JVC GR-DVP5 [75/104] Выбор эпизодов
![JVC GR-DVP5 [75/104] Выбор эпизодов](/views2/1019889/page75/bg4b.png)
Содержание
- В 0ур7 6в 0ур5 1
- Цифровая видеокамера 1
- Важная информация 2
- Предостережения 2
- Примечания 2
- Предостережение 3
- Что следует и чего не следует делать при использовании этого устройства 3
- Ivhdtilviediacard 4
- Miiltimediacard 4
- Minilyy 4
- Multimediacard 4
- Uy pal 4
- Внимание 4
- Рекомендации по безопасности 4
- Комплектация 5
- Примечание 5
- Как прикрепить пояс 6
- Как прикрепить ремень 7
- Ки 7 7
- Примечания 7
- Автоматическая демонстрация 8
- Примечание 8
- Первые шаги 9
- Содержание 9
- Первые шаги 10
- Питание 10
- Примечания 10
- Важная информация 11
- Внимание 11
- Использование аккумулятора 11
- Использование питания переменного тока 11
- Примечание 11
- Примечания 11
- Настройка видоискателя 12
- Настройка захвата 12
- Первые шаги продолжение 12
- Примечания 12
- __________________________яи 73 13
- Внимание 13
- Жк монитор и видоискатель 13
- Настройка яркости дисплея 13
- Установка штатива 13
- Первые шаги продолжение 14
- Режим эксплуатации 14
- Настройка даты времени 15
- Первые шаги продолжение 16
- Примечания 16
- Установка удаление кассеты 16
- Multimediacard 17
- Внимание 17
- За грузка вы грузка карты памяти 17
- Примечания 17
- Видеозапись и 18
- Воспроизведение 18
- Видеозапись 19
- Основы записи 19
- Примечание 19
- Примечания 19
- Видеозапись продолжение 20
- Примечания 20
- Воспроизведение видеозаписи 22
- Обычное воспроизведение 22
- Примечания 23
- I подключение к телевизору или видеомагнитофону 24
- А с использованием прилагаемого монтажного кабеля s av 24
- В еслителевизор видеомагнитофон имеет21 контактный разъем 24
- Воспроизведение видеозаписи продолжение 24
- Примечание 24
- Примечание 25
- Примечания 25
- Запись и воспроизведение на цифровой фотокамере о б с 26
- Содержание 26
- Воспроизведение d s c 28
- Воспроизведение видеоклипов 29
- Воспроизведение цифровых 29
- Звуковых эффектов 29
- Ru воспроизвеление d s c продолжение 30
- Индексное воспроизведение файлов 30
- Примечание 30
- Примечания 30
- Просмотр информации о файле 30
- Защита файлов 31
- Удаление экранного дисплея 31
- Аля зашиты от стирания всех храня щихся в памяти файлов 32
- Аля зашиты от стирания текущего файла 32
- Воспроизвеление d s c продолжение 32
- Снятие зашиты с текущего файла 32
- Снятие зашиты со всех хранящихся на карте памяти файлов 32
- __________________________ru 33 33
- Аля удаления всех файлов сохранен ных на карте памяти 33
- Аля удаления текущего файла 33
- Внимание 33
- Примечание 33
- Примечания 33
- Удаление файлов 33
- Воспроизведение d s c прололжение 34
- Настройка информации для 34
- Печати настройка dpof 34
- Создание новой папки 34
- Внимание 35
- Для обнуления количества отпечатков 35
- Изображений и количества отпечатков 35
- Печать с выбором неподвижных 35
- Внимание 36
- Воспроизвеление d s c продолжение 36
- Форматирование карты памяти 36
- Дополнительные возможности 37
- Ии 37 37
- Содержание 37
- Изменение параметров в меню 38
- Меню для настройки дополнительных параметров 38
- __________________________ки 39
- Важная информация 39
- Меню записи 39
- Примечания 39
- Эффекты вытеснения шторкой 39
- Меню записи продолжение 40
- Важная информация 41
- Примечания 41
- Программа ae co спецэффектами 41
- Меню записи продолжение 42
- Настройка баланса белого цвета 42
- Camera 43
- Rec mode sp 43
- Sound mode 43
- Zoom юх 43
- Меню камеры_________________________________________________________ 43
- Примечания 43
- Режим записи 43
- Режим звучания 43
- Увеличение 43
- Меню записи продолжение 44
- Режим фотосъемки при видеозаписи 44
- Увеличение яркости 44
- Меню записи продолжение 46
- Время навигации 47
- Звуковой сигнал мелодия и звук закрывающегося затвора 47
- И system 47
- Меню системы________________________________________________________ 47
- Примечания 47
- Режим автоматической демонстрации 47
- Установки индикатора дублирования 47
- Восстановление исходных значений 48
- Запись видеоклипа 48
- Звуковой вход 48
- И display 48
- Меню дисплея_________________________________________________________ 48
- Меню записи продолжение 48
- Настройка временного кодирования 48
- Настройка дисплея 48
- Настройка отображения даты и времени 48
- Настройка часов 48
- J видео меню 50
- Меню воспроизведения 50
- Примечание 50
- Примечания 50
- El system 51
- Вменю дисплея 51
