Alpine IVA-W202R Инструкция по эксплуатации онлайн [116/121] 6150
![Alpine IVA-W202R Инструкция по эксплуатации онлайн [116/121] 6150](/views2/1205293/page116/bg74.png)
Содержание
- Tria international ltd 1
- Сервис центр студиосаунд сервис 1
- 0vul0 r 2
- Iva w205r iva w202r 2
- Tria international ltd 2
- Zi hlpine 2
- Пожалуйста ознакомьтесь с данным руководством перед началом эксплуатации аппарата 2
- Сервис центр студиосаунд сервис 2
- Cd mp3 wma 3
- Dvd video cd 3
- Инструкции по эксплуатации 3
- Основные операции 3
- Предупреждение внимание меры предосторожности диски воспроизводимые на данном аппарате 10 3
- Работа в режиме rds 3
- Радио 3
- Содержание 3
- Другие полезные функции 4
- Настройка 4
- Подсоединение внешних устройств 5
- Ipod nneep приобретается дополнительно 6
- Внимание 108 предупреждения 09 меры предосторожности 10 6
- Дополнительные устройства приобретаются дополнительно 6
- Навигационная система приобретается дополнительно 6
- Операции с tue t200dvb приобретается дополнительно 6
- Операции с usb интерфейсом приобретается дополнительно 6
- Справочная информация 6
- Установка и подсоединения 6
- Чейнджер компакт дисков приобретается дополнительно 6
- Данный символ предупреждает пользователя о наличии важных инструкций 7
- Досягаемости детей 7
- Запрещается разбирать или модифицировать данный аппарат 7
- Избегайте просмотра видеопрограмм во время движения 7
- Или смертельному исходу 7
- Инструкции по эксплуатации 7
- Инструкциями согласно которым водитель будет лишен возможности просматривать теле видео программы до полной остановки автомобиля и активизации стояночного тормоза 7
- Не отвлекайте ваше внимание науправление системой во время движения 7
- По эксплуатации несоблюдение данных инструкций может привести к травме 7
- Предупреждение 7
- При замене предохранителей используйте аналогичные по номиналу 7
- Производите инсталляцию данной системы в соответствии с 7
- Сведите к минимуму просмотр дисплея при управлении автомобилем 7
- Устанавливайте систему только в автомобилях с 12 в заземлением на минус 7
- Устанавливайте такой уровень громкости при котором вы можете слышать внешние шумы во время движения 7
- Храните небольшие предметы например болты или винты вне 7
- А внимание____________________________________________________ 8
- В случае неисправности немедленно прекратите эксплуатацию аппарата 8
- Данный символ предупреждает пользователя о наличии важных инструкций 8
- Держите пальцы как можно дальше от движущихся панели управления и монитора 8
- К меры предосторожности 8
- Конденсация влаги 8
- Не допускайте попадания рук пальцев и посторонних предметов в загрузочные пазы или зазоры 8
- Не перекрывайте вентиляционные прорези и панели радиатора 8
- По эксплуатации несоблюдение требований данных инструкций может 8
- Поврежденные диски 8
- Подключайте аппарат только к источнику постоянного тока 12в 8
- Привести к травме или выходу из строя вашего устройства 8
- Система тепловой защиты 8
- Уход 8
- Чистка 8
- Диски нестандартной конфигурации 9
- Загрузка дисков 9
- Место установки 9
- Никогда не производите следующих действий 9
- Новые диски 9
- Правильно 10
- Правильное обращение с компакт дисками 10
- Принадлежности для диска 10
- Чистка диска 10
- Воспроизводимые диски 11
- Диски воспроизводимые на данном аппарате 11
- Video cd 12
- Двойные диски 12
- Диски которые не поддерживаются системой данного аппарата 12
- Примечания относительно используемых дисков cd cd r cd rw 12
- В чем различие дисков формата audio и mp3 wma 13
- Использование дисков dvd r dvd rw dvd r dvd rw 13
- Комбинированные cd r rw диски audio mp3 wma 13
- Мультисессионные cd r rw диски 13
- Не оставляйте диски в автомобиле или устройстве на длительное время 13
- Никогда не оставляйте диски на солнце 13
- Правильно отформатированные диски формата mp3 wma 13
- Советы для желающих создать собственные записи на cd 13
- Уход за компакт дисками cd cd r z cd rw 13
- Заглавие title 14
- Терминология 14
- Эпизод chapter 14
- Возможность подключения к интерфейсному блоку дистанционного управления 15
- Комплектация 15
- Основные операции 15
- Расположение элементов управления 15
- Ф iva w205r индикатор dock 15
- Iva w202r индикатор диска 16
- Включение и выключение питания 16
- Выключатель reset 16
- Датчик ду 16
- Для выключения системы нажмите и удерживайте не менее 2 х секунд кнопку 16
- Индикатор power 16
- Кнопка source ô 16
- Кнопка ta audio 16
- Кнопки v 16
- Нажмите кнопку 8оинсе ф чтобы включить аппарат 16
- О системе обозначения кнопок используемой в данном руководстве 16
- Оинсе ф 16
- Ф кнопка а 16
- Iva w202r 17
- Iva w205r 17
- Загрузка диска 17
- Загрузка диска нажмите кнопку а 17
- Загрузка и извлечение диска 17
- Извлечение диска 17
- Извлечение диска нажмите кнопку а 17
- Нажмите close на экране eject tilt 17
- Нажмите кнопку а на устройстве 17
- Iva w202r 18
- Iva w205r 18
- Для возврата к предыдущему экрану нажмите return 18
- Используя кнопки и в строке tilt отрегулируйте угол наклона монитора 18
- Нажмите display 18
- Нажмите setup в главном меню выбранного источника 18
- Нажмите кнопку а на устройстве 18
- Настройка угла обзора монитора 18
- Отрегулируйте уровень громкости системы с помощью кнопок v или 18
- Просмотр дисплея 18
- Регулировка громкости 18
- Управление с помощью сенсорных кнопок дисплея 18
- Выбор источника 19
- Нажмите radio 19
- Нажмите source в главном меню 19
- Виз i__ l 20
- Для переключения на экран другого источника нажмите source на экране 20
- Нажмите 10 key на экране основных источников 20
- Нажмите необходимую пронумерованную кнопку 20
- О ____ 20
- Основных источников и выберите необходимый источник на экране source 20
- Отображение экрана с цифровой клавиатурой для ввода данных 20
- Радио 21
- Сохраните введенный параметр в памяти нажав ent 21
- P set6 22
- Автоматической настройки 22
- Используйте кнопки i или для поиска в направлении 22
- Используя кнопку band выберите желаемый диапазон 22
