другие функции 2 lcd evf setup установка жки искателя 35
- Главное меню режима вкм vcr functions 35
- Русский язык 35
- Сш wlx t i i и 4 1 ml j l juuf vcrfunctions 35
- Adjusting the angle of the lcd monitor 36
- Adjusting the brightness and colour level of the lcd monitor finder 36
- At ow s 36
- English 36
- Exiting the menu 36
- Fflmnrkmsffi 36
- Press the set button to select the item that 36
- R gm ffl wk 36
- S fe sis 36
- Turn the a dial to increase or decrease the 36
- Ujh n ftmhft w 36
- Vertical bars of the bar indication 36
- W w s5b 36
- You want to adjust 36
- Регулировка яркости и уровня цветности жки видеомонитора искателя 37
- Inserting the cassette 38
- O 3 r w 38
- Æxaæ 38
- Ii jl i 39
- Вставление кассеты 39
- 99ей ш9я9 40
- Auav9 99otherfunctions me 40
- Selecting the correct tape length 40
- Selecting the recording speed 40
- А атэ я таре в9 9 40
- Аш av 9 99 40
- Ййш я о а кжте 40
- Йяф вамашша 40
- О мт 40
- Fj tpl 41
- Jdj menu pl 41
- Jlaji 4 menu pl luubl 41
- Lp l sp 41
- Menu pl jbxbl 41
- Menubpl ui bl 41
- Other functions jqlix at ilf j 41
- Other functions juiix a tj l 41
- R yi mon 41
- Rec speed 41
- Rec speed at 41
- Set aji jajl bl 41
- Set aji jajub j 41
- Set pl jxjubl 41
- Tapeoi 1 at 41
- X set pl jax b1 41
- Выбор правильной длины ленты 41
- Выбор скорости записи 41
- Нажмите кнонку menu для выхода из меню 41
- Нажмите кнопку menu 41
- Нажмите кнопку menu для выхода из меню 41
- Нажмите кнопку set для выбора желаемого 41
- Нажмите кнопку set для выбора желаемой 41
- Поверните регулятор а для выбора пункта 41
- Поверните регулятор а т для выбора 41
- Поверните регулятор ат для выбора пункта 41
- Подменю other functions а затем нажмите кнопку set 41
- Режима 41
- Скорости sp или lp 41
- Тарещ 41
- 3i p bi w w 42
- Bui r ow s fch w m 42
- Confirming the remaining tape time 42
- English 42
- Preventing accidental erasure of recordings 42
- S fie hk 42
- Wtmi tism b i r 42
- Ww o w 42
- Подтверждение оставшегося времени на ленте 43
- Предотвращение случайного стирания записей 43
- Русский язык 43
- Vhs о î il 44
- Запись и воспроизведение 44
- О форматах vhs 44
- Русский язык 44
- Adjusting the finder 45
- Adjusting the grip beit 45
- Asaa o aiftm 45
- Handling the lens cap 45
- Hw 9 ji si sq iki4 45
- Miigm m0 nm 45
- Вставьте заряженную батарею 46
- Если необходимо подрегулируйте угол 46
- Искателя направив его вверх 46
- Корректора окуляра 46
- Обращение с крышкой объектива 46
- Подрегулируйте с помощью сдвига регулятора 46
- Подсоедините адаптер переменного тока либо 46
- Положение camera или vcr 46
- Регулировка захватывающего ремня 46
- Регулировка искателя 46
- Русский язык 46
- Установите переключатель camera off vcr в 46
- Attaching the shoulder strap 47
- O 2 s knhih h 47
- Присоединение плечевого ремня 48
- Fe7s wfqia tu 49
- Inserting the button type battery 49
- Jo sa w 49
- Вставление пуговичной батарейки 50
- And time setting 51
- Ft set ffi 8 hour hr 51
- Menujim a 51
- Press the menu button to finish the date 51
- Press the set button to select date 51
- Press the set button to select hour 51
- Press the set button to select min 51
- Press the set button to select month 51
- Set fil 8 date b 51
- Set ft month 51
- Setfi bwmin 51
- Setting the date and time 51
- Turn the a dial to set to 2000 51
- Turn the at dial to set to 14 51
- Turn the at dial to set to 15 51
- Turn the at dial to set to 30 51
- Turn the dial to set to 10 51
- 0 date juux set jpl bjlbl 52
- 10 jxuxdav jjuijji 52
- 30 tpj 52
- Date день 52
- Hour часы 52
- Iclwji hour juu lt set jpl bjlbl 52
- Ijuijjl min juu lt set 52
- Isj jlx tatj jjuijj 52
- Jjui jj 52
- M1n минуты 52
- Menu jpl bibl 52
- Month juu lt set jpl bjubl 52
- Month месяц 52
- Plj gujujf 52
- Uj l aljfavjo jajljj 52
- Нажмите кнопку menu для завершения 52
- Нажмите кнопку set для выбора пункта 52
- Поверните регулятор а т для установки 10 52
- Поверните регулятор а т для установки 14 52
- Поверните регулятор а т для установки 30 52
- Поверните регулятор ат для установки 52
- Поверните регулятор ат для установки 15 52
- Установка даты и времени 52
- Установки даты и времени 52
- Br rk msfê r 53
- Recording with the time and or date 53
- Superimposed in the picture 53
- Запись со временем и или датой наложенными 54
- На изображение 54
- Basic operations 55
- Camera 55
- Confirm that the auto indication is 55
- Displayed 55
- Ft camera off vcr ifflbssfihs camera 55
- Ft camera off vcr ш яв off 55
- Press the recording start stop button to start 55
- Press the start stop button again 55
- R swfâ 9 s 55
- Recording 55
- Recording in the full auto mode 55
- Set the camera off vcr switch to 55
- Set the camera off vcr switch to off 55
- To finish recording 55
- To pause recording 55
- Äßttflo msi 55
- И1йе шаито йю fêib о 55
- Ш ен 55
- 1 camera off vcr jj 56
- Auto jluji jf 56
- Camera 56
- Camera off vcr 56
- Llá1i 56
- Для окончания записи 56
- Для паузы записи 56
- Записи 56
- Запись в полностью автоматическом 56
- Ииьу 4 56
- Нажмите кнопку старт стоп для инициирования 56
- Нажмите кнопку старт стоп снова 56
- Основные операции 56
- Положение camera 56
- Положение off 56
- Режиме 56
- Убедитесь что высвечивается индикация 56
- Установите переключатель camera off vcr в 56
- English 57
- Camera search function 59
- Checking the end of a recorded 59
- Ie bsf hwtm e 59
- Of the last recording 59
- Phfffiisft mmsraft mw 59
- Recording check function 59
- Searching for a tape position before the end 59
- Teas jw rjsfijtest i a 59
- J mi uj j ju biuuyf 9 60
- Search jpl search jpb 2 60
- Держите нажатой кнопку search или 60
- Кнопку search в режиме паузы записи 60
- Кратковременно нажмите кнопку в режиме 60
- Паузы записи 60
- Поиск позиции на ленте перед окончанием 60
- Последней записи 60
- Проверка конца записанной сцены 60
- Функция поиска камерой 60
- Функция проверки записи 60
- Voice zoom 61
- Zooming in out 61
- M wm ip 62
- W w t bf 62
- Наезд о 62
- Наезд отъезд 62
- Нажмите рычажок трансфокации w т в 62
- Нажмите рычажок трансфокацим w т в 62
- Направлении к w 62
- Направленим к т 62
- О ojj 62
- Отъезд 62
- Трансфокация голоса 62
- Approach the subject with the movie camera 63
- English 63
- Keep the w t zoom lever pushed toward w 63
- Mgmibiti lx 63
- To zoom to the maximum wide angle setting 63
- Until it reaches the desired size in the picture 63
- Using the macro close up function 63
- W ss ssjfia ai 63
- Zoom magnification indication lx 63
- 5 11 w t 64
- В направлении w для отъезда на 64
- Держите нажатым рычажок трансфокатора уу т 64
- Индикация увеличения трансфокатора 1х 64
- Использование функции крупного плана 64
- Максимальную широкоугольную установку 64
- Приближайтесь к объекту с видеокамерой до 64
- Размера на изображении 64
- Тех пор пока он не достигнет желаемого 64
- Ffi amf eieaifimwt fw 65
- N sasmss 65
- Playback 65
- Воспроизведение 66
- Просмотр воспроизведения на видеокамере 66
- Cancelling the tbc function 67
- Kb iew im 67
- Swiieamam 67
- Tbc time base corrector function 67
- Tbc 1 3 68
- Tbc 4 ui 68
- Tbc x xjlui xu i 68
- Автоматически в течение нескольких секунд после начала 68
- В режиме обзора вперед и обзора назад или режиме 68
- В этом случае сначала попробуйте отрегулировать трекинг 68
- Включится снова когда вы переключите видеокамеру с 68
- Воспроизведение определенных кассет может привести к 68
- Воспроизведения и появляется индикация твс 68
- Воспроизведения стоп кадра 68
- Выключаться в этом случае отмените функцию твс 68
- Даже если вы отмените функцию твс она автоматически 68
- Если вы хотите снова включить функцию твс нажмите 68
- Если при этом изображение не улучшается отмените 68
- Записи 68
- Или другим образом поврежденной лентой функция твс 68
- Искажениям для уменьшения таких искажений и обеспечения 68
- Исчезнет индикация твс 68
- Ию твс держа нажатой кнопку твс до тех пор пока не 68
- К другим искажениям на воспроизводимом изображении 68
- Кнопку твс в течение нескольких секунд до тех пор пока 68
- Когда вы воспроизводите кассету с растянутой сморщенной 68
- Легкому дрожанию изображения по горизонтали или к другим 68
- Однако для определенных кассет функция твс может 68
- Отмена функции твс 68
- При воспроизведении незаписанной части на ленте 68
- При использовании поиска камерой или функции проверки 68
- При регулировке трекинга 68
- Привести к легкому дрожанию изображения по вертикали или 68
- Работает неправильно она может повторно включаться или 68
- Режима камеры в режим вкм 68
- Русский язык 68
- Снабжена функцией твс эта функция активизируется 68
- Снова не появится индикация твс 68
- Стабильного воспроизводимого изображения эта видеокамера 68
- Функция твс корректора временного кода 68
- Функция твс не работает в следующих случаях 68
- M ab mu 69
- Ss sitm j 90 69
- The movie camera placed on a table 69
- W sigjnkms m i8 69
- Watching playback on the lcd monitor with 69
- 129 il i 70
- Awltit 70
- J c lu juji 70
- Видеомониторе с видеокамерой 70
- Времени и или титров не будут вставлены в изображение 70
- Для управления видеокамерой используйте его в пределах 70
- Если вы используете устройство дистанционного управления 70
- Изображение 70
- При записи в зеркальном режиме 129 индикации даты 70
- Приблизительно 1 метра от видеокамеры 70
- Просмотр воспроизведения на жки 70
- Расположенной на столе 70
- Следовательно они не включаются в воспроизводимое 70
- Watching playback on a tv 71
- Воспроизведение по телевизору 72
- Btoskmmheafr 73
- Isltæsiïma 73
- Playing back on a vcr 73
- Safflæwaæ mmiwa 73
- Using the supplied cassette adaptor 73
- Éwlwsg 73
- Воспроизведение на видеомагнитофоне 74
- Используя поставляемый кассетный адаптер 74
- Русский язык 74
- Eliminating picture distortions 75
- High speed rewinding 75
- Manual tracking adjustment 75
- Mmmswx 75
- Mwmuswmn ftttftmimtok 75
- Sfsffi 1 easm y m to 75
- Swite bsb 75
- Ki ы 1 76
- Ручная регулировка трекинга 76
- Скоростная перемотка назад 76
- Устранение искажений изображения 76
- Cue playback 77
- Itjwa m ssa 6 a 77
- Review playback 77
- S iniffl 77
- Sp lp ft t 77
- Still playback 77
- Uzw b4is 77
- Wtfcthoi 77
- 111141 78
- Воспроизведение стоп кадра 78
- Ускоренное воспроизведение вперед 78
- Ускоренное воспроизведение назад 78
- After use 79
- Fêmfôiiiifêaæ sæw 79
- Mifltà 79
- После использования 80
- A wf мм 81
- Fading in out 81
- Ж5 мптоодашш 81
- Йшткййм 81
- Фжй 81
- Юж ш 81
- Дополнительные операции 82
- Изображения и звука 82
- Плавное введение выведение 82
- Digital effects 83
- English 83
- K to h w wtotoma 83
- Selecting a desired digital effect 83
- Sitss kci 83
- Using special effect 83
- 4 ipi j suji 84
- Digital effect a j ajijj 84
- Digital effect а затем нажмите кнопку set 84
- Effect1 или effect2 84
- Effect2 84
- Jifeffect juu xtatj pjl i 84
- Menubpi hi il 84
- Set jjji 84
- Set jpf lai w l 84
- Выбор желаемого цифрового эффекта 84
- Использование специальных эффектов 84
- Нажмите кнопку menu 84
- Нажмите кнопку menu для выхода из меню 84
- Нажмите кнопку set для выбора желаемого 84
- Отмена цифрового эффекта 84
- Поверните регулятор а для выбора подменю 84
- Поверните регулятор ат для выбора пункта 84
- Цифрового эффекта 84
- Цифровых эффектов 84
- Bb5sjr 85
- Digital effects 1 effect1 85
- Effect1 85
- English 85
- Русский язык 86
- Цифровые эффекты 1 effect1 86
- 31 2 effect2 87
- Digital effects 2 effect2 87
- English 87
- W swne to ra f raw 87
- Русский язык 88
- У уу 88
- Цифровые эффекты 2 effect2 88
- K missib w im 89
- Tswai t 89
- W l iot w mw 89
- W wimmra aw 89
- Wjrw wi 89
- Использование функции суперстабилизатора изображения 90
- 21 x 220x 91
- Camera functions i 8 91
- D zoom ft 91
- Digital effect effect1 1 ig 91
- English 91
- F ft l 91
- Using the digital zoom function 91
- W 21 isft 91
- Использование функции цифровой трансфокации 92
- Digital fade 93
- English 93
- Mwrimwwm 93
- Цифровое плавное введение выведение изображения и звука 94
- Motion sensor controlled recording 95
- Mtbs f e bs8 r 95
- Sm afg 95
- Camera setup а затем нажмите кнопку set 96
- Jci camera setupjl i x a 96
- M sensorljuiixfatjoopjljj 96
- Menu pl 96
- Menulpiki bj 96
- On setjjpl u 4 96
- Set jajuwsl 96
- Запись управляемая сенсором движения 96
- М sensor 96
- Нажмите кнопку menu 96
- Нажмите кнопку menu для выхода из меню 96
- Нажмите кнопку set для выбора режима on 96
- Поверните регулятор а т для выбора пункта 96
- Поверните регулятор ат для выбора подменю 96
- K ll ukj liji k jl ll jflkkl 97
- Русский язык 97
- Aolux mm 98
- Fflolux 98
- Hibolux ltw k 98
- Recording in dark places without any illuminatio 98
- Solux j g wtowae ftxb 98
- Tu 7 it 99
- Ágírlf 99
- Запись в темных местах без освещения 99
- English 100
- Fó o lux w s s î ím fô 1л v a ffl 100
- J camera setup í glê m sensor off 100
- Motion 100
- Ss s off 100
- Using the 0 lux night view function together with the motion sensor controlled recording function in dark places without any illumination 100
- Ô й w jbfâ m й â jf ж1 5 ït í i fô fп i 100
- И 0 lux off on off 100
- И àv 100
- Йййи 1ый2шгм о lux off on iw 100
- Мт camerasetup лет 100
- О lux жжю 100
- Использование функции ночного просмотра о люкс вместе с функцией записи управляемой сенсором движения в темных местах без освещения 101
- Jiff j jf í j 102
- Объекты и условия записи для которых более подходящим является ручной режим 102
- Русский язык 102
- 21 x 22 103
- Adjustment 103
- Ae 5ii o s e 103
- Autoi gtb 103
- M w bksfew a 103
- Oafe t m 103
- Ro iisaa sxf r 103
- Stiiw r jm m 103
- Sutler o 2ox 103
- W b bfe j ffi ofift prog aej w 103
- W b ib k z 103
- Запис 104
- Ручной регулировкой баланса белого 104
- Q br arsrfi ww 105
- Регулировка цветовой температуре и баланса белого 106
- Русский язык 106
- Iommfw i 107
- Recording with manual focus adjustment 107
- Sfflww 107
- Wtsm n 107
- Запис 108
- Русский язык 108
- Ручной регулировкой фокуса 108
- Raraæ jÿgiw 109
- Recording in special situations 109
- Запись в специальных ситуациях 110
- Русский язык 111
- Backlight mode 112
- English 112
- Il t ra 112
- Recording backlit scenes 112
- Sm m t mi 112
- Задней подсветкой 113
- Запись сце 113
- Режим задней подсветки 113
- Isf ö i 114
- Si fiotoms 114
- Using the remote controller 114
- Öiwtm 114
- Использование устройства дистанционного управления 115
- Русский язык 115
- English 116
- Etwtëe 2 sa ifé 00 116
- Inserting the batteries into the remote controller 116
- Î fs æ 116
- Установка батарей в устройство дистанционного управления 117
- English 118
- Hsfsih stw i s a s o k a8 t jfi wmmstl ft 3r te naea iawiwa vw 118
- Kmssnr go 118
- Recording yourself with the lcd monitor facing forward 118
- Жки видеомонитором обращенным вперед 119
- Запись собственного изображени 119
- English 120
- Ftmftftft ftram f i 120
- Fttf ifii 120
- Is ft ft ml 120
- Mn rs n insr ftft 120
- N is ft is it f t ftjw i ft 120
- Wftkftrnt ft lift ft ft sift ft i sft ft 120
- Русский язык 121
- Recording with pre programmed titles inserted in the picture 122
- Jlllxx at jj 1 123
- Language for title 123
- Menu jpl jajlusi 3 123
- Uji juli x set jjji hi l 2 123
- Выбор желаемого языка 123
- Запись с предварительно запрограммированными титрами вставленными в изображение 123
- Нажмите кнопку menu для выхода из меню 123
- Нажмите кнопку set для выбора желаемого 123
- Поверните регулятор а т для выбора пункта 123
- Русский язык 123
- Языка 123
- S fe t liff 124
- Sfe wfe dwfe 124
- W 8 asi fe jia a 124
- Colour 125
- Colour jl y 125
- J ui set jpl 125
- Jjj jjj l ъ 125
- Jl l j 125
- Jtüi i 125
- Jul set jpf 125
- Ljj j t jl ja ukji l bfkjs 125
- Title о 125
- Выбор желаемого цвета предварительно запрограммированных титров 125
- Выбор желаемых предварительно запрограммированных титров 125
- Нажмите кнопку menu для выхода из меню 125
- Нажмите кнопку set для выбора желаемого 125
- О title jlliy 125
- Поверните регулятор для выбора пункта 125
- Титра 125
- У menu jpl ь i hl 125
- Цвета 125
- Date title be sg sb ss f3 126
- Static date title b sg ib 126
- Large normal 127
- Size о 127
- Y setjjji hi i 127
- Выбор размера предварительно запрограммированных титров 127
- Меню 127
- Нажмите кнопку menu дважды для выхода из 127
- Нажмите кнопку set для выбора желаемого 127
- О size at j j 127
- Поверните регулятор а для выбора пункта 127
- Размера normal или large 127
- Creating your own titles and inserting them during recording 128
- Mmtmm iwme mm 128
- R samf m m 128
- Ws j l emx 128
- Создание ваших собственных титров и вставление их во время записи 129
- Сохранение ваших собственных титров в памяти цифрового изображения 129
- Функция цифрового наложения 129
- 8ucolour fe n a 130
- Selecting the desired colour of your own title 130
- Off on jpi h 131
- Выбор желаемого цвета ваших собственных титров 131
- Кратковременно нажмите кнопку off on для появления титров colour jjji h i hl 131
- Нажимайте повторно кнопку colour до тех пор пока не высветится желаемый цвет ф 131
- Русский язык 131
- 3 4 6 j 132
- Ft 1 mft 2 ft 3 132
- Itieai 132
- Steffi o 132
- Teh off on 132
- 9 р кз оее ом рл аахыэ 133
- В точке в которой вы хотите вставить титры 133
- Вставление ваших собственных титров во время записи 133
- Вставление ваших собственных титров с начала записи 133
- Инициирования записи 133
