Bosch gnf 35 ca — sigurnosne mere za rad sa električnim alatima i usisivačima [116/181]
Превью страниц
Страница 116 /
181
![Bosch gnf 35 ca [116/181] Izjava o usaglašenosti](/views2/1216505/page116/bg74.png)
116 | Srpski
1 609 929 K58 | (27.11.07) Bosch Power Tools
Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zaštite
radnika pre delovanja vibracija kao na primer:
Održavanje električnog alata i upotrebljeni alati,
održavanje toplih ruku, organizacija odvijanja
posla.
Izjava o usaglašenosti
Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je dole
„Tehnički podaci“ opisani proizvod usaglašen sa
sledećim standardima ili normativnim aktima:
EN 60745 prema odredbama smernica
2004/108/EG, 98/37/EG (do 28.12.2009),
2006/42/EG (od 29.12.2009).
Tehnička dokumentacija kod:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
22.10.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Montaža
Usisavanje prašine
f Prašine od materijala kao što je premaz koji
sadrži olovo, neke vrste drveta, minerali i
metal mogu biti štetni po zdravlje. Dodir ili
udisanje prašine mogu izazvati alergijske
reakcije i/ili oboljenja disajnih puteva radnika
ili osoba koje se nalaze u blizini.
Neke prašine kao od hrasta i bukve važe kao
izazivači raka, posebno u vezi sa dodatnim
materijama za obradu drveta (hromati,
zaštitna sredstva za drvo). Materijal koji
sadrži azbest smeju raditi samo stručnjaci.
– Koristite po mogućnosti neki usisivač za
prašinu.
– Pobrinite se za dobro provetravanje
radnog mesta.
– Preporučuje se, da se nosi zaštitna maska
za disanje sa klasom filtera P2.
Obratite pažnju na propise za materijale koje
treba obradjivati u Vašoj zemlji.
Usisivač za prašinu mora biti odobren za
usisavanje prašine od kamena. Bosch nudi
predvidjene usisivače za prašinu.
Električni alat može se direktno priključiti na
utičnicu Bosch-Univerzalnog usisivača sa
uredjajem za daljinski start. Ovaj automatski
startuje pri uključivanju električnog alata.
Nataknite crevo za usisavanje 12 (pribor) na pri-
ključak za usisavanje 13. Povežite crevo za usisa-
vanje 12 sa nekim usisivačem (pribor). Pregled
za priključivanje na razne usisivače naći ćete na
kraju ovoga uputstva.
Uputstvo za upotrebu glodalica za kanale u
zidu
Obratite pažnju na sledeća uputstva, da bi
smanjili emisije prašine koje nastaju pri radu.
– Koristite samo kombinacije glodala za kanale
na zidu i usisivač klase zaštite M. Druge
kombinacije mogu uticati na loše skupljanje i
izdvajanje prašine.
– Obratite pažnju na uputstvo za rad usisivača
radi održavanja i čišćenja usisivača
uključujući filter. Praznite odmah rezervar za
sakupljanje prašine, kada je pun. Čistite
redovno filter usisivača i uvek ga kompletno
ubacite u usisivač.
– Upotrebljavajte samo usisna creva koja je
predvideo Bosch. Ne isprobavajte sa crevom
za usisavanje. Ako komadi kamenja dospeju u
crevo za usisavanje, prekinite rad i očistite
odmah crevo za usisavanje. Izbegavajte
lomljenje creva za usisavanje.
– Upotrebljavajte glodalo za kanale u zidu
samo prema preporučenom korišćenju.
– Upotrebljavajte samo besprekorne i oštre
alate za korišćenje. Primetno usporeno
napredovanje u radu je znak za pohabane
upotrebljene alate.
– Obratite pažnju na opšte zahteve na radnim
mestima na gradilištima.
– Pobrinite se za dobro provetravanje.
– Obezbedite slobodno radno polje. Pri dužim
kanalima mora usisivač da slobodno prati iza
odnosno da bralovremeno ide iza.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-597-001.book Page 116 Tuesday, November 27, 2007 1:50 PM
Содержание
331- Ca 35 ca
- Gnf professional
- Gnf 20 ca professional
- Gnf 35 ca professional
- Gnf 35 ca professional
- Gnf 20 ca professional
- Ogólne przepisy bezpieczeń stwa dla elektronarzędzi
- Wskazówki ostrzegawcze dla bruzdownic
- Szczególne przepisy bezpie czeństwa dla urządzenia
- Odrzut i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa
- Opis funkcjonowania
- Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Przedstawione graficznie komponenty
- Informacja na temat hałasu i wibracji
- Dane techniczne
- System odsysania pyłów
- Montaż
- Deklaracja zgodności
- Montaż diamentowych tarcz tnących
- Wstępne ustawianie głębokości rowka
- Uruchomienie
- Wskazówki dotyczące pracy
- Konserwacja i czyszczenie
- Konserwacja i serwis
- Usuwanie odpadów
- Obługa klienta oraz doradztwo techniczne
- Części zamienne
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
- Varování
- Varovná upozornění
- Podle typu stroje specifiko vané bezpečnostní pokyny
- Zpětný ráz a odpovídající varovná upozornění
- Zobrazené komponenty
- Určující použití
- Funkční popis
- Doplňková varovná upozornění
- Technická data
- Informace o hluku a vibracích
- Prohlášení o shodě
- Odsávání prachu
- Montáž
- Montáž diamantových dělících kotoučů
- Pracovní pokyny
- Uvedení do provozu
- Předvolba hloubky řezu
- Provoz
- Údržba a čištění
- Údržba a servis
- Zákaznická a poradenská služba
- Zpracování odpadů
- Náhradní díly
- Všeobecné výstražné upozor nenia a bezpečnostné pokyny
- Výstražné upozornenia pre drážkovacie frézy na drážkovanie do muriva
- Bezpečnostné pokyny špecifické pre dané náradie
- Spätný ráz a príslušné výstražné upozornenia
- Ďalšie výstražné upozornenia
- Vyobrazené komponenty
- Používanie podľa určenia
- Popis fungovania
- Technické údaje
- Informácia o hlučnosti vibráciách
- Vyhlásenie o konformite
- Odsávacie zariadenie
- Montáž
- Montáž diamantových rezacích kotúčov
- Uvedenie do prevádzky
- Prevádzka
- Nastavenie hĺbky rezu
- Pokyny na používanie
- Údržba a čistenie
- Údržba a servis
- Sevisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov
- Náhradné súčiastky
- Likvidácia
- Figyelmeztetés
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszá mokhoz
- Figyelmeztető megjegyzések a falhoronymarókhoz
- A berendezéssel kapcsolatos biztonsági előírások
- Visszarúgás és megfelelő figyelmeztető tájékoztatók
- Rendeltetésszerű használat
- Kiegészítő figyelmeztetések és tájékoztató
- Az ábrázolásra kerülő komponensek
- A működés leírása
- Zaj és vibráció értékek
- Műszaki adatok
- Összeszerelés
- Porelszívás
- Megfelelőségi nyilatkozat
- A gyémántbetétes darabolótárcsák felszerelése
- Üzembe helyezés
- A vágási mélység előzetes beállítása
- Üzemeltetés
- Munkavégzési tanácsok
- Karbantartás és tisztítás
- Karbantartás és szerviz
- Vevőszolgálat és tanácsadás
- Pótalkatrészek
- Eltávolítás
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов
- Предупреждающие указания для бороздоделов
- Специфичные для электроинструмента указания по безопасности
- Обратный удар и соответствующие предупреждающие указания
- Применение по назначению
- Дополнительные предупреждающие указания
- Описание функции
- Изображенные составные части
- Данные по шуму и вибрации
- Технические данные
- Сборка
- Пылеотсос
- Заявление о соответствии
- Установка алмазного отрезного круга
