Scarlett sc-021r [14/15] Pripreme
![Scarlett sc-021r [14/15] Pripreme](/views2/1188401/page14/bge.png)
IM005
www.scarlett.ru SC-021
14
• Nikad ne ostavljajte uključen uređaj bez kontrole.
• Ne dozvoljavajte djeci korištenje uređaja bez
kontrole odraslih.
• NAPOMENA: Ne otvarajte poklopac dok voda vri.
• Uređaj je namijenjen samo za podgrijevanje vode.
Zabranjuje se uporaba u druge svrhe jer to može
dovest do kvarenja proizvoda.
PRIPREME
• Raspakirajte proizvod.
• Nalijte vodu do maksimalnog nivoa, prokuhajte je i
izlijte. Ponovite postupak. Kuhalo je spremno za
uporabu.
RAD
SIPANJE VODE
• Otvorite poklopac i uspite hladnu vodu.
• Unutar aparata za kuhanje vode ima oznakа
minimalnog (“MIN”) i maksimalnog (“MAX”) nivoa
vode.
• Da se izbjegne pregrijavanje kuhala, ne
preporučuje se sipat manje od 0.15 litra vode (dolje
od oznake “MIN”). Ne sipajte više od 0.5 l vode
(gore od oznake “MAX“), ili se voda može proliti
preko grlića u vrijeme kipljenja.
UKLJUĆENJE
• Priključite kabel mreži napajanja, pri tome će gorjeti
svjetlosni indikator rada.
ISKLJUČENJE
• Kad voda proključa, kuhalo će se automatski
isključit, svjetlosni indikator će se ugasit.
• PAZITE: Konstrukcija tipke za uključenje aparata
za kuhanje vode onemogućuje isključenje uređaja
dok voda ne prokuha.
• NAPOMENA: Vaše kuhalo ima sustav zaštite od
pregrijevanja. Ako u kuhalu nema vode ili ima malo
vode, ono će se automatski isključiti. Ako se to
dogodilo, sačekajte najmanje 10 minuta da se
kuhalo ohladi, posle čega možete naliti vodu.
PONOVNO UKLJUČENJE
• Ako je voda tek prokuhala i kuhalo se automatski
isključilo, a Vama je potrebno ponovo podgrijati
vodu, sačekajte 15-20 sekundi prije ponovnog
uključenja.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
• Izlijte svu vodu kroz grlo, otvorivši poklopac.
• Prije čišćenja uvijek isključite uređaj iz mreže
napajanja i pričekajte da se potpuno ohladi.
• Ne uporabljujte abrazivna sredstva za čišćenje,
metalne četke, a također organske rastvarače.
• Proizvod čistite od nataloženog kamenca pomoću
specijalnih sredstava koja se mogu kupit u
prodavaonicama. Prilikom uporabe sredstava za
čišćenje slijedite upute na njihovom pakiranju.
ČUVANJE
• Ispunite zahtjeve odjeljka ČIŠĆENJE I
ODRŽAVANJE.
• Smotajte kabel.
• Čuvajte uređaj na suhom i prohladnom mjestu.
D BEDIENUNGSANLEITUNG
SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sehr
aufmerksam durch, bevor das Gerät in Betrieb
genommen wird, um Beschädigungen beim
Gebrauch weitgehend auszuschließen.
• Vor der ersten Verwendung stellen Sie sicher, dass
die technischen Daten des Gerätes, die auf dem
Aufkleber angegeben sind, mit den Parametern
des Stromversorgungsnetzes übereinstimmen.
• Unkorrekter Umgang kann zu Beschädigungen des
Gerätes führen, einen materiellen Schaden
verursachen sowie Ihre Gesundheit gefährden.
• Das Gerät darf nur für Haushaltszwecke verwendet
werden. Es ist nicht zu Industriezwecken geeignet.
• Wenn das Gerät nicht betrieben wird, schalten Sie
es immer vom Stromnetz ab.
• Tauchen Sie das Gerät oder die Netzleitung
niemals ins Wasser bzw. andere Flüssigkeiten.
Sollte es passieren, ziehen Sie sofort den
Netzstecker und lassen Sie geschulte Fachleute
Funktionsfähigkeit und Sicherheit des Gerätes
überprüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb
nehmen.
• Das Gerät darf nicht betrieben werden, wenn
Netzkabel bzw. Netzstecker beschädigt sind, wenn
das Gerät einmal heruntergefallen ist oder andere
Funktionsstörungen aufweist. Zur Fehlersuche und
Wartung wenden Sie sich an die nächstgelegene
Kundendienststelle.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel mit
scharfen Kanten oder heißen Oberflächen nicht in
Berührung kommt.
• Beim Abschalten des Gerätes vom Stromnetz
ziehen Sie immer am Stecker, niemals an der
Leitung.
• Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene und
stabile Oberfläche auf. Das Gerät auf heiße
Oberfläche sowie in der Nähe der Wärmequelle
(z.B. Elektroherd), Vorhänge und
Unterhängedecken nicht stellen.
• Lassen Sie nie das eingeschaltete Gerät
unbeaufsichtigt.
• Lassen Sie Kinder das Gerät nie ohne Aufsicht von
Erwachsenen benutzen.
• ACHTUNG: Öffnen Sie den Deckel nicht, solange
das Wasser kocht.
• Das Gerät ist grundsätzlich zum Erhitzen von
Wasser bestimmt. Zweckentfremdete Verwendung
ist unzulässig, da sie Funktionsstörungen zur Folge
haben kann.
VORBEREITUNG
• Packen Sie das Gerät aus.
• Füllen Sie den Wasserkocher bis zum Füllstand
„MAXI“, kochen Sie das Wasser und gießen Sie es
weg. Wiederholen Sie den Vorgang. Danach ist der
Wasserkocher zur Verwendung bereit.
INBETRIEBNAHME
EINFÜLLEN VON WASSER
• Den Deckel aufmachen und den Teekessel durch
die Mündung mit kaltem Wasser anfüllen.
• Im Teekessel sind an den Wänden Zeichen des
minimalen (“MIN”) und maximalen (“MAX”)
Wasserstandes aufgetragen.
• Um das Überhitzen des Wasserkochers
auszuschließen, wird es nicht empfohlen, weniger
als 0.15 l Wasser einzugießen (unter der
Wasserstandsmarke „MIN“). Füllen Sie nicht mehr
als 0.5 l Wasser ein (über der Wasserstandsmarke
„MAX“), sonst besteht die Gefahr, dass kochendes
Wasser aus der Ausgießöffnung herausspritzen
kann.
EINSCHALTEN
• Schließen Sie den Wasserkocher ans Stromnetz
an, dabei leuchtet die Kontrolleuchte auf.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc 021 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Pl opis 2
- Ro descriere 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Cr opis 3
- Gerätebeschreibung 3
- Kz сипаттама 3
- Сипаттама 3
- Before using for the first time 4
- Care and cleaning 4
- Filling 4
- Gb instruction manual 4
- Important safeguards 4
- Instruction for use 4
- Rus руководство по эксплуатации 4
- Storage 4
- Switching off 4
- Switching on 4
- Switching on again 4
- Меры безопасности 4
- Bezpečtnostní pokyny 5
- Cz návod k použití 5
- Nalévání vody 5
- Provoz 5
- Příprava 5
- Включение 5
- Выключение 5
- Залив воды 5
- Очистка и уход 5
- Повторное включение 5
- Подготовка 5
- Работа 5
- Хранение 5
- Bg ръководство за експлоатация 6
- Opakované zapnutí 6
- Skladování 6
- Vypnutí 6
- Zapnutí 6
- Čištění a údržba 6
- Включване 6
- Експлоатация на уреда 6
- Изключване 6
- Повторно включване 6
- Подготовка за експлоатация 6
- Почистване и поддръжка 6
- Правила за безопасност 6
- Сипване на вода 6
- Czyszczenie i obsługa 7
- Măsuri de siguranţă 7
- Napełnienie wodą 7
- Pl instrukcja obsługi 7
- Ponowne włączenie 7
- Przechowywanie 7
- Przygotowanie 7
- Ro manual de utilizare 7
- Wyłączenie 7
- Włączenie 7
- Środki bezpieczeństwa 7
- Curăţarea şi întreţinerea 8
- Deschiderea 8
- Deschiderea repetată 8
- Folosire 8
- Pregătire 8
- Păstrarea 8
- Turnarea apei 8
- Ua інструкція з експлуатації 8
- Închiderea 8
- Міри безпеки 8
- Підготовка 8
- Scg упутство за руковање 9
- Вимикання 9
- Вмикання 9
- Експлуатація 9
- Заливання води 9
- Збереження 9
- Искључење 9
- Очищення та догляд 9
- Повторне вмикання 9
- Поновно укључење 9
- Припрема 9
- Пуњење 9
- Сигурносне мере 9
- Укључење 9
- Употреба 9
- Чишћење и одржавање 9
- Drošības noteikumi 10
- Enne esmakasutust 10
- Est kasutamisjuhend 10
- Kasutamine 10
- Korduv sisselülitus 10
- Lv lietošanas instrukcija 10
- Ohutusnõuanded 10
- Puhastus ja hooldus 10
- Sisselülitamine 10
- Veega täitmine 10
- Väljalülitamine 10
- Чување 10
- Atkārtota ieslēgšana 11
- Darbība 11
- Glabāšana 11
- Ieslēgšana 11
- Izslēgšana 11
- Išjungimas 11
- Lt vartotojo instrukcija 11
- Pasiruošimas darbui 11
- Sagatavošana 11
- Saugumo priemonės 11
- Tīrīšana un kopšana 11
- Vandens įpylimas 11
- Veikimas 11
- Įjungimas 11
- Ūdens ieliešana 11
- Bekapcsolás 12
- Előkészítés 12
- Fontos biztonsági intézkedések 12
- H hasznalati utasítás 12
- Ismételt bekapcsolás 12
- Javaslatok a kezeléshez 12
- Kikapcsolás 12
- Kz жабдық нұсқауы 12
- Pakartotinas įjungimas 12
- Saugojimas 12
- Tisztitás és karbantartás 12
- Tárolás 12
- Valymas ir priežiūra 12
- Vízzel való feltöltés 12
- Қауіпсіздік шаралары 12
- Cr uputa za rukovanje 13
- Sigurnosne mjere 13
- Ажырату 13
- Дайындау 13
- Жұмыс 13
- Сақтау 13
- Суды құю 13
- Тазалау және күтім 13
- Қайта қосу 13
- Қосу 13
- D bedienungsanleitung 14
- Einfüllen von wasser 14
- Einschalten 14
- Inbetriebnahme 14
- Isključenje 14
- Ponovno uključenje 14
- Pripreme 14
- Sicherheitshinweise 14
- Sipanje vode 14
- Ukljućenje 14
- Vorbereitung 14
- Čišćenje i održavanje 14
- Čuvanje 14
- Aufbewahrung 15
- Ausschalten 15
- Reinigung und pflege 15
Похожие устройства
- Scarlett sc-hs60001r Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-hc63c51r Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-ek21s04 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-hc63c52 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-mg45m02 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-ek21s04 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-mg45m05 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-ek18p06 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-ek21s02 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-si30k01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-hb42f01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-hb42f04 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-hb42s02 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sl-hb43f01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett is-hb44k01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-ek18p09 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-hb42m01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-ek27g01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-422 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-1370 Инструкция по эксплуатации