Fubag WHS 200 DC [7/26] Page06
Содержание
- General safety 2
- Operator s manual 2
- Page01 2
- Operator s manual 3
- Page02 3
- Operator s manual 4
- Page03 4
- Description 5
- Operator s manual 5
- Page04 5
- Operator s manual 6
- Page05 6
- Putting the power generator into operation 6
- Specifications 6
- Operator s manual 7
- Page06 7
- Operator s manual 8
- Page07 8
- Using the generator set 8
- Maintenance 9
- Operator s manual 9
- Page08 9
- Operator s manual 10
- Page09 10
- Checking bolts nuts and screws daily detailed checks of all nuts bolts and screws are essential in order to prevent any accidents or breakdowns 1 inspect the generating set as a whole before and after each use 2 tighten any loose nuts or screws note the tightening of cylinder head bolts should be carried out by a specialist contact your local agent 11
- Cleaning the generating set 1 remove all dust and debris from around the exhaust and clean the generating set using a cloth and a brush cleaning with a water jet is not recommended and cleaning with high pressure cleaning equipment is forbidden 2 carefully clean the motor air inlets and outlets and the alternator 3 check the general condition of the generating set and if necessary replace any faulty parts 11
- Note when fitting a new spark plug tighten it by 1 2 turn after it is in place in order to press the washer tightly for the installation of an old spark plug tighten it by a 1 8 1 4 turn after it is in place in order to press the washer tightly 11
- Operator s manual 11
- Page10 11
- Perform air filter maintenance more frequently if the generating set is used in dusty locations operation s must only be carried out by one of our agents under occasional heavy use change the oil at least every year 11
- Operator s manual 12
- Page11 12
- Storing the generating set 12
- Trouble shooting 12
- Operator s manual 13
- Page12 13
- Warranty 13
- Page13 14
- Гиьад 14
- Инструкция по эксплуатации 14
- Правила безопасности 14
- Page14 15
- Гиьад 15
- Инструкция по эксплуатации 15
- Page15 16
- Инструкция по эксплуатации 16
- Меры безопасности при сварочных работах 16
- Шрад 16
- Page16 17
- Инструкция по эксплуатации 17
- Описание 17
- Пшад 17
- Page17 18
- Ввод в эксплуатацию 18
- Инструкция по эксплуатации 18
- Технические характеристики 18
- Page18 19
- Инструкция по эксплуатации 19
- Шрад 19
- Page19 20
- Инструкция по эксплуатации 20
- Эксплуатация 20
- Page20 21
- Инструкция по эксплуатации 21
- Пшад 21
- Техническое обслуживание 21
- Page21 22
- Инструкция по эксплуатации 22
- Шьад 22
- Page22 23
- Воздушного срильтра чаще операцию или операции должен выполнять специалист прошедший специальную подготовку при разовом использовании установки смену масла следует провопить не реже одного раза в год 23
- Гиьад 23
- Инструкция по эксплуатации 23
- Очистка генераторной установки 1 удалите пыль и грязь вокруг выпускного коллектора и очистите генераторную установку тряпкой и щеткой не рекомендуется мыть ее струей воды запрещается использовать устройства подачи воды под высоким давлением 2 тщательно очистите отверстия для впуска и выпуска воздуха на двигателе и генераторе 3 проверьте общее состояние генераторной установки и замените неисправные детали 23
- При использовании в условиях сильной запыленности производите обслуживание 23
- Примечание устанавливая новую свечу доверните ее на 1 2 оборота чтобы сжать шайбу устанавливая ранее использовавшуюся свечу доверните ее на 1 8 1 4 оборота чтобы сжать шайбу 23
- Проверка винтовых соединений для предотвращения несчастного случая или поломки необходим ежедневный тщательный контроль всех винтовых соединений 1 осматривайте генераторную установку перед каждым запуском и после каждого использования 2 подтягивайте винтовые соединения затяжка которых ослабла примечание затяжка болтов головки блока цилиндров должна выполняться специалистом обратитесь к нашему региональному представителю 23
- Page23 24
- Инструкция по эксплуатации 24
- Консервирование электростанции 24
- Неисправности и их устранение 24
- Page24 25
- Гарантийные обязательства 25
- Инструкция по эксплуатации 25
- Шрад 25
- Cover1 26
- Info fubag ru www fubag ru 26
Похожие устройства
- Fubag WHS 200 AC Инструкция по эксплуатации
- Fubag WHS 220 DDC Инструкция по эксплуатации
- Fubag PTH 600 Инструкция по эксплуатации
- Fubag PTH 1000 Инструкция по эксплуатации
- Fubag PTH 400 H Инструкция по эксплуатации
- Fubag PTH 600 ST Инструкция по эксплуатации
- Fubag PTH 1000 ST Инструкция по эксплуатации
- Fubag PTH 1000 T Инструкция по эксплуатации
- Fubag PTH 1600 T Инструкция по эксплуатации
- Fubag PTH 1600 Инструкция по эксплуатации
- Fubag PG 1800 T Инструкция по эксплуатации
- Fubag PG 1600 Инструкция по эксплуатации
- Fubag PG 1000 Инструкция по эксплуатации
- Fubag PG 80 H Инструкция по эксплуатации
- Fubag PG 600 Инструкция по эксплуатации
- Fubag PG 1300 T Инструкция по эксплуатации
- Fubag PG 300 Инструкция по эксплуатации
- Fubag PG 950 T Инструкция по эксплуатации
- Fubag OL 195/24 CM1,5 Инструкция по эксплуатации
- Fubag OL 195/6 CM1,5 Инструкция по эксплуатации
fubag Operator s manual www fubag ru The stated outputs of the generating sets are obtained under the reference conditions outlined in ISO 8528 1 2005 Total barometric pressure 100 Kpa Air ambient temperature 25 C 298K Relative humidity 30 Generating set performance is reduced by approximately 4 for every additional 10 C and or approximately 1 for every additional 100m in altitude Positioning the generating set for operation Place the generating set on a flat horizontal surface which is firm enough to prevent the set sinking down under no circumstances should the set tilt any direction by more than 10 Choose a site that is clean well ventilated and sheltered from bad weather and store the additional supplies of oil and fuel within close proximity although respecting a certain distance for safety Earthing the generating set To earth the generating set use a 10 mm2 copper wire attached to the generating set earth connection and to an earthing rod of galvanised steel set in the ground to a depth of 1 metre This also dissipates the static electricity that builds up in the electrical machines Checking the oil level Remove the dipstick plug on the exhaust side by unscrewing it and wipe the dipstick Insert the dipstick into the filler neck without screwing it in A second plug without a dipstick is available if necessary on the other side of the engine Check the level and top up if necessary If it is necessary Using a funnel fill the engine oil sump right up to the top of the filler opening Screw the plug fully back onto the filler tube Check that there are no leaks Wipe off excess oil with a clean cloth Checking the fuel level Check the fuel level and top up if necessary Unscrew the fuel tank cap Fill the tank using a funnel taking care not to spill petrol Screw the cap back on to the fuel tank Only use clean fuel without any water Do not overfill the tank there should not be any fuel in the filler neck When you have filled up ensure that the tank cap is closed correctly Take care not to spill any fuel when filling the tank Before starting up the generating set and if any fuel has been spilt make sure that it has dried and that the vapours have cleared away 6