- Работа с инструментом
- Предварительный выбор глубины резания
- Включение электроинструмента
- Указания по применению
- Техобслуживание и сервис
- Техобслуживание и очистка
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй
- Запчасти
- Утилизация
- Загальні попередження для електроприладів
- Попередження для штроборізів
- Специфічні для приладу вказівки з техніки безпеки
- Сіпання та відповідні попередження
- Опис принципу роботи
- Додаткові попередження
- Технічні дані
- Призначення приладу
- Зображені компоненти
- Заява про відповідність
- Інформація щодо шуму і вібрації
- Монтаж алмазних відрізних кругів
- Монтаж
- Відсмоктування пилу
- Робота
- Встановлення глибини розпилювання
- Початок роботи
- Вказівки щодо роботи
- Технічне обслуговування і сервіс
- Технічне обслуговування і очищення
- Запчастини
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв
- Видалення
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice
- Avertisment
- Instrucţiuni privind siguranţa specifice maşinii
- Instrucţiuni de avertizare pentru maşini de frezat caneluri
- Recul şi avertismente corespunzătoare
- Utilizare conform destinaţiei
- Elemente componente
- Descrierea funcţionării
- Avertismente suplimentare
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile
- Date tehnice
- Montare
- Dispozitivul de aspirare a prafului
- Declaraţie de conformitate
- Montarea discurile diamantate
- Punere în funcţiune
- Preselectarea adâncimii de tăiere
- Funcţionare
- Instrucţiuni de lucru
- Întreţinere şi service
- Întreţinere şi curăţare
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţă
- Piese de schimb
- Eliminare
- Общи указания за безопасна работа
- Указания за безопасна работа с каналокопателни фрези
- Указания за безопасна рабо та специфични за закупения от вас електроинструмент
- Откат и съвети за избягването му
- Функционално описание
- Предназначение на електроинструмента
- Допълнителни указания за безопасна работа
- Технически данни
- Изобразени елементи
- Монтиране
- Прахоулавяне
- Информация за излъчван шум и вибрации
- Декларация за съответствие
- Монтиране на диамантния режещ диск
- Работа с електроинструмента
- Пускане в експлоатация
- Предварително установяване на дълбочината на рязане
- Указания за работа
- Поддържане и почистване
- Резервни части
- Поддържане и сервиз
- Сервиз и консултации
- Бракуване
- Upozorenje
- Opšta upozorenja za električne alate
- Uputstva sa upozorenjem za glodanje kanala na zidu
- Sigurnosna uputstva specifična za aparate
- Povratan udarac i odgovarajuće uputstva sa upozorenjima
- Upotreba prema svrsi
- Opis funkcija
- Komponente sa slike
- Dodatna uputstva sa upozorenjem
- Tehnički podaci
- Informacije o šumovima vibracijama
- Izjava o usaglašenosti
- Usisavanje prašine
- Montaža
- Montiranje dijamantskih ploča za razdvajanje
- Uputstva za rad
- Puštanje u rad
- Prethodno biranje dubine sečenja
- Uklanjanje djubreta
- Servis i savetovanja kupaca
- Rezervni delovi
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servis
- Splošna varnostna navodila za električna orodja
- Opozorilo
- Varnostna opozorila za zidne rezkalnike
- Specifična varnostna navodila
- Povratni udarec in ustrezna opozorila
- Uporaba v skladu z namenom
- Opis delovanja
- Komponente na sliki
- Dodatna opozorila
- Tehnični podatki
- Podatki o hrupu vibracijah
- Sesalnik prahu
- Montaža
- Izjava o skladnosti
- Montiranje diamantnih rezalnih plošč
- Prednastavitev rezalne globine
- Delovanje
- Navodila za delo
- Vzdrževanje in čiščenje
- Vzdrževanje in servisiranje
- Nadomestni deli
- Servis in svetovanje
- Odlaganje
- Upozorenje
- Opće upute za sigurnost za električne alate
- Upute za sigurnost specifične za uređaj
- Upozorenja za rad sa glodalicom za rezanje utora u zidovima
- Povratni udar i odgovarajuće upute upozorenja
- Uporaba za određenu namjenu
- Prikazani dijelovi uređaja
- Opis djelovanja
- Dodatne upute upozorenja
- Tehnički podaci
- Informacije o buci i vibracijama
- Usisavanje prašine
- Montaža
- Izjava o usklađenosti
- Ugradnja dijamantne ploče za rezanje
- Upute za rad
- Puštanje u rad
- Prethodno biranje dubine rezanja
- Zbrinjavanje
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca
- Rezervni dijelovi
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servisiranje
- Üldised ohutusjuhised
- Tähelepanu
- Ohutusnõuded soonefreeside kasutamisel
- Ohutusjuhised
- Täiendavad ohutusnõuded
- Tagasilöök ja asjaomased ohutusnõuded
- Nõuetekohane kasutamine
- Tööpõhimõtte kirjeldus
- Seadme osad
- Tehnilised andmed
- Andmed müra vibratsiooni kohta
- Vastavus normidele
- Tolmueemaldusseadis
- Montaaž
- Teemantlõikeketaste paigaldamine
- Lõikesügavuse reguleerimine
- Kasutus
- Tööjuhised
- Seadme kasutuselevõtt
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
- Hooldus ja teenindus
- Hooldus ja puhastus
- Varuosad
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumen tiem
- Īpašie darba drošības noteikumi
- Noteikumi darbam ar mūra gropju frēzēm
- Atsitiens un ar to saistītie norādījumi
- Papildu drošības noteikumi
- Pielietojums
- Funkciju apraksts
- Attēlotās sastāvdaļas
- Tehniskie parametri
- Informācija par troksni un vibrāciju
- Salikšana
- Putekļu uzsūkšana
- Atbilstības deklarācija
- Dimanta griešanas disku iestiprināšana
- Griešanas dziļuma iestādīšana
- Uzsākot lietošanu
- Lietošana
- Norādījumi darbam
- Apkalpošana un tīrīšana
- Apkalpošana un apkope
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem
- Rezerves daļas
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
- Bendrosios darbo su elektri niais įrankiais saugos nuorodos
- Įspėjamosios nuorodos dirbantiems su mūro freza
- Saugos nuorodos dirbantiems su šiuo prietaisu
- Atatranka ir atitinkamos įspėjamosios nuorodos
- Prietaiso paskirtis
- Pavaizduoti prietaiso elementai
- Papildomos įspėjamosios nuorodos
- Funkcijų aprašymas
- Techniniai duomenys
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją
- Montavimas
- Dulkių nusiurbimo įranga
- Atitikties deklaracija
- Deimantinio disko montavimas
- Pjūvio gylio nustatymas
- Paruošimas naudoti
- Naudojimas
- Darbo patarimai
- Priežiūra ir valymas
- Priežiūra ir servisas
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba
- Atsarginės dalys
- Sunaikinimas
Похожие устройства
-
Bosch gnf 65 a professionalРуководство по настройке -
Bosch GNF 35 CA (0601621708)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GNF 65 A (0601368708)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GNF 35 CA (0601621708)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GNF 65 A (0601368708)Инструкция по эксплуатации -
Bosch gnf 35 ca professionalИнструкция по эксплуатации -
Bosch gnf 65 a professionalИнструкция по эксплуатации -
Bosch GDS 18 E 0.601.436.808Инструкция по эксплуатации -
Bosch GDS 18 E 0.601.444.000Инструкция по эксплуатации -
Bosch GDS 24 0.601.434.108Инструкция по эксплуатации -
Bosch GNF 20 CA 0.601.612.508Инструкция по эксплуатации -
Milwaukee WCE 65Руководство по работе с устройством
Saznajte kako osigurati sigurnost radnika prilikom korišćenja električnih alata i usisivača. Održavanje, zaštita od prašine i pravilna upotreba su ključni.