Gorenje ME500N [16/26] Asamblare
![Gorenje ME500N [16/26] Asamblare](/views2/1020624/page16/bg10.png)
16
Acest aparat este marcat corespunzător directivei
europene 2002/9/CE în privinţa aparatelor
electrice şi electronice vechi (waste electrical and
electronic equipment - WEEE). Directiva prescrie
cadrul pentru o preluare înapoi, valabilă în
întreaga UE, şi valorificarea aparatelor vechi.
Siguranţa celorlalţi
Nu permiteţi copiilor sau oricărei persoane care nu
este familiarizată cu aceste instrucţiuni să
folosească acest dispozitiv.
Nu permiteţi copiilor sau animalelor să se apropie
de zona de lucru sau să atingă dispozitivul sau
cablul de alimentare la electricitate. O
supraveghere atentă este necesară în momentul în
care acest dispozitiv este utilizat în apropierea
copiilor.
După utilizare
Opriţi dispozitivul şi înlăturaţi ştecărul din priză
înainte de a lăsa dispozitivul nesupravegheat şi
înainte de a schimba, curăţa sau inspecta orice
piesă a dispozitivului.
Atunci când nu este în funcţionare, dispozitivul ar
trebui să fie depozitat într-un loc uscat. Copiii nu
trebuie să aibă acces la dispozitivul depozitat.
Inspecţie şi reparaţii
Înainte de utilizare, verificaţi dispozitivul referitor la
piesele cu defecte sau deteriorate. Verificaţi
ruperea pieselor, deteriorarea butoanelor şi orice
alte condiţii care ar putea afecta funcţionarea
dispozitivului.
Nu utilizaţi dispozitivul dacă orice piesă este
deteriorată sau are defecte.
Înainte de utilizare, verificaţi cablul de alimentare
pentru semne de deteriorare, vechime, uzare.
Nu utilizaţi dispozitivul în cazul în care cablul de
alimentare sau ştecărul este deteriorat sau
prezentă defecte.
Niciodată nu încercaţi să înlăturaţi sau să înlocuiţi
orice piesă, alta decât cele menţionate în prezentul
manual.
ASAMBLARE
Înainte de asamblare, asiguraţi-vă că dispozitivul
este oprit şi scos din priză.
Alegerea paletelor, instrumentelor
încovoiate pentru aluat şi dispozitivul
de amestecare
Utilizaţi paletele pentru mixarea, baterea, învârtirea
lichidelor şi a amestecurilor.
Utilizaţi instrumentul încovoiat de aluat pentru
mixarea şi frământarea aluatului.
Utilizaţi dispozitivul de amestecare pentru a
amesteca.
Potrivirea paletelor sau a
instrumentelor încovoiate pentru
aluat
Opriţi dispozitivul.
Introduceţi tija paletei într-un orificiu de montare din
unitatea motorului.
Împingeţi şi rotiţi paleta până în momentul în care
se fixează în loc.
Repetaţi la fel şi pentru cealaltă paletă.
Înlăturarea paletelor sau a
instrumentelor încovoiate pentru
aluat
Opriţi dispozitivul.
Menţineţi butonul de eliberare apăsat.
Trageţi paletele sau instrumentele încovoiate
pentru aluat din unitatea motorului.
UTILIZARE
Pentru a porni dispozitivul, glisaţi butonul de control
al vitezei către una dintre poziţiile de la “1” (cea
mai mică viteză) la “4” (cea mai ridicată viteză). Se
recomandă să se pornească la o viteză mai mică
şi apoi să se schimbe la o viteză mai ridicată după
cum este necesar.
Pentru a opri dispozitivul, glisaţi butonul la poziţia
“0”.
Nu utilizaţi dispozitivul în mod continuu pentru mai
mult de 10 minute (cu palete) sau 2 minute (cu
instrumentele încovoiate pentru aluat) ! După ce s-
a utilizat dispozitivul în mod continuu pentru
această perioadă de timp, lăsaţi-l să se răcească
pentru cel puţin 10 minute înainte de a îl utiliza din
nou.
Atunci când utilizaţi lichide, folosiţi o viteză mai
mică pentru a evita stropirea cu lichid pe dispozitiv.
Ţineţi în mod ferm recipientul folosit cu mixer-ul.
CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE
!!! Înainte de curăţare şi întreţinere, opriţi
dispozitivul şi scoateţi-l din priză.
Spălaţi paletele, instrumentele încovoiate pentru
aluat sau dispozitivul pentru amestecare în apă
caldă cu detergent şi uscaţi-le bine.
Ştergeţi unitatea motorului cu un material umed.
Nu utilizaţi nici un agent de curăţare abraziv sau pe
bază de solvent.
Nu cufundaţi unitatea motorului în apă sau în
orice alt lichid.