- Используя кнопку р1 2 выберите в путеводителе по функциям требуемую 22
- Нажмите radio 22
- Нажмите source на экране основных источников 22
- Нажмите tune чтобы выбрать режим настройки 22
- Нажмите и удерживайте не менее 2 х секунд одну из кнопок p set1 22
- Настройтесь на выбранную станцию используя процедуру ручной или 22
- Повторите приведенную выше процедуру для сохранения в памяти до пяти 22
- Прослушивание радиостанций 22
- Сохранение в памяти предустановленных станций вручную 22
- Станций того же поддиапазона 22
- Уменьшения или увеличения частоты соответственно 22
- Установку 22
- Альтернативных частот af 23
- Включение и выключение режима поиска альтернативных частот af 23
- Выберите в путеводителе по функциям необходимую установку 23
- Выберите требуемый поддиапазон а затем нажмите а мемо 23
- Выберите требуемый поддиапазон после чего с помощью кнопки р1 2 23
- Используя кнопку af включите on или выключите off режим поиска 23
- Ленной станции 23
- Нажмите setup на экране основных источников 23
- Нажмите source 23
- Нажмите в строке rds 23
- Нажмите одну из кнопок р зет1 р зет6 соответствующую предустанов 23
- Настройка на предустановленную станцию 23
- Работа в режиме rds 23
- Функция автоматического запоминания станций 23
- Pty настройка настройка по типу программы 24
- В режиме fm radio нажмите pty на экране rds 24
- Нажмите кнопку return чтобы вернуться к предыдущему экрану 24
- Нажмите кнопку та audio чтобы включить режим приема информации о 24
- Прием информации о ситуациях на дорогах 24
- Ситуации на дорогах 24
- Автоматически переключается в режим со 25
- В режиме со нажмите кнопку та диою для включения функции передачи 25
- Для возврата к предыдущему экрану нажмите return 25
- Желаемый тип программы 25
- Информации о ситуации на дорогах 25
- Компакт диска или радиопередачи 25
- Нажмите news чтобы ввести в действие режим приоритетного приема 25
- По завершении передачи информации о ситуации на дорогах аппарат 25
- Пока горит индикатор рту выберите с помощью кнопки или 25
- После выбора типа программы нажмите кнопку рту чтобы начать поиск 25
- Прием информации о ситуации на дорогах во время прослушивания 25
- Радиостанции передающей выбранный тип программы 25
- Режим приоритногоприема новостей 25
- Сводок новостей 25
- Cd mp3 wma 26
- Mpз wma 26
- В режиме fm радио нажмите info чтобы ввести в действие режим 26
- Настройтесь на радиостанцию передающую текстовые сообщения 26
- Отображение радио текста 26
- Радиотекста 26
- Чтобы отключить режим радиотекста еще раз нажмите info 26
- Восп роиз веден и е 27
- Для временной приостановки воспроизведения диска паузы 27
- Для извлечения диска из приемного устройства 27
- Используя кнопку к или выберите необходимую звуковую дорожку 27
- Нажмите dvd player 27
- Нажмите source на экране основных источников 27
- Файл 27
- M i x воспроизведение в случайной последовательности 28
- Нажмите со в режиме воспроизведения 28
- Нажмите э для повторного воспроизведения текущей звуковой дорожки 28
- Повторное воспроизведение 28
- Выбор папок только для мрзм ма дисков 29
- Информация о формате mp3 wma 29
- Используя кнопку fldr или fldr выберите требуемую папку 29
- Терминология 31
- Dvd video cd 32
- В каждом разделе данного руководства приведены типы дисков которые можно использовать в данных операциях в виде следующих символов 32
- А внимание 33
- А предупреждение 33
- Включении питания воспроизведение будет продолжено с той точки где 33
- Во время воспроизведения или смены источника при повторном 33
- Воспроизведение дисков 33
- Даже в случае выключения питания системы или зажигания автомобиля 33
- Инсталлируйте iva w205r iva w202r таким образом чтобы водитель мог смотреть теле видео программы только после полной остановки автомобиля и постановки его на стояночный тормоз 33
- Невыполнение этого требования может стать причиной травм и серьезных увечий как для водителя так и для других участников дорожного движения 33
- Оно было прервано 33
- Отображения экрана режима dvd 33
- Просмотр теле видео программ водителем во время движения чрезвычайно опасен так как это отвлекает его внимание от дороги и может привести к дорожно транспортным происшествиям 33
- Функция запоминания положения воспроизведения 33
- Return 34
- Если появляется экран меню 34
- Извлечение диска 34
- Нажмите dvd player 34
- Нажмите source на экране основных источников 34
- Прямое управление с использованием меню çwov 34
- Операции с использованием меню сдуо 35
- Операции с использованием цифровой клавиатуры 35
- Нажмите menu на главном экране режима dvd 36
- Нажмите top menu на главном экране режима dvd 36
- Операции с использованием цифровой клавиатуры 36
- Отображение верхнего экрана меню 36
- Отображение экрана меню 36
- В режиме воспроизведения dvd vr диска нажмите menu на главном экране 37
- В режиме воспроизведения dvd vr диска нажмите top menu на главном 37
- Нажмите menu cont 37
- Нажмите в режиме pre stop 37
- Нажмите на плэй листе который вы хотите воспроизвести 37
- Нажмите на программе которую вы хотите воспроизвести 37
- Нажмите один раз во время воспроизведения 37
- Нажмите р1 2 на главном экране режима dvd 37
- Остановка воспроизведения функция pre stop 37
- Отображение экрана управления с использованием меню 37
- Поиск плэй листа фустуф 37
- Поиск программы фтоуф 37
- Режима dvd 37
- Экране режима dvd 37
- Dvd audio диски режим voff 38
- В режиме воспроизведения нажмите и удерживайте х ускоренное 38
- В режиме воспроизведения нажмите х или i 38
- Во время воспроизведения нажмите и удерживайте х4 ускоренное 38
- Воспроизведение назад или ускоренное воспроизведение вперед 38
- Воспроизведение назад или ускоренное вперед 38
- Воспроизведению 38
- Диски формата dvd video dvd vr video cd dvd audio режим vcap 38
- Нажмите два раза или один раз удерживая не менее 2 х секунд во время воспроизведения 38
- Остановка воспроизведения 38
- Отпустите кнопку х или чтобы вернуться к нормальному 38
- Поиск начала эпизодов или треков 38
- Ускоренное воспроизведение вперед назад 38