- И display 51
- Меню системы 51
- Примечание 51
- Фотосъемка при видеозаписи 52
- Функции лля записи 52
- Либо 53
- Примечание 53
- Таймер 53
- Автоматическая фокусировка 54
- Ручная фокусировка 54
- Функции лая записи продолжение 54
- ____________________ 55
- Белого цвета 56
- Компенсация фонового 56
- Настройка баланса белого цвета 56
- Освещения 56
- Ручная настройка баланса 56
- Функции лая записи продолжение 56
- Запись цифровых звуковых 57
- Примечания 57
- Эффектов 57
- Функции для записи продолжение 58
- Функция навигации 58
- Запись видеоклипа 60
- Примечание 60
- Функции для записи продолжение 60
- Примечания 61
- Дублирование 62
- Примечания 62
- Дублирование 63
- Дублирование на видео 63
- Примечания 63
- Разъемом 07 ш цифровое 63
- Устройство оборудованное 63
- Out цифровое дублирование 64
- Дублирование продолжение 64
- Дублирование с видео устройства 64
- Оборудованного разъемом dv 64
- Примечания 64
- Только для gr dvp7 64
- Дублирование неподвижных 65
- Изображений записанных на 65
- Кассете на карту памяти 65
- Пег 65
- Использование пульта листанпионного управления 66
- Использовании в помещении 66
- Кнопки и функции 66
- Область действия луча при 66
- Установка батареек______________________ 66
- Кнопка start stop 67
- Воспроизведение с приближением_________ 68
- Замедленное воспроизведение 68
- Использование пульта листан пион ного управления прололж 68
- Покадровое воспроизведение 68
- Воспроизведение специальных эффектов 69
- Rv использование пульта дистанционного управления прололж 70
- Дублирование звука 70
- Дублирование звука с 71
- Звуковых эффектов 71
- Использованием цифровых 71
- Ru использование пульта 72
- Дистанционного управления прололж 72
- Монтаж в режиме вставки 72
- 0 о о о 73
- О о 0 73
- О о о о о о 0 о 0 73
- О о о о о о о о 73
- Ru использование пульта 74
- Выполните подключения 74
- Дистанционного управления прололж 74
- Выбор эпизодов 75
- Меню проявления и вытеснения 75
- Ru использование пульта листан пион ното управления прололж 76
- Автоматический монтаж на видеомаг нитофоне 76
- Во 77 77
- Настройка расхождения по времени меж ду видеокамерой и видеомагнитофоном 77
- Проверка расхождения по времени меж ду видеокамерой и видеомагнитофоном 77
- Подключение к персональному компьютеру 78
- Подключение системы 78
- Содержание 80
- Справочная информация 80
- Подробные описания 81
- Возможная причина рекомендуемые действия 82
- Выявление неисправностей 82
- Симптом 82
- Симптом возможная причина рекомендуемые действия 82
- Ыеп 82
- Воспроизведение видеозаписей и dsc 83
- Симптом возможная причина рекомендуемые действия 83
- Ru выявление неисправностей прололжение 84
- Возможная причина рекомендуемые действия 84
- Дополнительные возможности 84
- Симптом 84
- Симптом возможная причина рекомендуемые действия 85
- Выявление неисправностей продолжение 86
- Ru предостережения 88
- Блок аккумулятора 88
- Кассеты 88
- Общие замечания о батарейках 88
- Жк монитор 89
- Карты памяти 89
- Основное устройство 89
- Как держать диски cd rom 90
- Предостережения продолжение 90
- Полле ржка пользователей 91
- После использования 91
- Чистка видеокамеры 91
- Видеокамера 92
- Технические характеристики 92
- Адоптер зорядник переменного тока 93
- Индикаторы 95
- Органы управления 95
- Прочие детали 95
- Разъемы 95
- Индикация 96
- Индикация продолжение 96
- Индикация на жк мониторе в видоискателе во время видеозаписи и записи d s c 98
- Инликаиия продолжение 98
- Индикация на жк мониторе в видоискателе во время воспроизведения d s c 99
- Индикация на жк мониторе в видоискателе во время воспроизведения видеозаписи 99
- Инликаиия продолжение 100
- Предупреждающая индикация 100
- Card error 101
- Check card s write protection switch 101
- Copying failed 101
- E03 или e04 101
- Memory card или please insert card 101
- Memory is full 101
- Mode ejectand reinserttape 101
- No e mail clip stored 101
- No image stored 101
- No sound files 101
- Please format 101
- Unit in safeguard 101
- Unit in safeguard mode remove and reattach battery 101
- Unsupported files 101
- Е01 е02или e06 101
- Ru терминологический словарь 102
- U ч ш э 103
Похожие устройства
- M-Audio Thru 1x4 Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-S2100 Black Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL 50 T X/HA Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FP218 Инструкция по эксплуатации