Содержание
- Kézi mixer ðó íèé ì²êñåð ðó íîé ìèêñåð 1
- Me 500 n 1
- Roèni mešalnik ruèna miješalica ruèni mikser ðà åí ìèêñåð ðú åí ìèêñåð hand mixer manual mixer 1
- Ruèný mixér 1
- Navodila za uporabo sl 3
- Pomembna varnostna navodila 3
- Pred uporabo 3
- Garancija in servis 4
- Izvzemanje nastavkov 4
- Montiranje metlic za mešanje in gnetenje 4
- Okolje 4
- Po uporabi 4
- Uporaba 4
- Uporaba nastavkov 4
- Čiščenje in vzdrževanje 4
- Namjena 5
- Prije uporabe 5
- Upute za uporabu hr 5
- Važne sigurnosne upote 5
- Garancija i servis 6
- Montiranje metlica za miješanje i gnečenje 6
- Nakon uporabe 6
- Okolina 6
- Uporaba 6
- Uporaba nastavka 6
- Vađenje nastavaka 6
- Čišćenje i održavanje 6
- Pre upotrebe 7
- Uputstva za upotrebu srb mne 7
- Važna bezbednosna uputstva 7
- Garancija i servis 8
- Montiranje metlica za mućenje i za mešanje testa 8
- Nakon upotrebe 8
- Upotreba 8
- Upotreba nastavaka 8
- Vađenje nastavaka 8
- Zaščita okoline 8
- Čišćenje i održavanje 8
- Важни безбедносни упатства 9
- Намена 9
- Упатства за употреба mk 9
- Вадење на приклучните елементи 10
- Гаранција и сервис 10
- Животна средина 10
- Монтирање на метличките за мешање месење 10
- По употреба 10
- Пред употреба 10
- Употреба 10
- Употреба на продолжетоците 10
- Чистење и одржување 10
- Важни съвети 11
- Използване на уреда 11
- Инструкции за употреби bg 11
- Предназначение 11
- Гаранция и сервизно обслужване 12
- Грижа за околните 12
- Опазване на околната среда 12
- Поставяне на бъркалките за тесто 12
- Поставяне на перките 12
- Почистване и поддъжка 12
- Профилактика и поправка 12
- Сглобяване 12
- След употреба 12
- Употреба 12
- Important safeguards 13
- Instructions for use en 13
- Intended use 13
- Using your appliance 13
- After use 14
- Assembly 14
- Choosing beaters dough hooks or blending attachment 14
- Cleaning and maintenance 14
- Environment 14
- Fitting the beaters or dough kneaders 14
- Guarantee service 14
- Inspection and repairs 14
- Removing the beaters or dough hooks 14
- Safety of others 14
- Instrucţiuni de utilizare ro 15
- Precauţii importante 15
- Utilizare menită 15
- Utilizarea dispozitivului dumneavoastră 15
- Alegerea paletelor instrumentelor încovoiate pentru aluat şi dispozitivul de amestecare 16
- Asamblare 16
- Curăţare şi întreţinere 16
- După utilizare 16
- Inspecţie şi reparaţii 16
- Potrivirea paletelor sau a instrumentelor încovoiate pentru aluat 16
- Siguranţa celorlalţi 16
- Utilizare 16
- Înlăturarea paletelor sau a instrumentelor încovoiate pentru aluat 16
- Garanţie service 17
- Mediul înconjurător 17
- Dôležité bezpečnostné upozornenia 18
- Návod na obsluhu sk 18
- Odporúčané použitie 18
- Použitie vášho spotrebiča 18
- Bezpečnosť ostatných 19
- Kontrola a opravy 19
- Montáž 19
- Nasadzovanie metličiek alebo miesičov cesta 19
- Odloženie meličiek a hákov na cesto 19
- Po použití 19
- Použitie 19
- Voľba metličiek hákov na cesto alebo mixovacích nástavcov 19
- Záruka servis 19
- Čistenie a údržba 19
- Životné prostredie 19
- A készülék használata 20
- Fontos biztonsági tudnivalók 20
- Használati utasítás hu 20
- Javasolt használat 20
- Mások biztonsága 20
- A dagasztófejek felszerelése 21
- A dagasztófejek leszerelése 21
- A tartozékfejek habverő dagasztó keverőfej kiválasztása 21
- Használat 21
- Használat után 21
- Jótállás és szerviz 21
- Karbantartás és tisztítás 21
- Környezetvédelem 21
- Szemrevételezés és javítás 21
- Összeszerelés 21
- Інструкції з користування ua 22
- Важливі застереження 22
- Призначення використання 22
- Безпека оточуючих 23
- Встановлення насадок для змішування 23
- Гарантія та обслуговування 23
- Збірка 23
- Користування 23
- Навколишнє середовище 23
- Перевірка та ремонт 23
- Після користування 23
- Важные меры предосторожности 24
- Назначение 24
- Руководство по эксплуатации ru 24
- Эксплуатация прибора 24
- Безопасность окружающих 25
- Выбор битеров тестомесительные крюков и блендерного приспособления 25
- Использование 25
- Осмотр и ремонт 25
- После использования 25
- Сборка 25
- Снятие битеры или тестомесительных крюков 25
- Установка битеров или тестомесительных крюков 25
- Gorenje 26
- Гарантия и обслуживание 26
- Желает вам приятного 26
- Защита окружающей среды 26
- Мойка и техобслуживание 26
- Пользования вашим 26
- Прибором 26
- Производитель оставляет за собой право на внесение изменений 26
Похожие устройства
- Loewe Nemos 29 Инструкция по эксплуатации
- M-Audio RADIUM 49 Инструкция по эксплуатации
- Loewe Nemos 32 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje M701B Инструкция по эксплуатации
- Bork SC EFG 3715 TR Инструкция по эксплуатации
- Jet JBM-5 (708580M) Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-A73 Инструкция по эксплуатации
- Bork SC EFG 3415 TR Инструкция по эксплуатации
- Loewe Spheros 20 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje M701W Инструкция по эксплуатации
- Jet 720HD (1791309M) Инструкция по эксплуатации
- Bork SC EFG 2015 TR Инструкция по эксплуатации
- Gorenje M600S Инструкция по эксплуатации
- Loewe Tremo Инструкция по эксплуатации
- Jet JWS-34 KX 708502KXT Инструкция по эксплуатации
- M-Audio PROKEYS 88SX Инструкция по эксплуатации
- Bork SC EFF 3015 GY Инструкция по эксплуатации
- Loewe Art 37 SL Full-HD+ 100 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje IC2000SP Инструкция по эксплуатации
- Jet 720HD (1791309T) Инструкция по эксплуатации