Gorenje HB802W [16/34] Manevrarea dispozitivului
![Gorenje HB802W [16/34] Manevrarea dispozitivului](/views2/1020816/page16/bg10.png)
16
Atunci când utilizaţi cablul de prelungire pentru
dispozitivul dumneavoastră asiguraţi-vă că acest
cablu de extensie este în mod corect conectat şi
fixat pentru utilizarea acestuia.
Acest produs este destinat doar pentru
utilizarea casnică
Nu încercaţi să reparaţi dumneavoastră
dispozitivul, duceţi-l la cel mai apropiat Centru sau
Agent Autorizat al Serviciului pentru reparaţii.
Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane
(inclusiv copii) care au capacităţi fizice, mentale
sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de
experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în
care sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la
utilizarea aparatului de către o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor. Copiii trebuie
supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.
Manevraţi cu grijă lamele ascuţite în special în
timpul înlăturării sau golirii recipientului sau în
timpul curăţării.
Nu atingeţi cuţitele accesoriului blender, în special
atunci când aparatul este conectat. Cuţitele sunt
foarte ascuţite.
Dacă lamele cuţitului se blochează, scoateţi
ştecherul din priză înainte de a îndepărta
ingredientele care blochează cuţitul.
Aveţi mare grijă când mânuiţi sau curăţaţi blocul
tăietor sau discul mixt. Muchiile pentru tăiere sunt
foarte ascuţite. Aveţi grijă în special atunci când le
curăţaţi şi când goliţi bolul.
Bolul nu este adecvat pentru utilizare în cuptoare
cu microunde.
Nivel de zgomot: Lc < 72 dB [A]
MANEVRAREA DISPOZITIVULUI
Dispozitivul este utilizat pentru mixarea maionezei,
sosului de friptură, amestecurilor, alimentelor
pentru copii sau pentru mărunţirea cepei, gheţii,
fructelor şi legumelor gătite.
Precauţii! Blender-ul manual nu este potrivit
pentru prelucrarea cartofilor piure.
Desfaceţi alimentarea cu energie electrică până la
capăt.
Ataşaţi unitatea de amestecat la dispozitiv (5).
Introduceţi alimentarea cu energie electrică la priza
de alimentare.
Introduceţi mâncarea în cupă sau orice alt bol
corespunzător.
Apucaţi atât blender-ul cât şi bolul. Pentru a
preveni stropirea întâi băgaţi lama blender-ului în
aliment şi apoi apăsaţi butonul PORNIT (2 sau 3).
Ţineţi apăsat butonul pentru viteză normală sau
butonul pentru viteză turbo pentru a porni aparatul.
Atunci când utilizaţi butonul pentru viteză normală,
puteţi ajusta viteza cu ajutorul selectorului pentru
viteză. Cu cât este mai mare viteza, cu atât este
mai mic tipul de preparare necesar. Pentru a
selecta o setare diferită a vitezei, rotiţi selectorul de
viteză la setarea preferată înainte sau în timp ce
apăsaţi butonul pentru viteză normală.Atunci când
utilizaţi butonul pentru viteză turbo, aparatul
funcţionează la viteză maximă. În acest caz, nu
puteţi ajusta viteza cu ajutorul selectorului pentru
viteză.
Precauţie! Atunci când aţi terminat, întâi opriţi
blender-ul şi apoi ridicaţi-l din bol.
Atenţie: Nu folosiţi aparatul mai mult de 30 de
secunde fără întrerupere. Lăsaţi aparatul să se
răcească la temperatura camerei înainte de a
continua procesarea.
Tocător universal
Este utilizat pentru tocarea plantelor, cepei,
fructelor, legumelor, gheţii, brânzei tari şi cărnii.
Precauţie! Înainte de a mărunţi carnea, înlăturaţi
tendoanele, zgârciurile şi oasele. Tocătorul
universal nu este destinat tocării boabelor de
cafea sau a hreanului.
Poziţionaţi dispozitivul (8) pe o masă de lucru plată
şi solidă, apăsaţi-l în jos.
Introduceţi lama (7).
Puneţi alimentele în cupă (8).
Plasaţi extensia pe tocător şi rotiţi-o în direcţia
acelor de ceasornic până când se potriveşte.
Conectaţi dispozitivul la extensie şi menţineţi-l ferm
apăsat spre partea de jos în timpul funcţionării.
Introduceţi alimentarea la energia electrică în priză.