- 2 от нормальной 39
- В режиме паузы нажмите или к 39
- Во время воспроизведения нажмите 39
- Группы 39
- Для возврата в режим нормального воспроизведения нажмите 39
- Дополнительное пояснения эпизоды 39
- Если в режиме паузы нажать и удерживать в этом положении кнопку 39
- Замедленное воспроизведение 39
- Или м4 активизируется режим замедленного воспроизведения со 39
- Кнопки не менее 5 сек скорость замедленного воспроизведения составит 39
- Можете возобновить нормальное воспроизведение нажатием кнопки 39
- Нажмите еще раз чтобы возобновить воспроизведение 39
- Переключитесь в режим паузы отпустив кнопку или м4 а затем 39
- Плэй листы 39
- Скоростью 1 8 по отношению к нормальной в случае удерживания той же 39
- У фурфф фусрф 39
- Фусо 39
- Фусоф 39
- Dvd video 40
- I_____ 40
- Video cd 40
- Во время воспроизведения нажмите на сенсорном экране 40
- Выбор плэй листа функция skip 40
- Выбор программы функция skip wov 40
- Для 40
- Нажмите два раза р1 3 в режиме воспроизведения dvd vr диска 40
- Нажмите тэ на сенсорном экране 40
- Повторное воспроизведение wov 40
- С помощью кнопок playlist и а выберите необходимый плэй лист 40
- С помощью кнопок program и а выберите необходимую программу 40
- Dvd audio 41
- F______________ repeat________ 41
- I repeat off 41
- Irepe groupl 41
- Repeat 41
- Repeat program 41
- Rpt group 41
- _____ j ____________ _ repeat disc 41
- Гсэ 41
- На сенсорном экране 41
- Нажмите 41
- Нажмите э на сенсорном экране 41
- Режим program 41
- Режим vcap 41
- Режим voff 41
- Рур ур 41
- Repeat 42
- Repeat playlist 42
- _______ ____________ _ repeat disc 42
- Введите необходимое заглавие группу программу или плэй лист нажав на 42
- Воспроизведения 42
- Его номер 42
- Нажмите 10key 42
- Нажмите р1 2 в любом режиме кроме режима остановки 42
- Нажмите р1 2 во время остановки воспроизведения 42
- Поиск по номеру заглавия группы программы плэй листа 42
- Прямой поиск по номеру эпизода или трека 42
- Режим playlist 42
- Сохраните выбранный параметр в памяти нажав ent 42
- Во время воспроизведения нажмите р1 2 43
- Для выбора воспроизводимого эпизода или трека введите с помощью 43
- Нажмите 10 key 43
- Нажмите angle 43
- Нажмите ent 43
- Нажмите page или 43
- Нажмите два раза р1 3 во время воспроизведения dvd audio диска в 43
- Перелистывание страниц вперед назад срурд 43
- Режиме vcap 43
- Цифровых клавиш его номер 43
- Video ср или dvd vr с мультиплексным звуком 44
- Выбор языка звуковой дорожки 44
- Переключение субтитров языка субтитров сртоу 44
- Фурд 44
- Фуссг 44
- В режиме воспроизведения нажмите на дисплейную панель 45
- В течение 5 секунд нажмите control 45
- Выберите необходимый параметр и сохраните его 45
- Для отображения на экране меню нажмите menu или top menu 45
- Другие полезные функции 45
- Нажмите audio 45
- Нажмите setup на экране основных источников 45
- Настройка звука 45
- Отображение информации о диске для dvd videocd 45
- Переключение из меню диска 45
- А настройка уровня сабвуфера 46
- Акустических систем 46
- Включение выключение функции defeat 46
- Нажмите и переместите значок о в требуемое положение 46
- Настройка баланса левый правый 46
- Настройка баланса фронт тыл 46
- Настройка нч вч 46
- Настройка уровня громкости сообщений навигационной системы 46
- Прямая настройка баланса левый правый баланса фронт тыл 46
- С помощью кнопок f и r отрегулируйте громкость фронтальных и тыловых 46
- С помощью кнопок l и r отрегулируйте уровень громкости левой и правой акустических систем 46
- С помощью кнопок on и off в строке defeat активизируйте опция on или отмените опция off функцию возврата в режим заводских настроек defeat 46
- С помощью кнопок и в строке subw отрегулируйте уровень сабвуферного выхода 46
- С помощью кнопок и и в строке nav отрегулируйте громкость сообщений системы навигации 46
- Т настройка фильтра вч high pass filter 46
- Вы можете усилить или ослабить нч характеристику 47
- Диапазона частот выше и ниже средней частоты баса при выборе узкой полосы частот будут усиливаться только частоты расположенные в окрестности средней частоты 47
- Используется для усиления вч характеристики 47
- Используется для усиления нч характеристики в широком или узком диапазоне выбор установки широкой полосы частот обеспечивает усиление широкого 47
- Используется для усиления отображаемой на дисплее вч характеристики 47
- Используется для усиления отображаемой на дисплее нч характеристики 47
- Низких частот на малом уровне громкости с целью компенсации пониженной 47
- Режим тонкомпенсации представляет собой специальное усиление высоких и 47
- Слуховой чувствительности к басам и высоким частотам 47
- Установка режима тонкомпенсации 47
- Установка средней частоты вч диапазона 47
- Установка средней частоты нч диапазона 47
- Установка уровня баса 47
- Установка уровня высоких частот 47
- Установка ширины полосы нч диапазона 47
- Выберите необходимую звуковую дорожку или папку 48
- Нажмите о на экране навигатора по функциям в режиме со или мрзл ума 48
- Проигрывателя чейнджера 48
- Режим cd проигрывателя 48
- Режим мрз уума проигрывателя внешнего мрз сов мести мого dvd 48
- Функция поиска 48
- Dvd проигрыватель нажав соответствующую кнопку 49
- Rear entertainment 49
- В режиме парковки автомобиля нажмите кнопку wide на экране видео источников 49
- Выберите необходимый источник дополнительный вход или встроенный 49
- Выбор режима отображения картинки 49
- Нажмите rear 49
- Нажмите source на экране основных источников 49
- Функция одновременного воспроизведения двух источников программ 49
- В течение 5 секунд нажмите visual 50
- Нажмите control 50
- Нажмите normal 50
- Нажмите visual на экране аудиоисточников 50
- Нажмите кнопку соответствующую требуемому видеоисточнику 50
- Нажмите на экран visual чтобы отобразить основные элементы управления 50
- Отмена функции visual select 50
- Переключение только видео источника функция visual select 50
- Более подробной информацией по каждой из настроек обращайтесь к 51
