Makita LS 1440 [22/36] Montaż
22
13. Dla swojego bezpieczeństwa, przed przystąpieniem
do pracy usuń wióry, drobne kawałki materiału itp. z
powierzchni stołu.
14. Nie przecinaj gwoździ. Przed przystąpieniem do
pracy sprawdź obrabiany element i usuń z niego
wszystkie gwoździe.
15. Przed włączeniem urządzenia sprawdź, czy blokada
wałka została zwolniona.
16. Upewnij się, czy tarcza w swoim najniższym
położeniu nie dotyka podstawy obrotowej.
17. Trzymaj pewnie uchwyt pilarki. Pamiętaj, że piła
przesuwa się nieznacznie w górę lub w dół na
początku i na końcu cięcia.
18. Upewnij się, czy tarcza nie dotyka obrabianego
elementu przed włączeniem urządzenia.
19. Przed rozpoczęciem cięcia pozwól, aby urządzenie
popracowało przez chwilę bez obciążenia. Zwracaj
uwagę na ewentualne drgania lub bicie osiowe,
które mogą wskazywać na nieprawidłowe
zamocowanie lub niedokładne wyważenie tarczy.
20. Rozpocznij cięcie, gdy tarcza osiągnie swoją
maksymalną prędkość.
21. Natychmiast przerwij pracę, jeżeli zauważysz
jakąkolwiek nieprawidłowość.
22. Nie próbuj blokować języka spustowego wyłącznika
w pozycji ON.
23. Zawsze zachowuj czujność, szczególnie podczas
powtarzających się, monotonnych czynności. Nie
daj się zwieść pozornemu poczuciu
bezpieczeństwa. Tarcze tnące mogą okazać się
niezwykle niebezpieczne.
24. Zawsze używaj wyposażenia zalecanego w
niniejszej instrukcji obsługi. Używanie
niewłaściwego osprzętu, np. tarczy ściernych,
może być przyczyną wypadku.
25. Nie używaj pilarki do cięcia materiałów innych
niż aluminium, drewno lub do nich podobnych.
26. Przed rozpoczęciem cięcia podłącz ukośnicę do
urządzenia odsysającego pył.
27. Dobierz odpowiednią tarczę do obrabianego
materiału.
28. Podczas wycinania rowków zachowaj
ostrożność.
29. Wymień płytę z nacięciem, gdy zauważysz na
niej ślady zużycia.
NIE WYRZUCAJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
MONTAŻ
Mocowanie do stołu roboczego
Podczas transportowania urządzenia uchwyt jest
zablokowany w położeniu obniżonym przez zatrzask
uchwytu. Zwolnij zatrzask uchwytu, obniżając nieco
uchwyt, i obróć zatrzask do połozenia zwolnionego.
(Rys. 1)
Urządzenie powinno być przykręcone czterema
śrubami, przełożonymi przez otwory w podstawie, do
równej i stabilnej powierzchni. Pomoże to uniknać
przewrócenia się urządzenia i możliwych obrażeń.
(Rys. 2)
OPIS DZIAŁANIA
OSTRZEŻENIE:
• Przed przystąpieniem do regulacji lub sprawdzenia
działania urządzenia zawsze upewnij się, czy jest
wyłączone i odłączone od zasilania.
Osłona tarczy (Rys. 3 i 4)
Podczas opuszczania uchwytu pilarki osłona tarczy
podnosi się automatycznie. Po zakończeniu cięcia i
podniesieniu uchwytu sprężyna powoduje powrót
osłony do jej pierwotnego położenia. NIE WOLNO
BLOKOWAĆ LUB DEMONTOWAĆ OSŁONY TARCZY
ANI SPRĘŻYNY PRZYMOCOWANEJ DO OSŁONY.