Menţineţi dispozitivul şi tocătorul şi apăsaţi butonul
pentru pornit (2,3). Utilizaţi butonul de control al
Содержание
- Hb 803 w 1
- Kako uporabljati aparat 3
- Navodila za uporabo sl 3
- Pomembna varnostna opozorila 3
- Univerzalni sekljalnik 4
- Uporaba 4
- Garancija in servis 5
- Gorenje vam ņeli obilo 5
- Okolje 5
- Uporaba metlice 5
- Vańega paliţnega meńalnika 5
- Zadovoljstva pri uporabi 5
- Ţińţenje in nega 5
- Kako ga koristiti 6
- Upute za uporabu hr 6
- Vaņne napomene 6
- Univerzalna sjeckalica 7
- Uporaba metlice 7
- Upotreba 7
- Garancija i servis 8
- Gorenje vam ņeli obilje 8
- Okolina 8
- Pridrņavamo pravo promjena 8
- Zadovoljstva pri uporabi vańog ńtapnog miksera 8
- Ţińšenje 8
- Kako ga koristiti 9
- Uputstvo za upotrebu srb mne 9
- Vaņna upozorenja 9
- Univerzalna seckalica 10
- Upotreba 10
- Garancija i servis 11
- Gorenje vam ņeli mnogo 11
- Korińšenje metlice 11
- Pridrņavamo pravo do promena 11
- Vańeg ńtapnog miksera 11
- Zadovoljstva u korińšenju 11
- Zańţita okoline 11
- Ţińšenje 11
- How to use 12
- Important safeguards 12
- Instruction manual en 12
- Handling the appliance 13
- Universal chopper 13
- Cleaning and maintenance 14
- Environment 14
- Gorenje 14
- Guarantee service 14
- Modifications 14
- Using the beater 14
- We reserve the right to any 14
- While using your appliance 14
- Wishes you a lot of pleasure 14
- Manual de instrucţiuni ro 15
- Mod de utilizare 15
- Precauţii importante 15
- Manevrarea dispozitivului 16
- Tocător universal 16
- Curăţarea şi întreţinerea 17
- Garanţie service 17
- Gorenje 17
- Mediul înconjurător 17
- Modificare ulterioară 17
- Ne rezervăm dreptul la orice 17
- Utilizarea paletei 17
- Vă doreşte o utilizare plăcută a dispozitivului 17
- Fontos biztonsági előírások 18
- Használat 18
- Használati utasítás hu 18
- Használat 19
- Univerzális aprító 19
- A gorenje 20
- A módosítás jogát fenntartjuk 20
- Habverő 20
- Használatához 20
- Jótállás és szerviz 20
- Környezetvédelem 20
- Sok örömöt kíván a készülék 20
- Tisztítás és karbantartás 20
- Важни съвети за безопасност 21
- Инструкция за употреба bg 21
- Употреба 21
- Универсален нож 22
- Употреба 22
- Gorenje ви пожелава приятни 23
- Гаранция и сервизно обслужване 23
- Запазваме си правата за 23
- Извършване на модификации 23
- Използване на приставка за разбиване 23
- Опазване на околната среда 23
- Почистване и поддръжка 23
- Часове с използването на уредите 23
- Instrukcja obsługi pl 24
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 24
- Zastosowanie urządzenia 24
- Sposób użycia 25
- Uniwersalny malakser 25
- Czyszczenie i konserwacja 26
- Sposób użycia przystawki do miksowania 26
- Інструкції з експлуатації uk 28
- Важливі застереження 28
- Користування приладом 28
- Робота з приладом 29
- Універсальний подрібнювач 29
- Gorenje 30
- Бажає вам отримати 30
- Будь які модифікації 30
- Гарантія та обслуговування 30
- Користування вашим 30
- Користування вінчиком для збивання 30
- Ми зберігаємо за собою право на 30
- Навколишнє середовище 30
- Приладом 30
- Справжнє задоволення від 30
- Чищення та догляд 30
- Важно меры безопасности 31
- Инструкция по эксплуатации 31
- Руководство пользователя рус 31
- Использование универсального измельчителя 32
- Сборка 32
- Использование венчика 33
- Чистка и техобслуживание 33
Похожие устройства
- Scarlett SC-178 Инструкция по эксплуатации
- M-Audio AXIOM 61 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 1616{C-2} Black Инструкция по эксплуатации
- Gorenje HB451W Инструкция по эксплуатации
- Polaris VEGA S 5.5 Инструкция по эксплуатации
- Makita BDF 450 RFE Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-177 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 1280 Black Инструкция по эксплуатации
- Gorenje HB803W Инструкция по эксплуатации
- Makita 8280 DWPE Инструкция по эксплуатации
- AEG STM 30 182240 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-176 Инструкция по эксплуатации
- M-Audio AXIOM 49 Инструкция по эксплуатации
- Nokia X2 Black Инструкция по эксплуатации
- Makita 8434 DWFE Инструкция по эксплуатации
- AEG EWH 15 mini 220714 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-175 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K17TR Инструкция по эксплуатации
- M-Audio Axiom 25 (2nd gen) Инструкция по эксплуатации
- Nokia C5 WARM Grey Инструкция по эксплуатации