Baxi LUNA DUO-TEC MP [9/32] Монтаж дымохода
![Baxi LUNA DUO-TEC MP [9/32] Монтаж дымохода](/views2/1207162/page9/bg9.png)
9
Р а з д е л У С ТА Н О В Щ И К ( r u )
7104647.02 (1-04/12)
10. МОНТАЖ ДЫМОХОДА
Установка котла может быть легкой и простой, благодаря поставляемым аксессуарам, описанным ниже. Изначально
котел предназначен для подключения к вертикальному или горизонтальному коаксиальному дымоходу. Котел можно
также подключить к раздельному дымоходу при помощи разделительного комплекта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
C13, C33 Наконечники дымоходов для сдвоенных трубопроводов должны быть размещены в пределах квадрата стороной
в 50 см. Подробные инструкции представлены вместе с отдельными аксессуарами.
C53 Наконечники дымоходов и воздуховодов не должны быть размещены на противоположных стенах здания.
C63 Максимальное потеря давления ΔP в трубопроводах не должно превышать значений, указанных в таблице 1A.
Трубопроводы должны сертифицироваться для конкретного использования и для температуры свыше 100°C. Наконечник
дымохода должен сертифицироваться по стандарту EN 1856-1.
C43, C83 Используемая дымовая труба или дымоход должны подходить для работы.
Для лучшей установки рекомендуем использовать аксессуары, поставляемые изготовителем.
ТАБЛИЦА 1A
При установке воздуховода и дымохода, произведенных не компанией
БАКСИ СпA, необходимо, чтобы они были сертифицированы для данного
вида использования и имели максимальное падение давления, на основании
значений, приведенных в таблице рядом.
∆P (Pa)
1.90 MP 200
1.99 MP 200
1.110 MP 200
Для гарантии наибольшей безопасности при работе котла необходимо, чтобы дымоотводящие трубы были надежно
прикреплены к стене.
Минимальный наклон трубы к котлу должен составлять 1 см на метр длины.
НЕКОТОРЫЕ ПРИМЕРЫ МОНТАЖА ДЫМОХОДА И ДОПУСТИМАЯ ДЛИНА УКАЗАНЫ В КОНЦЕ РУКОВОДСТВА В
ПРИЛОЖЕНИИ “SECTION” D.
10.1 КОАКСИАЛЬНЫЕ ДЫМОХОДЫ
Этот тип дымохода позволяет отводить сгоревшие газы
наружу и забирать воздух для горения снаружи здания,
а также присоединяться к общему дымоходу типа
LAS. 90° коаксиальный отвод позволяет присоединять
котел к дымоходу в любом направлении, поскольку он
может поворачиваться на 360°. Кроме того, он может
использоваться в качестве дополнительного патрубка, в
сочетании с коаксиальной трубой или с 45° отводом.
Если выход дымохода расположен снаружи, воздуховод
должен выступать из стены не менее чем на 18 мм с
тем, чтобы на него герметично установить алюминиевую
погодную насадку во избежание попадания воды.
• 90° отвод сокращает возможную полную длину трубы на 1 метр.
• 45° отвод сокращает возможную полную длину трубы на 0,5 метра.
• Первый отвод в 90° не учитывается при подсчете максимально допустимой длины.
10.2 РАЗДЕЛЬНЫЕ ДЫМОХОДЫ
Этот тип дымохода позволяет отводить продукты сгорания
как наружу за пределы здания, так и в коллективный
дымоход. Приток воздуха для горения может
осуществляться со стороны, отличной от той, куда выходит
дымоход. Разделительный комплект, поставляемый как
аксессуар, состоит из дымоходного переходника Ø 110
мм (B) и переходника для воздуховода Ø 110 мм (A).
Для крепления переходника воздуховода используются
прокладка и крепёжные винты от предварительно снятой
крышки.
90° отвод позволяет присоединять котел к дымоходу-
воздуховоду в любом направлении, адаптируясь
к различным требованиям. Кроме того, он может
использоваться в качестве дополнительного в сочетании с трубой или с 45° отводом.
• 90° отвод сокращает возможную полную длину трубы на 0,5 метра.
• 45° отвод сокращает возможную полную длину трубы на 0,25 метра.
• Первый отвод в 90° не учитывается при подсчете максимально допустимой длины.
Содержание
- Mp 1 0 1 9 1 10 1
- 2 1 04 12 2 2
- Ао бакси с п a постоянно улучшая свои изделия сохраняет за собой возможность в любой момент и без предварительного уведомления изменять информацию приведенную в данной документации настоящее руководство является информационной поддержкой и не может рассматриваться в качестве договора по отношению к третьим лицам 2
- Бакси заявляет что данные модели котлов имеют маркировку в соответствии с основными 2
- Директива о газе 2009 142 ce 2
- Директива о низком напряжении 2006 95 ce 2
- Директива о производительности 92 42 cee 2
- Директива об электромагнитной совместимости 2004 108 ce 2
- П о л ь з о в а т е л ь и у с т а н о в щ и к r u 2
- Требованиями перечисленных далее директив 2
- Уважаемый пользователь мы убеждены что приобретенное вами изделие будет соответствовать всем вашим требованиям приобретение одного из изделий бакси отвечает вашим ожиданиям хорошая работа простота и легкость в использовании сохраните это руководство и пользуйтесь им в случае возникновения какой либо проблемы в данном руководстве вы найдете полезные сведения которые помогут вам правильно и эффективно использовать ваше изделие 2
- Указатель 2
- Меры безопасности 3
- Описание символов 3
- П о л ь з о в а т е л ь и у с т а н о в щ и к r u 3
- 2 1 04 12 4 4
- Общие предупреждения 4
- П о л ь з о в а т е л ь и у с т а н о в щ и к r u 4
- Рекомендации по экономии энергии 4
- Ввод котла в эксплуатацию 5
- Р а з д е л п о л ь з о в а т е л ь r u 5
- 2 1 04 12 6 6
- Выключение на длительный период защита от замерзания 6
- Неполадки 6
- Перевод котла на другой тип газа 6
- Р а з д е л п о л ь з о в а т е л ь r u 6
- 2 1 04 12 7
- Выключение котла 7
- Инструкции по плановому техобслуживанию 7
- Меню информации о котле 7
- Наполнение системы 7
- Р а з д е л п о л ь з о в а т е л ь r u 7
- 2 1 04 12 8 8
- Монтаж котла 8
- Насос котла 8
- Предупреждения перед монтажом 8
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 8
- 2 1 04 12 9
- Коаксиальные дымоходы 9
- Монтаж дымохода 9
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 9
- Раздельные дымоходы 9
- Таблица 1a 9
- 2 1 04 12 10 10
- Каскадный тип соединения дымоходов 10
- Клеммная колодка m1 10
- Клеммник m2 10
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 10
- Таблица 1b 10
- Электрические соединения 10
- 2 1 04 12 11
- Аксессуары которые не включены в комплект поставки 11
- Дистанционное управление 11
- Клеммная колодка m3 11
- Подключение комнатного термостата 11
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 11
- 2 1 04 12 12 12
- Настройка параметров с помощью пульта дистанционного управления 12
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 12
- 2 1 04 12 13
- Внешние модули управления системой 13
- Внешний бойлер 13
- Датчик уличной температуры 13
- Каскадное соединение котлов section f 13
- Насос системы отопления 13
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 13
- Смешанные зоны section f 13
- Солнечная система section f 13
- 2 1 04 12 14 14
- Настройка параметров 14
- Неисправности которые не могут быть устранены пользователем 14
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 14
- Специальные функции 14
- Функц очистки дымохода 14
- Функция калибровки газового клапана 14
- Функция удаления воздуха из системы отопления 14
- 2 1 04 12 15
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 15
- 2 1 04 12 16 16
- Для проведения калибровки газового клапана включить функцию калибровки как описано главе 12 необходимо выполнить перечисленные далее действия 1 настройка максимальной мощности проверить что содержание 16
- Замена газа 16
- И против часовой стрелки для его 16
- И против часовой стрелки для его увеличения допуск 0 2 2 настройка минимальной мощности проверить что содержание 16
- Измеренное в дымоотводящем патрубке при 16
- Калибровка газового клапана 16
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 16
- Работающем на максимальной мощности котле соответствует значению указанному в таблице 2 допуск 0 5 в противном случае повернуть регулировочный винт v на газовом клапане повернуть винт по часовой стрелке для уменьшения содержания 16
- Работающем на минимальной мощности котле соответствует значению указанному в таблице 2 допуск 0 5 в противном случае снять с газового клапана латунную резьбовую пробку и повернуть регулировочный винт k повернуть винт в направлении по часовой стрелке для увеличения содержания 16
- Таблица 2 16
- Уменьшения допуск 0 2 16
- 2 1 04 12 17
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 17
- Устройства для регулирования и безопасности 17
- Характеристики расхода напора 17
- 1 10 1 0 18
- 2 1 04 12 18 18
- Ежегодное техобслуживание 18
- Параметры горения газа 18
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 18
- Расположение электродов 18
- 2 1 04 12 19
- Модель luna duo tec mp 1 0 1 9 1 10 19
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 19
- Технические характеристики 19
- S e c t i o n a 20
- 2 1 04 12 21
- S e c t i o n a 21
- 2 1 04 12 22 22
- S e c t i o n b 22
- 2 1 04 12 23
- S e c t i o n b 23
- S e c t i o n c 24
- 2 1 04 12 25
- S e c t i o n c 25
- 2 1 04 12 26 26
- S e c t i o n d 26
- S e c t i o n e 27
- 2 1 04 12 28 28
- S e c t i o n f 28
- 2 1 04 12 32
- Bassano del grappa vi italia via trozzetti 20 servizio clienti tel 0424 517800 telefax 0424 38089 32
- Www baxi it 32
Похожие устройства
- Baxi POWER HT 85-150 Инструкция по эксплуатации
- Baxi SLIM 2.230I-2.300I Инструкция по эксплуатации
- Baxi SLIM FI-FIN Инструкция по эксплуатации
- Baxi SLIM I-IN Инструкция по эксплуатации
- Baxi SLIM HP Инструкция по эксплуатации
- Baxi UB Инструкция по эксплуатации
- Baxi PREMIER PLUS Инструкция по эксплуатации
- Baxi EXTRA 10-30 Инструкция по эксплуатации
- Baxi EXTRA 50-100 Инструкция по эксплуатации
- Baxi MUST 10-30 Инструкция по эксплуатации
- Baxi MUST 50-100 Инструкция по эксплуатации
- Baxi MAXI 30-100 Инструкция по эксплуатации
- Conqueror GPS-1380H Инструкция по эксплуатации
- Mystery MJE-1910 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MJE-1909 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MJE-1908 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MJE-1901 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MJE-1902 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MJE-1904 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MJE-1905 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Здравствуйте! Установил устройство Вентуре для сжиженного газа, котёл не разжигается, хотя пробовал на природном (Вентуре) все работало. У меня газгольдер. В чём причина?
7 месяцев назад
Ответы 1
Какие предостережения и рекомендации даны для установки дымохода в инструкции по монтажу котла?
1 год назад