- Кратковременно нажмите кнопку оее оы для 133
- Кратковременно нажмите кнопку орр оы для появления титров 133
- Нажмите кнопку старт стоп записи для 133
- Ордл оее ом и 133
- Остановки записи 133
- Появления титров 133
- Fôtëfôfsœkbs mima 134
- Misi mow 134
- Using the tape counter indication 134
- Использование индикации счетчика ленты 135
- Awmww 0rw o w w 136
- Changing the tape counter indication 136
- English 136
- Kktlira 136
- Mm vcr functions 15 camera functions 136
- Other functions display 136
- Sitter 136
- 1 j 1 h 137
- J ji xl ji j bill ij juj j 137
- Изменение индикации счетчика ленты 137
- Русский язык 137
- 4 s 6a i 138
- Tmnm8kifliokzb 138
- Using the memory stop function 138
- Camera offwc 139
- Display в подменю other functions главного меню camera functions о или vcr functions 139
- I h jjji ixjlllj other functions 139
- I выполните сброс счетчика ленты в позиции 139
- I о camera functions 139
- Ji jpf u 139
- Jlx xji aljjlui jx display д f i 139
- Memory о vcr functions 139
- Инициируйте запись или воспроизведение 139
- Использование функции остановки по памяти 139
- Ленты с которой вы желаете позднее выполнять воспроизведение 143 139
- Нажмите кнопку или 4 139
- Установите переключатель camera off vcr в положение vcr 139
- Установите режим memory для пункта 139
- Вставьте записанную кассету в видеокамеру и 141
- Вствьте незаписанную кассету в вкм и 141
- Инициируйте воспроизведение на видеокамере 141
- Инициируйте запись на вкм 141
- Копирование 141
- Остановите воспроизведение на видеокамере 141
- Остановите воспроизведение на вкм 141
- Переведите его в режим паузы записи 141
- Перезапис 141
- Переключите видеокамеру в режим вкм 141
- Подсоедините адаптер переменного тока 141
- Видеокамеры 142
- Для предотвращения пожара поражения 142
- Информация и т д 142
- Меры предосторожности 142
- Меры предосторожности для адаптера переменного тока 142
- Меры предосторожности для видеокамеры 142
- Меры предосторожности при хранении 142
- Меры предосторожности техническая 142
- Соблюдайте следующие пункты 142
- Электрическим током и неисправности соблюдайте следующие пункты 142
- 25 15 v 143
- 60 40 v ji u л 143
- Fj jji jslvl 143
- I j jj li 143
- I jl jcli j 1 1 j uljijl uuji up j ijl ll л 143
- I ti ja j j lj ui j j j 143
- J ljkji j u _p jj 4j j lj wi 143
- Ji j ill ij k 143
- Jjuxji 143
- Jl lij ljlkj lupi lkkj ij u д j lib l lkji и 143
- Jlul ij j 143
- Jyliijcu ш1 143
- K jji il j j ji ti jc i l jj j 143
- Klu j j j 143
- L fi j ju li 143
- L lkji ja di lui l lu j ul kii 143
- Ljlji uuul lj jlj 1д ljlji uy ji jsuvl 143
- Ljlkji lji j 1дг ua ljuji jsuvl jj 143
- Lw l jil j llj ij bj ulu_jl 143
- Sji j jui д k t ji l li j l lkji ji i j i 143
- T j i j i 143
- U i л j ill gu kii ljlkjl 143
- Uail ij jkliaulj kii uk др jui klui ilav 143
- Ui j ljuaji jux ji j jau jut 143
- Uup yi ljuul jlil ji 143
- А ki t 143
- Меры предосторожности для батареи 143
- Меры предосторожности для кассеты 143
- Меры предосторожности для хранения батареи 143
- Русский язык 143
- Соблюдайте следующие пункты 143
- Ц xj jju ji l jlkjl 143
- Видеоголовок 144
- Для предотвращения формирования влаги 144
- Засорение видеоголовок и принимаемые меры 144
- Основные причины конденсации влаги 144
- При запотевании объектива 144
- Причины конденсации влаги и принимаемые меры 144
- Симптомы указывающие на загрязнение 144
- Симптомы указывающие на конденсацию влаги 144
- Следует принять следущие меры 144
- Следует принять следующие меры 144
- 1 кску1 311г 1 1ц1 у хи 145
- Как работает регулировка баланса белог 145
- Окраски 145
- 1 о с 146
- Ljli fi x 3 ii ри л 146
- А i ш 146
- Автоматическая регулировка фокуса 146
- Как работает регулировка фокуса 146
- Кл ла аасрул 146
- Р жа ррв р 146
- Р рл 146
- Русский язык 146
- У смр 1 5 146
- Ц у аал 1 146
- Автоматической фокусировки 148
- Б л и и 1 м 148
- Функциональная диаграмма функции 148
- Indications 149
- 1 1 ii 150
- Ijxj 0 150
- Индикации 150
- Индикации предупреждения предосторожности 150
- Aswtfis 151
- Record 151
- 4 47 j je ф 152
- Индикации записи и воспроизведения 152
- English 153
- 4 139 1 1 и ф 154
- 4 95 1хл 154
- Demonstration mode 155
- Ve5 its ouhsi 155
- ________ 155
- J waijj ji l jj li 156
- Jljjipmij 156
- Jsi uxj lt kju üuji u j uup_jl j ajl ij ll 156
- T j j c 156
- Режим демонстрации 156
- Русский язык 156
- Cgr v816 5 vw kbc7e 157
- English 157
- Optional accessories 157
- Принадлежности поставляемые за отдельную плату 158
- Русский язык 158
- Адаптер переменного тока 159
- Аудио 159
- Вес 159
- Видео 159
- Видеокамера s vhs c 159
- Видеомонитор 159
- Воспроизведения 159
- Датчик изображения объектив 159
- Звуковая дорожка 159
- Импеданс 159
- Искатель 159
- Источник питания 159
- Источник питания потребление энергии выход постоянного 159
- Мощность функционирование от батареи 159
- Потребляемая 159
- Размеры 159
- Русский язык 159
- Сигнала 159
- Система телевидения 159
- Стандартное освещение рабочая температура рабочая влажность вес размеры 159
- Технические 159
- Тока 159
- Уровень выходного 159
- Уровень выходного сигнала 159
- Формат ленты время записи 159
- Характеристики 159
- Перед обращением за техобслуживанием 160
- Проблемы и решения 160
- Русский язык 160
- Central p o box 288 osaka 530 91 japan 161
- Matsushita electric industrial co ltd 161
- Vqt8674 161
- Информация 161
- Информация для покупателя 161
- О сертификации продукции 161
Похожие устройства
- Panasonic LUMIX DMC-S2 Инструкция по эксплуатации
- Korg EC100 Инструкция по эксплуатации
- Defender OPTIMUM 115 Nano Инструкция по эксплуатации
- D-Link DFL-700 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GI 63398 BW Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2131 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-SZ1 Инструкция по эксплуатации
- Korg EA-1 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-S88E Инструкция по эксплуатации
- D-Link DFL-800 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GI 63398 BBR Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-SZ7 Инструкция по эксплуатации
- Korg DT-7 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-RZ2EN Инструкция по эксплуатации
- Protherm WH B200Z 1170 Инструкция по эксплуатации
- D-Link DFL-860 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GI 63398 BX Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-RZ1ENC Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-TZ30 Инструкция по эксплуатации
- Baxi Premier plus 150 Инструкция по эксплуатации
ENGLISH 1 OFF ON S 2 8ucoLouR fe n a o WHT YEL MAG RED fife fe Selecting the Desired Colour of Your Own Title 1 Press the OFF ON Button briefly to make the title appear 2 Press the COLOUR Button repeatedly until the desired colour O is displayed The colours of the title change in the following order fe Uffe WHT YEL MAG RED 138 BLK Bl U GRN Z7N White Yellow Magenta Red fe fcfe fe BLK BLU GRN CYN Black Blue Green Cyan t fe