- Для отмены данной функции еще раз нажмите off 51
- Нажмите off 51
- Нажмите setup на экране основных источников 51
- Нажмите source 51
- Нажмите visual на экране основных источников 51
- Нажмите в строке dvd setup 51
- Настройка 51
- Настройки dvd проигрывателя 51
- Настройки каждого из установленных параметров dvd проигрывателя за 51
- Операции по настройке dvd проигрывателя 51
- Режим затемнения дисплея blackout 51
- Соответствующему разделу данного руководства 51
- Шаги описанные ниже в пунктах 1 5 являются общими процедурами для 51
- Для возврата к предыдущему экрану нажмите return 52
- Изменения в данную настройку 52
- Используя кнопку или в строке выбранного параметра внесите 52
- Изменение настроек языка 53
- Установка языка звуковой дорожки 53
- Установка языка меню 53
- Установка языка субтитров 53
- Изменение установки кода страны 54
- Установка уровня рейтинга защиты от несанкционированного доступа 54
- In put 55
- Return 55
- Изменение настройки цифрового выхода 55
- 3а исключением режима воспроизведения dvd audio диска 56
- Stereo сведение сигнала стерео источника 56
- Surround сведение сигнала совместимого источника объемного звука 56
- _рсм записанные на диск цифровые сигналы преобразуются в цифровые линейные 56
- Аудиовыход оптический цифровой аудиовыход 56
- Данная функция используется с источниками звука dolby digital dts 56
- Настроечный параметр downmix mode опции surround stereo 56
- Рсм сигналы 48 кгц 16 бит для оуо или 44 кгц для видео со и со 56
- Установка режима сведения звукового сигнала downmix 56
- 3 letterbox 57
- 3 pan scan 57
- 9771 ое 57
- Изменение настроек телевизионного экрана 57
- Установка кода бонусной группы 57
- Введите 4 значный номер кода приведенный на обложке диска 58
- Воспроизведение данных формата mp3 wma file play mode 58
- Нажмите code 58
- Сохраните код в памяти нажав еит 58
- Установка режима воспроизведения dvd audio диска 58
- Установка режима воспроизведения video cd 58
- Внесите изменения в данную настройку 59
- Выравнивание уровней сигналов источников 59
- Для возврата к предыдущему экрану нажмите return 59
- Используя кнопку off on или в строке выбранного параметра 59
- Нажмите setup на экране основных источников 59
- Нажмите source 59
- Нажмите в строке radio setup 59
- Настройки каждого из параметров меню основных настроек за более 59
- Настройки радио 59
- Обращайтесь к соответствующему разделу данного руководства 59
- Операции по изменению настроек радиоприемника 59
- Отображение rds времени 59
- Подробной информацией по каждому из настроечных параметров 59
- Установка pi seek 59
- Шаги описанные ниже в пунктах 1 5 являются общими процедурами для 59
- Внесите изменения в данную настройку 60
- Выбор языка при отображении на дисплее информации pty типа п рограммы 60
- Используя кнопку off on или в строке выбранного параметра 60
- Нажмите general 60
- Нажмите setup на экране основных источников 60
- Настройки каждого из параметров меню основных настроек за более 60
- Обращайтесь к соответствующему разделу данного руководства 60
- Операции по изменению основных настроек 60
- Основные настройки 60
- Подробной информацией по каждому из настроечных параметров 60
- Прием региональных местных rds станций 60
- Установка для приема сигнала о чрезвычайной ситуации pty31 60
- Шаги описанные ниже в пунктах 1 4 являются общими процедурами для 60
- Minute 61
- Return 61
- Демонстрационный режим 61
- Для возврата к предыдущему экрану нажмите return 61
- Отображение времени 61
- Установка времени 61
- Установка для перевода часов в режим летнего времени 61
- Функция управления сигналом звукового подтверждения веер 61
- Выполнения каждой из системных настроек за более подробной 62
- Информацией по каждому из настроечных параметров обращайтесь к 62
- Нажмите setup на экране основных источников 62
- Операции с системными настройками 62
- Переключение на русский шрифт 62
- Регулировка уровня яркости подсветки кнопок в ночное время 62
- Системные настройки 62
- Соответствующему разделу данного руководства 62
- Установка для прокручивания на дисплее текстовой информации 62
- Шаги описанные ниже в пунктах 1 4 являются общими процедурами для 62
- Return 63
- Внесите изменения в данную настройку 63
- Для возврата к предыдущему экрану нажмите return 63
- Используя кнопку off on или в строке выбранного параметра 63
- Нажмите system 63
- Установка индикатора иконки режима прерывания 63
- Установка режима прерывания внешним устройством 63
- Ntsc pal 64
- Переключение функции датчика ду 64
- Установка навигационного режима 64
- Установка режима камеры заднего вида 64
- Настройка уровня звукового сигнала внешнего источника 65
- Установка режима aux 65
- Установка режима прерывания сообщениями навигационной системы 65
- Выбор установки для usb адаптера кса 620м 66
- Выбор формата входного видеосигнала 66
- Установка bluetooth соединения bluetooth in 66
- Установка выходного видеосигнала 66
- Включение выключение сабвуфера 67
- Выбор установки для кнопки visual 67
- Выполнения каждой из настроек дисплея за более подробной информацией 67
- Изменения в данную настройку 67
- Используя кнопку или в строке выбранного параметра внесите 67
- Нажмите display 67
- Нажмите setup на экране основных источников 67
- Настройки дисплея 67
- Операции по изменению настроек дисплея 67
- По каждому из настроечных параметров обращайтесь к соответствующему 67
- Разделу данного руководства 67
- Установка цифрового выхода 67
- Шаги описанные ниже в пунктах 1 4 являются общими процедурами для 67
- Return 68
- Выбор фоновых текстур 68
- Для возврата к предыдущему экрану нажмите return 68
- Управление подсветкой дисплея 68
- Установка минимального уровня подсветки дисплея 68
- Включение выключение виброрежима сенсорной панели 69
- Выбор цвета подсветки шрифта 69
- Настройка сенсорной панели 69
- Установка режима автоматического перебора фоновых текстур 69
- Contrast 70
- Night m 70
- Off flat 70
- Return 70
- Выбор настроек режима visual eq пользовательские настройки 70
- Для возврата к предыдущему экрану нажмите return 70
- Используя кнопку или а выберите необходимый настроечный параметр 70
- Используя кнопку или внесите изменения в установку выбранного 70
- Каждого настроечного параметра в системе настроек visual eq за более 70
- Настройка визуальных параметров visual eq 70
- Обращайтесь к 70
- Операции по изменению настроек визуальных параметров 70
- Параметра 70
- Подробной информацией по каждой из настроек соответствующему разделу данного руководства 70
- После выполнения шагов 1 и 2 в разделе операции по настройке дисплея 70
- Стр 66 нажмите в строке visual eq 70
- Шаги описанные ниже в пунктах 1 4 являются общими процедурами для 70
- Настройка качества изображения 71
- Настройка контрастности изображения 71
- Настройка цветности изображения 71
- Настройка цветового тона изображения 71
- Настройка яркости изображения 71
- Http www alpine com или http www alpine europe com или http www alpine com au 72
- User1 или user2 72
- Вам информацию 72
- Загрузите в аппарат диск формата cd r cd rw содержащий необходимую 72
- Загрузка данных 72
- Загрузка данных background 72
- Используйте кнопки или для выбора нужного файла 72
- Используя кнопки и в строке data download выберите опцию 72
- Нажатие return вернет вас к предыдущему экрану 72
- Нажмите memory 72
- Нажмите в строке data download 72
- Сохранение настроек visual eq 72
- Внешний процессор звука приобретается дополнительно 73
- Настройка акустических систем стр 81 73
- Настройка уровней акустических систем стр 83 73
- Подсоединение внешних устройств 73
- Процедура настройки 73
- Процедура настройки режима dolby surround 73
- ____ _____ 74
- _________i_________ 74
- Нажмите audio 74
- Нажмите setup на экране основных источников 74
- Нажмите в строке a proc 74
- Нажмите в строке speaker select 74
- Настройка акустических систем 74
- Настройка звукового образа стр 82 74
- Настройка уровня dvd стр 83 74
- Подмешивание баса в тыловой канал стр 82 74
- Получение громкого и динамичного звучания стр 82 74
- Сохранение настроек в памяти стр 84 74
- Убедитесь что режим defeat отключен см стр 45 74
- On или off в соответствующей строке 75
- On или выключите опция off режим mx 75
- Выполните настройку подсоединенных акустических систем нажимая кнопку 75
- Для возврата к предыдущему экрану нажмите return 75
- Используя или выберите требуемый режим mx 75
- Используя кнопку off или on в строке media xpander включите опция 75
- Нажмите audio 75
- Нажмите setup на экране основных источников 75
- Нажмите в строке a pgoc 75
- После выбора опции on нажмите 75
- Убедитесь что режим defeat отключен 75
- Установка режима mx на внешнем процессоре звука 75
- В строке a proc 76
- В строке настраиваемой акустической системы 76
- Выполните настройку кроссовера исходя из ваших предпочтений 76
- Для возврата к предыдущему экрану нажмите return 76
- Используя кнопку или в строке x over выберите опцию l r или l r 76
- Нажмите audio 76
- Нажмите setup на экране основных источников 76
- Нажмите в строке x over 76
- Настройка кроссовера 76
- Убедитесь что режим defeat отключен 76
- Выбор значения частоты среза 77
- Выполнение временной коррекции tcr вручную 77
- Для возврата к предыдущему экрану нажмите return 77
- До остальных ас 77
- Измерьте расстояние в метрах от вашей головы до разных ас 77
- Конкретные примеры 77
- Настройка уровня 77
- Разделите расстояния полученные для разных ас на скорость звука 340 м 77
- Рассчитайте разницу между расстоянием до самой дальней ас и расстояниями 77
- Регулировка величины крутизны спада 77
- С при температуре 20 с 77
- Сядьте на место прослушивания например на водительское сиденье и 77
- Убедитесь что режим отключения обработки сигнала defeat не активен 77
- Акустической системы нажимая соответствующую кнопку или 1 шаг 0 5 мс 78
- Для возврата к предыдущему экрану нажмите return 78
- Звучание неравномерно поскольку 78
- Используя кнопку или в строке t corr выберите опцию l r или l r 78
- Нажмите audio 78
- Нажмите setup на экране основных источников 78
- Нажмите в строке a proc 78
- Нажмите в строке т corr 78
- Отрегулируйте значение временной коррекции 0 20 0 мс для выбранной 78
- Прослушивания различны разница в 78
- Расстояния от разных ас до места 78
- Расстояниях до фронтальной левой и 78
- Тыловой правой ас составляет 1 5 м 78
- Для возврата к предыдущему экрану нажмите return 79
- Используя кнопку или в строке соответствующей акустической 79
- Нажимая кнопку или в строке g eq выберите опцию l r или l r 79
- Нажмите audio 79
- Нажмите setup на экране основных источников 79
- Нажмите в строке a proc 79
- Нажмите в строке g eq 79
- Нажмите в строке phase 79
- Настройки графического эквалайзера 79
- Переключение фазы 79
- Системы переключите фазу 0 180 79
- Убедитесь что режим defeat отключен 79
- Убедитесь что режим defeat отключен см стр 45 79
- Выполните настройку графического эквалайзера исходя из ваших 80
- Выполните настройку параметрического эквалайзера исходя из ваших 80
- Для возврата к предыдущему экрану нажмите return 80
- Нажимая кнопку или в строке p eq выберите опцию l r или l r 80
- Нажмите audio 80
- Нажмите setup на экране основных источников 80
- Нажмите в строке a proc 80
- Нажмите в строке p eq 80
- Нажмите в строке выбранной акустической системы канала 80
- Настройка уровня 80
- Настройки параметрического эквалайзера 80
- Предпочтений 80
- Убедитесь что режим defeat отключен 80
- Return 81
- В строке a proc 81
- Выбор диапазона 81
- Для возврата к предыдущему экрану нажмите return 81
- Используя кнопку или в строке bass comp выберите требуемый 81
- Нажмите audio 81
- Нажмите setup на экране основных источников 81
- Нажмите в строке bass sound cont 81
- Настройка режима bass compressor 81
- Настройка режима управления басом 81
- Настройка уровня 81
- Настройка частоты 81
- Режим 81
- Убедитесь что режим defeat отключен 81
- Установка ширины полосы частот 81
- Акустических систем нажимая соответствующую кнопку или 82
- В соответствующей строке настройки 82
- Выберите характеристики акустических систем нажимая кнопку или 82
- Нажмите audio 82
- Нажмите setup на экране основных источников 82
- Нажмите в строке a proc 82
- Нажмите в строке speaker setup 82
- Настройка акустических систем 82
- Настройка режима фокусировки баса bass focus 82
- Убедитесь что режим defeat отключен 82
- Установите номер шага настройки для фронтальных тыловых и правых левых 82
- В строке a proc 83
- Нажмите audio 83
- Нажмите setup на экране основных источников 83
- Нажмите в строке multi ch setup 83
- Настройка звукового образа bi phantom 83
- Подмешивание баса в тыловой канал rear mix 83
- Убедитесь что режим defeat отключен 83
- Установка режима dolby digital 83
- Настройка уровней акустических систем output level 84
- Получение громкого и динамичного звучания listening mode 84
- Set 6 на экране настроек a processor 85
- В течение 5 сек нажмите одну из предустановочных кнопок р set 1 р 85
- Выбранного режима 85
- Вызов сохраненных настроек 85
- Для вызова необходимой установки из памяти нажмите одну из 85
- Использование режима pro logic ii 85
- Нажмите audio 85
- Нажмите memory на экране настроек a processor 85
- Нажмите setup на экране основных источников 85
- Нажмите в строке a proc 85
- Нажмите в строке dvd level 85
- Настройка уровня dvd 85
- Отрегулируйте уровень настройки используя кнопки и в строке 85
- Предустановочных кнопок р set 1 s р set 6 на экране настроек a proc 85
- Сохранение настроек в памяти 85
- Убедитесь что режим defeat отключен 85
- Нажмите audio 86
- Нажмите setup на экране основных источников 86
- Нажмите в строке a proc 86
- Нажмите в строке dolby pl ii rear fill 86
- С помощью кнопок и в строке dolby pl ii rear fill выберите 86
- Требуемый режим 86
- Убедитесь что режим defeat отключен 86
- Канального 2 сн или 3 канального 3 сн воспроизведения 87
- Навигационная система 87
- Нажмите audio 87
- Нажмите navj 87
- Нажмите setup на экране основных источников 87
- Нажмите source на экране основных источников 87
- Нажмите в строке a proc 87
- Настройка линейного сигнала рсм 87
- Одновременное подключение внешней навигационной портативного навигационного модуля не допускается 87
- Операции с портативной навигационной системой приобретается дополнительно 87
- Приобретается дополнительно 87
- С помощью кнопок и в строке рсм mode выберите режим 2 87
- Системы и 87
- Убедитесь что режим defeat отключен 87
- Управление навигационной системой приобретается дополнительно 87
- Извлечение портативного навигационного модуля 88
- Навигационный модуль как показано на рисунке 88
- Нажмите open 88
- Нажмите кнопку source 88
- Нажмите кнопку а на аппарате 88
- Отображено название источника нажмите данное название 88
- По завершении установки навигационного модуля нажмите close на 88
- Портативный навигационный модуль 88
- После того как на экране source select в строке blackbird будет 88
- При использовании встроенного стыковочного блока для iva w205r 88
- Снимите панель загрузочного отсека и вставьте в отсек портативный 88
- Экране eject tilt 88
- А предупреждение 89
- Выберите установку blackbird см раздел установка режима aux на 89
- Для изменения формата входного видеосигнала нажмите ntsc pal 89
- Дополнительные устройства 89
- И постановки его на стояночный тормоз 89
- Нажмите aux 89
- Нажмите blackbird 89
- Нажмите source на экране основных источников 89
- Нажмите кнопку source 89
- Невыполнение этого требования может стать причиной травм и серьезных 89
- Опасно так как это отвлекает его внимание от дороги и может привести к дорожно транспортным происшествиям 89
- Операции с дополнительными устройствами приобретаются дополнительно 89
- Подсоедините портативный навигационный модуль к опциональной док станции 89
- При использовании опциональной док станции для iva w205r 89
- Приобретаютсядополнительно 89
- Просмотр теле видео программ водителем во время движения чрезвычайно 89
- Смотреть теле видео программы только после полной остановки автомобиля 89
- Стр 64 89
- Увечий как для водителя так и для других участников дорожного движения 89
- Устанавливайте iva w205r iva w202r таким образом чтобы водитель мог 89
- Выбор источника 90
- Вызов режима управления с помощью меню 90
- Вызов экрана главного меню 90
- Вызов электронной программы передач epg 90
- Выполните небходимую операцию 90
- Для вызова режима управления с помощью меню нажмите menu cont 90
- Для вызова экрана главного меню нажмите menu 90
- Для вызова электронной программы передач нажмите epg 90
- Для начала процедуры ознакомительного просмотра нажмите а мемо 90
- Используя кнопку tune выберите необходимый канал или любимый канал 90
- Нажмите band 90
- Нажмите dvb t 90
- Нажмите р1 2 90
- Операции ctue t200dvb 90
- Основных источников 90
- Поиск номера канала или номера любимого канала вверх вниз 90
- Приобретается дополнительно 90
- Припаркуйте ваш автомобиль после чего нажмите source на экране 90
- Режим просмотра 90
- Управление tue t200dvb приобретается дополнительно 90
- Нажмите cd chg 91
- Нажмите source на экране основных источников 91
- Управление чейнджером компакт дисков приобретается дополнительно 91
- Чейнджер компакт дисков приобретается дополнительно 91
- Ipod nneep приобретается дополнительно 92
- В режиме чейнджера нажмите chg sel для выбора следующего чейнджера 92
- В случае его подключения 92
- Для управления выбранным чейнджером ознакомьтесь с главой cd mp3z 92
- Информация об ipod плеерах совместимых с данным аппаратом 92
- Нажмите source на главном экране 92
- Нажмите usb 92
- Операции с usb интерфейсом 92
- Приобретается дополнительно 92
- Управление несколькими чейнджерами компакт дисков приобретаются дополнительно 92
- Управление через usb интерфейс приобретается дополнительно 92
- Восп роиз веден и е 93
- Для временной приостановки воспроизведения нажмите 93
- Используя кнопку к или 1 выберите необходимую песню 93
- Нажмите ipod 93
- Нажмите source на экране основных источников 93
- Поиск необходимой песни 93
- Выберите необходимого исполнителя 94
- Нажмите q 94
- Нажмите в строке artist 94
- Поиск альбома выбранного исполнителя 94
- Поиск песни в выбранном альбоме 94
- Поиск по имени исполнителя 94
- Прямое воспроизведение исполнителя 94
- Альбом жанр композитора подкаст 95
- В режиме поиска нажмите на любую точку шкалы прямого поиска или нажмите 95
- Выбор плэй листа исполнителя альбома жанра композитора подкаста 95
- И перемещайте активную точку в необходимое положение после перемещения активной точки в выбранное положение экран поиска 95
- Изменяется в соответствии с положением выбранной песни 95
- Используя или выберите необходимый плэй лист исполнителя 95
- Функция прямого поиска 95
- Воспроизведение в случайном порядке m i x 96
- Для отмены режима воспроизведения в случайной последовательности 96
- Или 96
- Нажмите all 96
- Нажмите р1 2 96
- Повторное воспроизведение 96
- В режиме повторного воспроизведения выбор песен с помощью кнопо 97
- Для отмены режима повторного воспроизведения нажмите сэ 97
- Или недоступен 97
- Информация о dvd дисках 97
- Кроме того dvd предлагают множество функций 97
- Нажмите сэ 97
- Несколько ракурсов съемки страница 42 97
- Несколько сюжетных линий 97
- Несколько языков страница 43 97
- Справочная информация 97
- Субтитры страница 43 97
- Dolby digital 98
- Dolby pro logic ii 98
- Линейное pcm аудио lpcm 98
- Расположение акустических систем для прослушивания звука dolby digital dts 98
- Терминология 98
- Не работает навигационная система 102
- Невозможен прием радиостанций 102
- Невозможна настройка на радиостанции в режиме поиска 102
- Неестественные перемещения в пределах отображаемой картинки 102
- Нечеткая картинка на мониторе 102
- Нечеткое или шумное изображение 102
- Отсутствует картинка 102
- Приобретенный дополнительно пульт ду не функционирует 102
- Режим радио 102
- Шумный прием 102
- C d м рз wm a dvd video c d 103
- Аппарат не работает 103
- Не воспроизводится диск формата cd cd rw 103
- Не работает функция быстрого перехода в прямом или обратном направлении 103
- Невозможно загрузить компакт диск 103
- Ошибки при выводе на дисплей сообщений 103
- Перерывы в звучании вследствие вибрации 103
- Перерывы в звучании при отсутствии вибрации 103
- При воспроизведении диска звук плывет 103
- Файл формата mp3 wma не воспроизводится 103
- Hi temp 104
- No disc 104
- Внезапные остановки изображения 104
- Воспроизведение не начинается 104
- Индикации в режиме воспроизведения со мрзлл ма 104
- Нет изображения 104
- Нечеткое или шумное изображение 104
- Disc error 105
- Eject error 105
- Loading error 105
- No disc 105
- Protect 105
- Unsupported 105
- Индикации в режиме воспроизведения dvd video cd 105
- Disc error 106
- Eject disc before using dvd setup 106
- Eject error 106
- Hi temp 106
- Loading error 106
- Regional со de violation 106
- Индикации при работе чейнджера компакт дисков 106
- Error 01 107
- Error 02 107
- Error01 107
- No disc 107
- No ipod 107
- No magazine 107
- No song 107
- Индикации при работе в режиме ipod плеера 107
- Cd dvd проигрыватель 108
- Error02 108
- Бм тюнер 108
- Дв тюнер 108
- Монитор 108
- Общие 108
- Оптический звукосниматель 108
- Св тюнер 108
- Технические характеристики 108
- Внимание 109
- Выполняйте все подсоединения правильно 109
- Окружающим объектам 109
- Основание системы 109
- Перед подключением отсоедините кабель от минусовой клеммы аккумуляторной батареи 109
- Перед тем как вы будете устанавливать и подсоединять данный аппарат пожалуйста внимательно ознакомьтесь с содержанием страниц 2 5 данного руководства 109
- Прокладывайте кабели таким образом чтобы не создавать помех 109
- Размеры корпуса монитор 109
- Срок службы данного изделия пять лет 109
- Т внимание___________________________________________________________________ 109
- Устанавливайте систему только в автомобилях с 12 в заземлением на минус 109
- Установка и подсоединения 109
- Досягаемости детей 110
- Используйте только специальные принадлежности и устанавливайте их очень тщательно 110
- Не допускайте соединений внахлестку электрических кабелей 110
- Не используйте болты или гайки тормозной или рулевой систем для выполнения заземлений 110
- Не устанавливайте систему в местах где она может мешать 110
- Не устанавливайте систему в местах с высокой влажностью или запыленностью 110
- Нормальному управлению автомобилем например в непосредственной близости от рулевого колеса и рычага переключения передач 110
- Предупреждения 110
- При рассверливании отверстий не повредите трубопроводы или проводку 110
- Прокладывайте кабели таким образом чтобы они не изгибались и не защемлялись острыми металлическими кромками 110
- Процедуры подсоединения и установки рекомендуется выполнять 110
- Силами специалистов 110
- Храните небольшие предметы например болты или винты вне 110
- Пакалуйста впишите серийный номер вашего аппарата в данную таблицу и сохраните ее для последующего использования табличка с серийным номером расположена на нижней пане м аппарата 111
- Установка 111
- Ваш аппарат 113
- Кронштейн 113
- Монтажная коробка 113
- Нажимные пластины 113
- Передняя рамка 113
- Положение а положение с 113
- Положение в 113
- Положение монтажного отверстия 113
- Положение с 113
- Прилагается 113
- Прилагается приборная панель 113
- Резиновая заглушка прилагается 113
- Уплотнитель прилагается 113
- Шестигранный болт 113
- Использование уплотнителя 114
- Монтаж передней рамки 114
- Демонтаж системы 115
- Для предотвращения внешних шумов в вашей аудио системе придерживайтесь следующих правил 115
- Контакте аппарата с приборной панелью 115
- Схема подсоединения однополюсного выключателя приобр дополнительно 115
- Установите 1уа м 205р 1 а м 202к в приборную панель на нормальную 115
- Фиксацию укажет слышимый щелчок свидетельствующий о надежном 115
- Rca кабель удлинитель приобретается дополнительно разъем remote in out соединительный кабель full speed kce 422i прилагается разъем для подключения gps антенны для iva w205r 117
- Входной видеоразъем aux input желтый 117
- Входной видеоразъем aux output желтый 117
- Входной кабель ду белый коричневый 117
- Входной разъем mic input для iva w205r 117
- Входной терминал camera 117
- Входной терминал rgb 117
- Входные аудиоразъемы aux input 117
- Выходной кабель ду белый коричневый 117
- Выходные аудиоразъемы aux output 117
- Интерфейсный соединитель для подключения штатной системы ду на 117
- Кабель камеры заднего вида оранжевый белый 117
- Провод управления монитором белый розовый 117
- Разъем для подключения тмс антенны для iva w205r 117
- Рулевом колесе 117
- Соединитель ipod direct 117
- Терминал цифрового выхода оптический 117
- Ф антенный штекер интерфейсный соединитель для подключения штатной системы ду на 117
- Ai net разъем 118
- Rca разъемы сабвуферного канала 118
- Входной провод аудио прерывателя розовый черный провод дистанционного включения синий белый 118
- Выходные rca разъемы тылового канала 118
- Выходные rca разъемы фронтального канала 118
- Патрон плавкого предохранителя 10 а разъем питания iso iso разъем выход динамика к выходу левого тылового динамика зеленый к выходу левого тылового динамика зеленый черный к выходу левого фронтального динамика белый к выходу левого фронтального динамика белый черный к выходу правого фронтального динамика серый черный к выходу правого фронтального динамика серый к выходу правого тылового динамика фиолетовый черный 118
- Провод автоматической антенны синий 118
- Провод заземления черный 118
- Провод питания желтый 118
- Провод прерывателя питания зажигание красный 118
- Провод стояночного тормоза желтый синий 118
- Разъем питания 118
- Системный переключатель 118
- A net кабель 119
- Ak net кабель с d чейнджер ai о net приобр дололн 119
- Белый коричн dvd nponipwbatenb та__ _ ai net dva 5210 приобр допо ы 119
- Входной терминал оптоволоконного канала связи для подключения 119
- Входной терминал поволок канала связи для подкл dvd прсмгрыват 119
- Входной терминал сотоволок канала связи для подключ чейнджера 119
- Выход ду вход ду 119
- Головного аппарата 119
- Желтый 119
- К выходу правого тылового динамика фиолетовый антенный лазолзо переходник приобретается дополнительно 119
- Оптоволоконный кабель 119
- Подсоединение оснащенного шиной аьмет процессора звука совместимого 119
- Подсоединяется только совместимый с оптоволоконным каналом связи cd чейнджер 119
- Пример системного подсоединения 119
- Проигрывателя и чейнджера 119
- Процессор звука а ыет совместимый с опто волок каналом связи приобр доп 119
- С оптоволоконным каналом связи навигационной системы рур 119
- Тип 119
- Х прв навигационная система приобр дополнительно 119
- Rca кабель удлинитель прилагается к dvd видеопроигрывателю ai net кабель прилагается к dvd видеопроигрывателю оптоволоконный кабель приобретается дополнительно ai net кабель прилагается к процессору звука ai net кабель прилагается к чейнджеру компакт дисков выходной кабель ду белый коричневый 120
- Входной видео терминал дополнительного источника aux 120
- К ai net разъему серый к ai net разъему черный 120
- Терминал цифрового выхода ai net разъем 120
- Ф rgb кабель входит в комплект поставки навигационной системы входной выходной терминал ду входной разъем rgb 120
- Ф системный переключатель 120
- Rca кабель удлинитель приобретается дополнительно 121
- Входной выходной терминал ду ф входной терминал видеокамеры 121
- Входной кабель ду белый коричневый кабель камеры заднего вида 121
- Выходной кабель ду белый коричневый 121
- При подсоединении внешнего оборудования 121
- Терминал видео аудио входа aux кабель управления монитором белый розовый 121
- Ф системный переключатель 121
- Ф терминал видео аудио выхода aux 121
Похожие устройства
- Mio C725 Инструкция по эксплуатации
- Alpine DVA-9965R Инструкция по эксплуатации
- Mio C520 Инструкция по эксплуатации
- Alpine DVA-9861RI Инструкция по эксплуатации
- Mio C220 Инструкция по эксплуатации
- Alpine IVA-D100R Инструкция по эксплуатации
- Alpine IVA-D100RB Инструкция по эксплуатации
- Alpine IVA-W200RI Инструкция по эксплуатации
- Alpine IVA-W502R Инструкция по эксплуатации
- Alpine DVI-9990R Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDA-9885R Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDA-9857R Инструкция по эксплуатации
- Alpine SXE-1725S Инструкция по эксплуатации
- Alpine SXE-1325S Инструкция по эксплуатации
- Alpine SXE-1750S Инструкция по эксплуатации
- Alpine SXE-0825S Инструкция по эксплуатации
- Alpine SXE-1350S Инструкция по эксплуатации
- Alpine SPR-60C Инструкция по эксплуатации
- Alpine SXE-5725S Инструкция по эксплуатации
- Alpine SXE-4625S Инструкция по эксплуатации
Подсоединения г Антенна Антенный ISO штекер Антенный JASO штекер К интерфейсу рулевого пульта ДУ К микрофону К выходному видеотерминалу Желтый 1 Ьелы И Крашый enZ И Белый и Красный К выходному аудиотерминалу П Л К входному видеотерминалу К входному аудиотерминалу П Л 3 REMOTE OUT К входному проводу ДУ Бе лы й Ко ричнееы й REMOTE IN _ К выходному проводу ДУ К ллосовой клемме сигнального Ор анжв еый Б в лыпровода й I лампочки заднего хода автомобиля M OONT Белый Розовый К проводу управления монитором 0 К iPod л лееру Тыловой левый Уг игитег Тыловой правый Белы й Коричьевы й Iй REVERSE ZJ Фронт левый V СИПИ I АП Фронт правый Сабвуферы V Л1 лич 3 Г Ш EQWT NORM Чейнджер компакт ОТПП ППП Аисюв приобретается отдельно РозяыйМерный AUDIO INTERRUPT IN Синий Бепый I REMOTE TURN К радио телефону К усилите или жвалайзсру Жетый Синий I PARKING BRAKE К сигнальному проводу стояночного тормоза автоматической антенне Кратый1 АСС Черный GND Ю О Замок зажигания Желтый BATTERY Зеленьы _ Зеленый Черный gg Белый _ Белый Черный Серый Черный Серый Фиолетовый Черный Фиолетовый Динамики Тыловой левый Фронтальный левый Фронтальный правый Тыловой правый Устанавливайте системный переклкнате ь в положение NORM в случае подсоединения только чейнджера если не используется совместимый cAi NET эквалайзер Эта этикетка прикреплена к основанию аппарата Только для IVA W205R 115