- Polaris XV 9 Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPP 36 MAXIMUS Инструкция по эксплуатации
- M-Audio Sonica USB Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DVP3 Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-HX7V Black Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL 60 T X/HA Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FT982 Инструкция по эксплуатации
- Polaris XV 10 Инструкция по эксплуатации
- Timberk WHE-6 OSC Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-W570 Black Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DVP1 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LST 41677 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FT984 Инструкция по эксплуатации
- Polaris XV 20 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux SMARTFIX 5,5 TS (кран+душ) Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DVL9800 Инструкция по эксплуатации
RU Выбор эпизодов 75 При использовании эффектов проявления вытеснения время действия этих эффектов включается в обшее время это не относит ся к эффекту вытеснения растворения 1 1 Для использования специальных эффектов Сенсор дистанци онного управления воспроизведения нажмите кнопку EFFECT стр 69 12 Повторите пункты с 8 по 11 для регистрации FADE WIPE EFFECT EDIT IN OUT CANCEL 6 Наведите пульт дистанционного управления на сенсор дистанционного управления видео камеры Нажмите кнопку PLAY затем кнопку R A EDIT на пульте дистанционного управления Выбранный параметр 7 Для использования эффектов проявления вытеснения в начале эпизода на жмите кнопку FADER WIPE на пульте дистанцион ного управления В ы м ожете п ере ключ ат ь эффект ы п оследо вательными нажатиями кнопки до появле ния на дисплее желаемого эффекта Вы не можете использовать эффект стирания растворения изображения в начале программы 1 8 В начале эпизода нажмите кнопку EDIT IN OUT на пульте дистанционного управления В меню монтажа с произвольной выборкой по явится стартовая позиция монтажа 9 В конце эпизода нажмите кнопку EDIT IN OUT В меню монтажа с произвольной выбор кой появится конечная точка монтажа 1 О Для использования эффектов проявления вытеснения в конце эпизода нажмите кнопку FADER WIPE на пульте дистанционного управления Выможетепереключатьэффектып оследо вательными нажатиями кнопки до появле ния на дисплее желаемого эффекта При выборе эффекта проявления вытеснения для точки завершения монтажа эффект автоматически накладывается на следую щую стартовую точку Вы не можете использовать эффект вытеснения растворения изображения в конце последнего эпизода дополнительных эпизодов Для замены введенных ранее точек нажмите кнопку CANCEL на пульте дистанционного управления Введенные точки будут сти раться одна за другой начиная с последней Если Вы не используете эффекты вытеснения проявления или программу АЕ со спе цэффектами повторите только пункты 8 и 9 ПРИМЕЧАНИЯ При выборе эпизода настраивайте точки нача ла и кон на редактирования таким образом чтобы между ними было относительно большое расстояние Если время поиска начальной точки превышает пять минут режим ожидания записи на запи сывающем устройстве отключается и монтаж осуществлен не будет Если перед или после точек начала или кониа запи си имеется незаписанный промежуток то в смон тированную версию может попасть синий экран Так как временной код учитывает время с точ ностью до секунды общее время по временно му коду может не в точности соответствовать реальной продолжительности записи Отключение питания видеокамеры приводит к удалению всех зарегистрированных монтаж ных точек При выборе режима SEPIA или MONOTONE из программы АЕ со спеииальными эффектами Вы не можете использовать функиию раство рения или черно белого проявления В этом случае индикатор растворения или черно бело го проявления начнет мигать После ввода сле дующей начальной точки эффект отключается Для совмещения этих эффектов используйте режим SEPIA или MONOTONE во время запи си затем включите эффект растворения или черно белого проявления во время монтажа с произвольной выборкой Использовать эффекты вытеснения проявления и программу АЕ со спеииальными эффектами во время монтажа с произвольной выборкой при подключении через кабель ÜV невозможно Меню проявления и вытеснения доступно только при редактировании с произ вольной выборкой Вы можете также использовать эффекты проявле ния и вытеснения как показано на стр 40 р DISSOLVE Новая сиена постепенно появля ется по мере растворения старой