Ze względów bezpieczeństwa osłona zabezpieczająca
musi być zawsze sprawna. Jakiekolwiek
nieprawidłowości w jej działaniu należy natychmiast
usunąć. Upewnij się, czy sprężynowy mechanizm
powrotny osłony działa prawidłowo. NIE WOLNO
UŻYWAĆ NARZĘDZIA, JEŻELI OSŁONA TARCZY LUB
JEJ SPRĘŻYNA SĄ USZKODZONE, NIESPRAWNE
ALBO ZOSTAŁY ZDEMONTOWANE. UŻYWANIE
NARZĘDZIA W TAKIM STANIE JEST BARDZO
NIEBEZPIECZNE I MOŻE BYĆ PRZYCZYNĄ
POWAŻNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
Jeżeli przezroczysta osłona tarczy zabrudzi się albo
pokryje pyłem w takim stopniu, że tarcza i przecinany
przedmiot nie są dobrze widoczne, wyciągnij wtyczkę
kabla zasilającego pilarki z gniazdka i starannie wyczyść
pokrywę wilgotną ściereczką. Do czyszczenia osłony
wykonanej z tworzywa sztucznego nie wolno używać
rozpuszczalników ani środków czyszczących na bazie
ropy naftowej.
Jeżeli osłona tarczy jest wyjątkowo brudna i widoczność
przez osłonę pogorszy się, skorzystaj z klucza
nasadowego znajdującego się w zestawie, aby
poluzować śrubę sześciokątną mocującą pokrywę
środkową.
Śrubę sześciokątną należy odkręcać w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Po
poluzowaniu śruby podnieś osłonę tarczy i pokrywę
środkową. W takim położeniu osłonę można dokładniej
wyczyścić. Po zakończeniu czyszczenia wykonaj
podane powyżej czynności w odwrotnej kolejności i
dokręć śrubę. Nie wyciągaj sprężyny przytrzymującej
osłonę tarczy. Jeżeli osłona z czasem przebarwi się pod
wpływem promieniowania ultrafioletowego, skontaktuj
się z punktem serwisowym narzędzi Makita, aby
zamówić nową osłonę. OSŁONY NIE WOLNO
BLOKOWAĆ ANI DEMONTOWAĆ.
Płyta z nacięciem (Rys. 5)
Urządzenie jest wyposażone w płytę z nacięciem
mocowaną w podstawie obrotowej, która minimalizuje
tarcie po stronie wyjściowej podczas cięcia. Jeżeli
bruzda w płycie nie została fabrycznie nacięta, należy ją
wykonać przed przystąpieniem do używania urządzenia.
Włącz urządzenie i opuść delikatnie tarczę, aby naciąć
bruzdę w płycie.
Содержание
- Ls1440 1
- Symbole 6
- Символы 6
- Don t force small tools or attachments to do the job of a heavy duty tool don t use tools for pur poses not intended for example don t use circu lar saw for cutting tree limbs or logs 7
- English 7
- Explanation of general view 7
- For safe operation 1 keep work area clean cluttered areas and benches invite injuries 2 consider work area environment don t expose power tools to rain don t use power tools in damp or wet locations keep work area well lit don t use power tools in presence of flammable liquids or gases 3 guard against electric shock prevent body contact with grounded surfaces e g pipes radiators ranges refrigerators 4 keep children away do not let visitors contact tool or extension cord all visitors should be kept away from work area 5 store idle tools when not in use tools should be stored in dry high or locked up place out of the reach of chil dren 6 don t force tool it will do the job better and safer at the rate for which it was intended 7
- Safety instructions 7
- Specifications 7
- Warning when using electric tools basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and personal injury including the following read all these instruc tions before attempting to operate this product and save these instructions 7
- Additional safety rules for tool 8
- Dress properly do not wear loose clothing or jewelry they can be caught in moving parts rubber gloves and non skid footwear are recommended when work ing outdoors wear protective hair covering to contain long hair 9 use safety glasses and hearing protection also use face or dust mask if cutting operation is dusty 10 connect dust extraction equipment if devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used 11 don t abuse cord never carry tool by cord or yank it to disconnect it from receptacle keep cord from heat oil and sharp edges 12 secure work use clamps or a vise to hold work it s safer than using your hand and it frees both hands to oper ate tool 13 don t overreach keep proper footing and balance at all times 14 maintain tools with care keep tools sharp and clean for better and safer performance follow instructions for lubricating and changing accessories inspect tool cords periodically and if damaged have 8
- Warning the use of any other accessory or attachment other than recommended in this operating instruction or the catalog may present a risk of personal injury 22 have your tool repaired by an expert 8
- Watch what you are doing use common sense do not operate tool when you are tired 20 check damaged parts before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and per form its intended function check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other conditions that may affect its operation a guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise indicated elsewhere in this instruction manual have defective switches replaced by and authorized service center do not use tool if switch does not turn it on and off 8
- Adjusting the miter angle 9
- Bench mounting 9
- Blade guard 9
- Fence plate 9
- Functional description 9
- Installation 9
- Kerf board 9
- Maintaining maximum cutting capacity 9
- Save these instructions 9
- Switch action fig 9 9
- Assembly 10
- Dust bag 10
- Electric brake 10
- Installing or removing saw blade 10
- Securing workpiece 10
- Carrying tool 11
- Maintenance 11
- Operation 11
- After use 12
- Ec declaration of conformity 12
- Makita international europe ltd 12
- Noise and vibration 12
- Replacing carbon brushes 12
- Achtung beim gebrauch von elektrowerkzeugen sind zum schutz gegen elektrischen schlag ver letzungsund brandgefahr folgende grundsätzli chen sicherheitsmaßnahmen zu geachten lesen und beachten sie diese hinweise bevor sie das gerät benutzen 1 halten sie ihren arbeitsbereich in ordnung unordnung im arbeitsbereich ergibt unfallgefahr 2 berücksichtigen sie umgebungseinflüsse setzen sie elektrowerkzeuge nicht dem regen aus benützen sie elektrowerkzeuge nicht in feuchter oder nasser umgebung sorgen sie für gute beleuchtung benützen sie elektrowerk zeuge nicht in nähe von brennbaren flüssigkei ten oder gasen 3 schützen sie sich vor elektrischem schlag vermeiden sie körperberührung mit geerdeten teilen zum beispiel rohren heizkörpern her den kühlschränken 4 halten sie kinder fern lassen sie andere personen nicht das werk zeug oder kabel berühren halten sie sie von ihrem arbeitsbereich fern 5 bewahren sie ihre werkzeuge sicher auf unbenutzte werkzeuge sollten in trockenem verschlossenem raum un 13
- Deutsch 13
- Sicherheitshinweise 13
- Technische daten 13
- Übersicht 13
- Zusätzliche sicherheitsregeln für die maschine 14
- Befestigung der säge auf einer werkbank 15
- Bewahren sie diese hinweise sorgfältig auf 15
- Funktionsbeschreibung 15
- Montage 15
- Schutzhaube abb 3 u 4 15
- Anschlagplatte 16
- Aufrechterhaltung der maximalen schnittleistung abb 6 u 7 16
- Einstellung des gehrungswinkels abb 8 16
- Elektrische bremse 16
- Montage 16
- Montage und demontage des sägeblatts 16
- Schalterfunktion abb 9 16
- Schlitzplatte abb 5 16
- Abb 19 17
- Betrieb 17
- Sicherung von werkstücken 17
- Staubsack abb 16 17
- Einstellen des schnittwinkels 18
- Tragen der maschine 18
- Wartung 18
- Auswechseln der kohlebürsten 19
- Ce 2003 19
- Ce konformitätserklärung 19
- Einstellung für reibungslose griffbewegung 19
- Geräusch und vibrationsentwicklung 19
- Makita international europe ltd 19
- Nach dem gebrauch 19
- Dane techniczne 20
- Instrukcje bezpieczeństwa 20
- Polski 20
- Wyjaśnienia dotyczące urządzenia i jego użycia 20
- Dodatkowe zasady bezpieczeństwa dotyczące narzędzia 21
- Mocowanie do stołu roboczego 22
- Montaż 22
- Nie wyrzucaj instrukcji obsługi 22
