Coolfort CF-0525GY [20/28] Český
![Coolfort CF-0525GY [20/28] Český](/views2/1200941/page20/bg14.png)
20
TERMOELEKTRICKÁ LEDNIČKA CF-0525 GY
EXPLOATAČNÍ INSTRUKCE
Děkujeme že jste si koupili výrobek společnosti Coolfort. Prosíme, abyste pozorně přečetli tuto exploatační instruk-
ce a používali přístroj podle ní. Prosíme, chran´te tu instrukci a používejte ji jako příručku.
VLÁSTNOSTI
Lednička, jejíž funkční zásada se záleží na použití termoelektrických technologií a Peltierových elementů, - je nej-
lepším výběrem pro řídiče a sportovce. Máte ochlazené nápoje během výletů, cestování nebo i když stojíte v do-
pravní zacpě, když je zíma, je velmi užitečná funkce zachování teploty potravin. Universální napájení zabezpečuje
fungování ledničky v autě (DC 12 Vt) s použitém sítě střídavého proudu (AC 220-240 Vt).
CHARAKTERISTIKY
1. Největší efekt ochlazení se dosahuje, když plníte ledničku už mraženými potravinami nebo ochlazenými nápoji,
tak se zůstanou chladné během delšího času. Pro ochlazení potravin a nápojů které mají pokojovou teplotu
stačí 2-3 hodiny.
Pro ochlazení teplejších potravin a nápojů je nutno samozřejmě více času.
2. Přístroj jako ohřívač slouží na úschování teploty potravin, ale ne na ohřívaní studených potravin. Samozřejmě
i chladné potraviny se mohou ohřít, ale na to je třeba dost času. Horké potraviny se zachovávají teplotu i během
několika hodin po vypnutí přístroje.
3. Přístroj je zkonstruovan podle technologie, která zabezpečuje dosahnutí minimalního úrovně hluku během jeho
použití
POPSÁNÍ
1. Těleso
2. Víko chladiče/ohřívače
3. Mříže ochlázení
4. Rukovět´ na nesení
5. Panel řízení
6. Indikator fungování v režímu ochlazení
7. Indikator fungování v režímu ohřevu
8. Přepínač režímů fungování
9. Šn´ůra napájení pro připnutí v autě
10. Ventilační mříž
11. Dodatečné víko
EXPLOATACE PŘÍSTROJE
1. Používejte přislušnou šn´ůru podle zdroje napájení (9, 10)
- pro připnutí ledničky v autě (12 Vt) používejte šn´ůru (9).
- pro napájení od sítě (220 Vt) používejte šn´ůru (10).
2. Dejte zástrčku šn´ůry (9) do lůžka přístroje na připalení nebo vidlici šn´ůry (10) do zasůvky.
3. Nastavte přepínač (8) do stavu ochlazení «COLD» nebo ohřevu «HOT».
4. Lednička ohřívač začne fungovat.
5. Pro vypnutí přístroje nastavte přepínač (8) do stavu «OFF» a odepněte šn´ůru od zdroje napájení.
6. Pro pohodlí nesení přístroj má rukovět´ (4), která ve vertikalním stavu (4) blokuje otevření víka chladiče/ohřívače
(2).
7. Pro přenesení ohřatých předem potravin, když se víko chladiče/ohřívače (2) nachází například, v autě, je možno
používat dodatečné víko (11).
Poznámka
- V režímu ohřevu svítí červený indikator (7).
- V režímu ochlazení svítí zelený indikator (6)
Pozor!
1. Pro normální fungování přístroje je nutná dobrá ventilace
2. Nedovolujte blokování mříží (3).
3. Přístroj se může používat i v campingu. Zabran´ujte působení přímých slunečních páprstků a deště. Zachran´uj-
te přístroj proti silným nárazům – to může způsobit jeho poruchu, poruchu detajlů nebo přetrhnutí vnitřních
elementů řetězu.
ČESKÝ
CF-0525.indd 20CF-0525.indd 20 21.12.2006 10:20:1821.12.2006 10:20:18
Содержание
- Cf 0525 gy 1
- English 4
- English 5
- Deutsch 6
- Beim benutzen des geräts unter bedingungen der hohen temperatur oder feuchtigkeit entstehen innerhalb des 7
- Das reinigen a vor dem reinigen schalten sie das gerät vom netzwerk ab b es ist verboten für das reinigen der äußeren und inneren oberfläche des kühlschranks lösungsmittel oder schleifreinigungsmittel zu verwenden benutzen sie das weiche reinigende mittel um fettflecken zu entfernen c um geringe verschmutzungen zu entfernen wischen sie sie mit feuchtem stoff ab d waschen sie den deckel des wärmers kühlers 2 unter dem wasserstrahl nicht e benutzen sie staubsauger um äußere ventilationsgitter 3 zu reinigen dann wischen sie die gitter mit dem feuchten stoff ab f wenn sie das gerät längere zeit nicht benutzen schalten sie es aus 7
- Das vorliegende produkt entspricht den forderungen der elektromagnetischen verträglichkeit die in 89 336 ewg richtlinie des rates und den vorschriften 73 23 ewg über die niederspannungsgeräte vorgesehen sind 7
- Der hersteller behält sich das recht vor die charakteristiken des gerätes ohne vorbescheid zu ändern 7
- Deutsch 7
- Die lebensdauer des gerätes beträgt nicht weniger als 5 jahre 7
- Erlauben sie den kindern und geschäftsunfähigen menschen nicht das gerät ohne aufsicht zu benutzen 8 um den elektrounfall vorzubeugen lassen sie nicht das eindringen der flüssigkeit während der benutzung des geräts zu achtung das gerät kann nicht gleichzeitig von der gleichstrom und wechselstromquelle arbeiten 7
- Fehlerliste mit abhilfe bevor sie sich an den kundendienst wenden befolgen sie die unten beschriebenen hinweise 7
- Geräts wassertropfen das bedeutet aber nicht dass das gerät defekt ist wischen sie die tropfen mit dem stoff ab 7
- Gewährleistung ausführliche bedingungen der gewährleistung kann man beim dealer der diese geräte verkauft hat bekommen bei beliebiger anspruchserhebung soll man während der laufzeit der vorliegenden gewährleistung den check oder die quittung über den ankauf vorzulegen 7
- Technische daten 7
- Русский 8
- Русский 9
- Қазақ 10
- Қазақ 11
- Български 12
- Български 13
- Magyar 14
- Magyar 15
- Srbski 16
- Srbski 17
- Polski 18
- Polski 19
- Český 20
- Český 21
- Україньский 22
- Україньский 23
- Беларускi 24
- Беларускi 25
- Вытворца пакідае за сабой права змяняць характарыстыкі прыбора без папярэдняга паведамлення 25
- Гарантыя падрабязнае апісанне умоў гарантыйнага абслугоўвання могут быць атрыманы у таго дылера ў якога была набыта тэхніка пры звароце за гарантыйным абслугоўваннем абавязкова павінна быць прад яўлена купчая альбо квітанцыя аб аплаце 25
- Дадзены выраб адпавядае патрабаванням емс якiя выказаны ў дырэктыве ес 89 336 еес i пала жэнням закона аб прытрымлiваннi напружання 73 23 ec 25
- Догляд і чыстка а перад чысткай прыбора адключыце яго ад крыніцы сілкавання б забараняецца выкарыстоўваць для чысткі знешняй і унутранай паверхні халадзільніка растваральнікі і аб разіўныя чысцячыя сродкі для ўдалення жырных загразненняў карыстайцеся нейтральным мыючым срод кам в каб удаліць нязначныя загразненні вытрыце іх чыстай вільготнай тканінай г не прамывайце крышку ахаладжальніка награвальніка 2 пад струей вады д для ўдалення загразненняў знешніх вентыляцыйных рашотак 3 карыстайцеся пыласосам а затым пра трыце рашотку вільготнай тканінай е калі прыбор не выкарыстоўваецца на працягу доўгага часу адключыце яго ад крыніцы сілкавання 25
- Пералік і ўстраненне няспраўнасцей 25
- Пры выкарыстоўванні прыбора ва ўмовах высокай тэмпературы і вільготнасці ўнутры прыбора паявяцца кроплі вільготнасці гэта не азначае няспраўнасць прыбора проста вытрыце кроплі сухой тканінай 7 не дазваляйце дзецям і людзям з абмежаванымі магчымасцямі карыстацца прыборам без дагляду 8 каб пазбегнуць паражэння электрычным токам не дапускайце пападання вадкасці на паверхню прыбора у час яго карыстання увага прыбор не можа робіць адначасова ад крыніцы пастаяннага і пераменнага тока 25
- Тэрмін працы прыбора не меньш 5 ці гадоў 25
- Тэхнічныя дадзеныя 25
Похожие устройства
- Cremesso Compact Automatic Burgundy Red Инструкция по эксплуатации
- Cremesso LM 600 Инструкция по эксплуатации
- Cuckoo CMC-CHSS1004F Инструкция по эксплуатации
- Defender Optimum MS-125 Nano Инструкция по эксплуатации
- Defender Game Racer Turbo GT Инструкция по эксплуатации
- Delonghi VVX 1885 Stirella Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CTI 2103.BZ Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CTI 2103.CP Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CTI 2103.W Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CTI 2103.BK Инструкция по эксплуатации
- Delonghi VVX 1680 Stirella Инструкция по эксплуатации
- Cremesso Compact Manual Shiny Silver Инструкция по эксплуатации
- Cremesso UNO Pool Blue Инструкция по эксплуатации
- Autel Maxivideo MV208 5.5 мм Руководство пользователя
- Autel Maxivideo MV208 8.5 мм Руководство пользователя
- Autel Maxivideo MV101 8.5 мм Руководство пользователя
- Orion 525-СТ Инструкция по эксплуатации
- Orion 575-СТ Инструкция по эксплуатации
- Orion 575 Инструкция по эксплуатации
- Orion 525 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения