Tetra tec aps 50 белый [4/16] Instructions
![Tetra tec aps 150 [4/16] Instructions](/views2/1190866/page4/bg4.png)
UKUK
Tetra GmbH
D-49304 Melle, Germany
www.tetra.net
3 Years Guarantee
Thanks to modern production
processes, high- quality components
and strict quality controls we allow
a guarantee of 3 years from the
date of purchase on the accuracy
of the Tetra APS Air Pump (except
diaphragm, as perishable part).
Please keep proof of purchase! The
guarantee does not cover improper
use, normal wear and tear as well
as modi cation to the appliance. In
case of complaints please contact
your local retailer or address
to Tetra (UK) Ltd, P.O. Box 271,
Southampton, SO18 3ZX.
SAFETY FIRST!
Always isolate the unit from the
mains electricity before carrying
out any maintenance work.
T he su pply cord ca nn ot b e rep la ce d.
If the cord is damaged the appliance
should be scrapped. On no account
must an unquali ed person attempt
to carry out any electrical repairs
on this unit.
For mo re informatio n on shkeeping
please contact Tetra Information
Centre at the address above.
This appliance is not intended for
use by persons (including children)
with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless
they have been given supervision
or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible
for their safety. Children should be
supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
Tetra Tip:
Tetra o ers you a wide choice of
high quality products which are
available at your local retailer. If you
need further advice do not hesitate
to contact us.
Technical Data
Model
Air ow
in l/h
Size of
aquarium
Numbers
of air
outlets
Numbers
of valves to
control ow*
APS 50
50 10 – 60 1 1
APS 100
100 50 – 100 1 1
APS 150
150 80 – 150 1 1
APS 300
300 120 – 300 2 2
APS 400
400 250 - 600 2 2
* included in the packaging
Wear and Tear
If your pump begins to show signs
of a decreased air ow at any time
then it is likely that either one
or more of the internal moving
components has started to wear
and requires replacement.
If air ow is found to decrease
then it could be due to one of the
following:
1) The unit does not operate.
(If the unit is working, a slight
vibration can be felt when
touching the pump.)
If the unit is not working then
check all fuses and electrical
connections.
2) Air inlet lter is
blocked - Check and if the
felt pad is very dirty then this
should be replaced.
3) Diaphragms worn or split – To
gain a cce ss to th e inside of th e u nit
simply remove the screws on the
base of the unit with a screwdriver
and carefully remove it. Change
the diaphragm according to
the instruction lea et of the
replacement kit which is available
at your local retailer. (If you have
di culty obtaining replacement
kits from your local retailer then
please ring the Tetra service
department on 08700 55 40 20.)
Dear Customer,
Congratulations on
choosing your new advanced
Tetra APS Air Pump.
This air pump has been specially
designed to provide a powerful,
continuous ow of air to enable
you to use it for many applications,
from powering a single airstone or
action ornament to driving internal
box-type or undergravel lters.
The Tetra APS Air Pump not only
produces a continuous ow of air
for your aquarium, but features
such as the world patented
Sila ex® internal air valves and
the Tetra long-life diaphragms
ensure that your pump is reliable
and will give you years of trouble
free service.
Tetra APS Air Pump
A. Long life diaphragm
B. Air outlet nozzle
C. Air intake and lter
D. Vibration absorbing rubber
feet
Instructions
How to install your Tetra APS Air
Pump
Positioning your air pump
Your Tetra APS Air Pump should be
positioned outside the aquarium
on a dry, clean and even surface
to reduce vibration and therefore
the noise level.
Your Tetra APS Air Pump should
be positioned so that it is always
above the water level in the tank.
This is to prevent water from back-
siphoning into the pump when
switched o (Diagram 1).
If you wish to keep your air pump
below the level of the water then
it is recommended that a Tetra CV
Check Valve is installed between
pump and aquarium to prevent
back-siphoning (Diagram 2).
Tetra CV Check Valves are sold
separately.
NB. The pump must be positioned
so that there is no possibility of
it falling into the aquarium as
electrical shock may occur.
The air pump should be connected
to accessories such as a Tetra AS
airstone, using standard aquarium
airline available from your local
retailer (Diagrams 1, 2).
For twin outlet models (APS 300
and 400) both outlets can be
joine d together using the standard
airline T-piece connector included
in this packaging (Diagram 3).
In order to run the Tetra air pump
just connect the power plug with
the mains supply. After a few
hours the air pump will achieve its
full power.
Adjusting the air ow on your
Tetra APS Air Pump
To regulate the air ow, use the
ow control valve(s) included
(as in Diagram 4). When using a
check valve, always place the
ow control valve between the
air pump and the check valve.
To reduce the ow, slowly turn
the ow control knob clockwise
(Diagram 5).
Care and Maintenance of your
Tetra APS Air Pump
Always disconnect the air pump
from the power supply before
carrying out any maintenance
work on the unit.
This unit does not require
lubricating due to its low-
maintenance design.
The air lter (C) should be replaced
periodically depending on the
accumulation of dirt on the felt
pad. Failure to replace a blocked
air lter may result in decreased
air ow from the unit. Clean the
outside of the unit using a damp
cloth and a mild detergent. Do not
use abrasive or caustic cleaning
agents when cleaning the unit.
Never immerse the pump in water.
Airstones, after a period of
time, are prone to blocking,
which can increase the amount
of back pressure on the pump
diaphragms. Due to this, the
lifetime of the diaphragms can be
reduced signi cantly. To avoid
this happening it is recommended
that all airstones are replaced on
a periodical basis or when air ow
from them is reduced.
Getting the best from your Tetra
APS Air Pump
Noise
If your unit seems unusually noisy
in use, then it is possible that
you are experiencing ampli ed
vibrations due to resonance
from the surface on which the
unit is standing or from where
the airline comes into contact
with the aquarium, hood, stand,
or other associated equipment.
If this occurs it is recommended
that the pump be placed on a
more solid surface or even on a
piece of expanded foam rubber. If
resonance occurs from the airline
coming into contact with other
hollow units etc. then re-routing is
recommended.
6
7
Содержание
- For more information www tetra net for more information www tetra net 1
- Aps 50 400 2
- Dear customer 4
- Instructions 4
- Safety first 4
- Technical data 4
- Tetra aps air pump 4
- Tetra tip 4
- Years guarantee 4
- Bedienung 5
- Bestmögliche nutzung der tetra luftpumpe 5
- Der tetra tipp 5
- Jahre garantie 5
- Regulierung der luftzufuhr 5
- Sehr geehrter kunde 5
- Sicherheitsvorschriften 5
- Technische daten 5
- Tetra aquarienluftpumpe aps 5
- Wartung und pfl ege 5
- Ans de garantie 6
- Aps 100 100 50 100 1 1 6
- Aps 150 150 80 150 1 1 6
- Aps 300 300 120 300 2 2 6
- Aps 400 400 250 600 2 2 6
- Aps 50 50 10 60 1 1 6
- Cher client 6
- Consignes de sécurité 6
- Données techniques 6
- Entretien 6
- Modèle débit en l h volume de l aquarium nombre de sorties d air 6
- Nombre de robinets de débit 6
- Pompe à air pour aquarium tetra aps 6
- Réglage de la sortie d air 6
- Utilisation 6
- Utilisation optimale de la pompe à air tetra aps 6
- Aantal lucht regelaars 7
- Aps 100 100 50 100 1 1 7
- Aps 150 150 80 150 1 1 7
- Aps 300 300 120 300 2 2 7
- Aps 400 400 250 600 2 2 7
- Aps 50 50 10 60 1 1 7
- Bediening 7
- Geachte klant 7
- Jaar garantie 7
- Model debiet in l h aqaurium grootte l aantal luchtuit laten 7
- Onderhoud en verzorging 7
- Optimaal gebruik van de tetra luchtpomp 7
- Regeling van de luchttoevoer 7
- Technische gegevens 7
- Tetra aquariumluchtpomp aps 7
- Tetra tip 7
- Veiligheidsvoorschriften 7
- Aeratore per acquari aps tetra 8
- Anni di garanzia 8
- Aps 100 100 50 100 1 1 8
- Aps 150 150 80 150 1 1 8
- Aps 300 300 120 300 2 2 8
- Aps 400 400 250 600 2 2 8
- Aps 50 50 10 60 1 1 8
- Avvertenze di sicurezza 8
- Dati tecnici 8
- Gentile cliente 8
- Istruzioni per l uso 8
- Manutenzione e pulizia 8
- Modello emissione in l h capacità dell acquario l 8
- Numero delle prese d aria 8
- Numero di regolatori d aria 8
- Regolazione dell immissione d aria 8
- Utilizzo ottimale dell aeratore tetra 8
- Apreciado cliente 9
- Aps 100 100 50 100 1 1 9
- Aps 150 150 80 150 1 1 9
- Aps 300 300 120 300 2 2 9
- Aps 400 400 250 600 2 2 9
- Aps 50 50 10 60 1 1 9
- Años de garantía 9
- Bomba de aire para acuarios tetra aps 9
- Cantidad de reguladores de aire 9
- Cantidad de salidas de aire 9
- Características técnicas 9
- Manejo 9
- Mantenimiento y cuidados 9
- Mejor uso posible de la bomba de aire tetra 9
- Modelo flujo volu métrico en l h 9
- Normas de seguridad 9
- Regulación de la alimentación de aire 9
- A diafragma resistente b saída de ar c entrada de ar e fi ltro d base de borracha antivibrações 10
- A segurança em primeiro lu gar desligue sempre a bomba da corrente antes de proceder a qualquer operação de ma nutenção se o cabo de alimentação estiver danifi cado não utilize a bomba a 10
- Anos de garantia 10
- Aps 100 100 50 100 1 1 10
- Aps 150 150 80 150 1 1 10
- Aps 300 300 120 300 2 2 10
- Aps 400 400 250 600 2 2 10
- Aps 50 50 10 60 1 1 10
- Bomba de ar tetra aps 10
- Bomba nunca deve ser reparada por pessoas não qualifi cadas este equipamento não se destina a ser utilizado por pessoas in cluindo crianças com reduzidas capacidades físicas sensoriais ou mentais ou com falta de exper iência e conhecimentos a não ser que sejam supervisionados por uma pessoa responsável pela sua segurança as crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho 10
- Como aproveitar melhor a sua bomba de ar tetra 10
- Como instalar a sua bomba de ar tetra aps instalação 10
- Cuidados e manutenção da sua bomba de ar tetra aps 10
- Dados técnicos 10
- Estimado cliente 10
- Graças aos modernos processos de produção aos componentes de alta qualidade e aos rigorosos controles de qualidade a bomba de ar tetra aps tem 3 anos de garantia a contar da data de compra excepto o diafragma que é uma peça deteriorável conserve a prova de compra a garantia não cobre a utilização in correcta o desgaste natural e as alterações efectuadas no aparel ho em caso de reclamação con tacte o seu revendedor ou escreva para o serviço de apoio a clientes da tetra gmbh postfach 1580 49304 melle alemanha 10
- Instruções 10
- Modelo fluxo de ar em l h 10
- Número de saídas de ar 10
- Número de válvulas para controle de fl uxo 10
- Regulação da entrada de ar da sua bomba de ar tetra aps 10
- Sugestão tetra a tetra proporciona lhe uma am pla escolha de produtos de alta qualidade que se encontram à venda nas lojas de aquariofi lia se precisar de mais informações não hesite em contactar nos 10
- Bedst mulige udnyttelse af tetra luftpumpen 11
- Betjening 11
- Der tetratip 11
- Kære kunde 11
- Regulering af lufttilførsel 11
- Sikkerhedsforskrifter 11
- Tekniske data 11
- Tetra akvarieluftpumpe aps 11
- Vedligeholdelse og pleje 11
- Års garanti 11
- Användning 12
- Kära kund 12
- Säkerhetsföreskrifter 12
- Så fungerar din tetra luftpump på optimalt sätt 12
- Så reglerar du lufttillförseln 12
- Teknisk data 12
- Tetra akvarieluftpump aps 12
- Underhåll och skötsel 12
- Vårt tetratips 12
- Års garantii 12
- Akwariowa pompa powietrzna tetra aps 13
- Dane techniczne 13
- Lata gwarancji 13
- Obsługa 13
- Przepisy bezpieczeństw 13
- Rada tetra 13
- Szanowni klienci 13
- Akvarijní vzduchovací čerpadlo aps tetra 14
- Aps 100 100 50 100 1 1 14
- Aps 150 150 80 150 1 1 14
- Aps 300 300 120 300 2 2 14
- Aps 400 400 250 600 2 2 14
- Aps 50 50 10 60 1 1 14
- Bezpečnostní předpisy 14
- Instalace a uvedení do provozu 14
- Model průtok v l h velikost akvária l počet vzdu chových výpustí 14
- Nejlepší možné využití vzduchovacího čerpadla tetra hlučnost 14
- Obsluha 14
- Opotřebení 14
- Počet vzdu chových regulátorů 14
- Regulace přívodu vzduchu 14
- Roky záruka 14
- Technické údaje 14
- Tip tetra 14
- Vážený zákazníku 14
- Údržba a péče 14
- Rus rus 15
- Года гарантии 15
- Компрессор tetra aps 15
- Обслуживание и уход 15
- Регулирование подачи воздуха 15
- Рекомендации по использоанию воздушного компрессора марки tetra 15
- Технические данные 15
- Требования безопасности 15
- Уважаемый покупатель 15
- Эксплуатация 15
- Ani garanţie 16
- Aps 100 100 50 100 1 1 16
- Aps 150 150 80 150 1 1 16
- Aps 300 300 120 300 2 2 16
- Aps 400 400 250 600 2 2 16
- Aps 50 50 10 60 1 1 16
- Date tehnice 16
- Model debit în l h pentru capacitatea acvariului în l 16
- Norme de siguranţă 16
- Numărul de evacuări de aer 16
- Numărul de robinete de aer 16
- Operare 16
- Pompă de aerisire a acvariilor tetra aps 16
- Recomandarea tetra 16
- Reglarea alimentării cu aer 16
- Stimate client 16
- Utilizarea în condiţii optime a pompei de aer tetra 16
- Întreţinere şi îngrijire 16
Похожие устройства
- Tetra gc 50, 50-400л Инструкция по эксплуатации
- Tetra gc 40, 50-200л Инструкция по эксплуатации
- Tetra gc 30, 20-60л Инструкция по эксплуатации
- Tetra tec aps 300 Инструкция по эксплуатации
- Tetra tec aps 150 Инструкция по эксплуатации
- Tetra tec aps 100 Инструкция по эксплуатации
- Tetra tec aps 50 Инструкция по эксплуатации
- Tetra tec ht 200w Инструкция по эксплуатации
- Tetra tec ht 150w Инструкция по эксплуатации
- Tetra tec ht 100w Инструкция по эксплуатации
- Tetra tec ht 75w Инструкция по эксплуатации
- Tetra tec ht 50w Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link nc220 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link tl-wr941nd 450m Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link tl-wr940n 450m Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link archer c2 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link m7350 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link uh700 на 7 портов Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link uh720 на 7 портов Инструкция по эксплуатации
- Gal CR-3223 Инструкция по эксплуатации