- Opis działania 22
- Osłona tarczy rys 3 i 4 22
- Płyta z nacięciem rys 5 22
- Hamulec elektryczny 23
- Montaż 23
- Płyta osłony 23
- Regulacja kąta cięcia w poziomie rys 8 23
- Wyłącznik rys 9 23
- Zachowanie maksymalnej wydajności cięcia rys 6 i 7 23
- Zakładanie lub zdejmowanie tarczy 23
- Mocowanie obrabianych elementów 24
- Rys 17 24
- Składanie 24
- Worek na pył rys 16 24
- Konserwacja 25
- Przenoszenie narzędzia 25
- Regulacja kąta cięcia 25
- Regulacja w celu uzyskania płynnej pracy uchwytu 25
- Ce 2003 26
- Makita international europe ltd 26
- Po zakończeniu pracy 26
- Szumy i drgania 26
- Ue deklaracja zgodności 26
- Wymiana szczotek węglowych 26
- Держитесь подальше от детей 27
- Для безопасного функционирования 1 поддерживайте чистоту на рабочем месте 27
- Инструкции по мерам безопасности 27
- Правильно храните неработающие инструменты 27
- Предостережение при использовании электрических инструментов следует всегда соблюдать основные меры безопасности для уменьшения опасности пожара поражения электрическим током и персональных травм включая следующие 27
- Предохраняйтесь от поражения электрическим током 27
- Прочитайте эти инструкции перед тем как пытаться управлять этим изделием и сохраните эти инструкции 27
- Русский язык 27
- Технические характеристики 27
- Учитывайте рабочую окружающую среду 27
- Будьте бдительны 28
- Дополнительные правила безопасности для инструмента 28
- Закрепите рабочее изделие 28
- Избегайте случайных запусков 28
- Используйте для ремонта услуги специалиста 28
- Используйте защитные очки и предохранительные приборы для слуха 28
- Используйте правильный инструмент 28
- Не заходите слишком далеко 28
- Не прилагайте усилие к шнуру 28
- Одевайтесь правильно 28
- Осторожно обращайтесь с инструментами 28
- Отсоединяйте инструменты 28
- Подсоедините пылевсасывающее оборудование 28
- Предостережение 28
- Проверяйте поврежденные части 28
- Шнуры удлинители для использования на улице 28
- Прикрепление к верстаку 29
- Сохраните эти инструкции 29
- Установка 29
- Функциональное описание 29
- Щиток лезвия рис 3 и 4 29
- Действия при переключении рис 9 30
- Доска с пропилом рис 5 30
- Направляющая пластина 30
- Поддержание максимальной режущей способности рис 6 и 7 30
- Регулировка угла отрезки 30
- Сборка 30
- Установка или удаление лезвия пилы 30
- Электрический тормоз 30
- Мешок для пыли 31
- Фиксация рабочего изделия 31
- Эксплуатация 32
- Замена угольных щеток 33
- Обслуживание 33
- Переноска инструмента 33
- После использования 33
- Регулировка для плавной работы рукоятки 33
- Регулировка угла отрезки 33
- Ce 2003 34
- Makita international europe ltd 34
- Ес декларация соответствия 34
- Шум и вибрация 34
Похожие устройства
- Gorenje IT612AC Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS Pro Eco 65 H Slim Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-S8530 Metallic Black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CF402 Инструкция по эксплуатации
- Siemens ER 847501E Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CSW504 Инструкция по эксплуатации
- Timberk WHEX-6 OC Инструкция по эксплуатации
- Gorenje IT612AXC Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-S5570 Dark Grey Инструкция по эксплуатации
- Makita LS 1040 F Инструкция по эксплуатации
- Siemens ER 657502 Инструкция по эксплуатации
- Makita LS 0714 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CSK502 Инструкция по эксплуатации
- Diam CSN-355А 620016 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC57341AX Инструкция по эксплуатации
- Siemens ER 657501E Инструкция по эксплуатации
- Makita LH 1040 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CSW694 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna DS40 Gyro 9651576-05 Инструкция по эксплуатации
- Siemens ER 617501E Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения