Bresser national geographic 90/900 eq [13/48] Tripod
![Bresser national geographic 90/900 eq [13/48] Tripod](/views2/1216903/page13/bgd.png)
EN
13
IMPORTANT
Only secure screws finger tight.
Do not overtighten screws.
2. Tripod
The tripod legs are preinstalled and connected to the tripod head
(No. 5, X) and tripod spider (No. 1, 16).
Remove the tripod from its packaging and place it upright, with the
feet at the base. Take two of the legs and carefully pull them apart
until they are in the fully open position. The entire weight of the
tripod rests on one leg during this procedure. Then set the tripod
upright again.
Now extend each individual tripod leg to the desired length (No. 4),
and then tighten the clamping screw on each leg (No. 4, 11), until
they are all hand tight. Do not overtighten the screws. The clamping
screws serve to set the
tripod leg interior segments to the desired height.
NOTE
The right ascension axis (green line, No. 16)
is also called the axis of sidereal time on the
meridian. The declination axis (blue line, No. 16)
is also called the elevation axis.
i
3. Mounting
Fasten the mount (No. 1, 9) to the tripod head (No. 5, X) by inserting
the mount into the tripod head from above and hand tightening the
knurled screw from below.
Prepare the mount (No. 1, 9) by putting the weight on the weight
shaft pole (No. 7, X) and securely screwing it into the mount from
below.
Then, place the tube ring (No. 1 and 3, 8) on the mount and affix it
with the screw (No. 8, X).
4. Accessories tray:
Insert the accessories tray (No. 1, 3 and 10) flat side down onto the
center of the tripod spider (No. 1, 16) and mount in place by turning
it clockwise 60° (No. 6). Align the three fittings of the accessories
tray with the tripod spider retaining fittings to fix the tray in place.
5. Tube:
To mount the telescope tube (No. 1, 1) onto the tripod, undo the
screw on the tube ring (No. 9, X) and open up the ring.
Then place the tube in the centre of the ring and close the ring up.
Finally, secure the mounting by tightening the screw.
Note: The main tube clamp may have two screws depending
on model (No. 9b). If so, the main tube mounting process
remains the same as described above.
6. Inserting the eyepiece
6.1. On refracting telescopes
The eyepieces allow you to decide which magnification you want
your telescope to have.
Before you insert the eyepiece and the star diagonal prism, you must
remove the dust-protection cap from the eyepiece connection tube
(No. 1, 6).
Loosen the screw (No. 12, X) on the eyepiece connection tube and
insert the star diagonal prism. Retighten the screw (No. 12, X) on the
eyepiece connection tube.
Loosen the clamping screw (No. 13a, X) to fasten the 20 mm eye-
piece into the zenith mirror in the same way, and then retighten the
clamping screw to secure the eyepiece in place.
Make sure that the eyepiece is pointing vertically upward.
If it is not, loosen the screw (No. 12, X) on the eyepiece connection
tube and rotate the star diagonal prism into the vertical position.
6.2. On reflecting telescopes
Loosen the clamping screws on the eyepiece supports (No. 1, 6).
Insert the 20 mm eyepiece (No. 2, 18) directly into the eyepiece
supports. Hand tighten the clamping screws (No. 3b, X).
Remove the dust cap from the main tube end.
RISK OF BLINDNESS
Never use this device to look directly at the sun
or in the direct proximity of the sun. Doing so may
result in a risk of blindness.
7. Assembling the finder scope/LED finder scope
Note: The LED finder scope's battery is safeguarded against
discharge with plastic foil when shipped. The foil must be
removed before first use (No. 1d).
7.1. Finder scope installation (type I)
Finder scope with threaded mounting
The finder scope and finder scope mount (No. 1a, 2) are included in
the packaging.
Remove the finder scope mount fastening screws on the main tube
(No. 1a, X), and set the mount onto the projecting screws on the tel-
escope's main tube. Carefully reinsert and tighten the screws previ-
ously removed to securely fasten the finder scope mount in place.
Now, undo the finder scope adjusting screws (No. 1a, 3) — three or
six depending on finder scope model — until the finder scope can
easily be slid into its mounting.
Important: Make sure the finder scope lens points toward the main
tube end (No. 1, 4).
Retighten the screws equally to securely fasten the finder scope in
place.
7.2. Finder scope assembly (type II)
LED finder scope with screw threading
To assemble the LED finder scope (No. 1b, 2), remove the LED
finder scope on the telescope's main tube (No. 1c, X). Set the LED
finder scope onto the projecting screws fastening screws on the
telescope's main tube. Then carefully reinsert and tighten the screws
previously removed to securely fasten the LED finder scope in place.
Important: Make sure the LED finder scope lens points towards the
main tube end (No. 1, 4).
7.3. Finder scope assembly (type III)
LED finder scope with Quick Insert
The LED finder scope (No. 1b, 2) and mount constitute a single unit.
Slide the foot of the LED finder scope completely into the appropri-
ate base on the telescope's main tube (No. 10, X). The finder scope
mount will snap in place.
Important: Make sure the LED finder scope lens points towards the
main tube end (No. 1, 4).
7.4. Finder scope assembly (type IV)
Finder scope with Quick Insert
The finder scope and its mount are preassembled and included in
the packaging.
Slide the finder scope mount foot entirely into the appropriate base
on the telescope's main tube (No. 10, X). The finder scope mount will
snap in place.
Important: Make sure the LED finder scope lens points towards the
main tube end (No. 1, 4).
There are two clamping screws (No. 1c, 3) and a spring-loaded
counter screw on the finder scope mount. Evenly tighten the clamp-
ing screws until resistance is felt to securely fasten the finder scope
in place.
8. Aligning the finder scope
8.1 Aligning types I and IV (finder scopes)
The finder scope must be adjusted before use; the finder scope and
the telescope's main tube must be aligned parallel to one another.
Insert the eyepiece with the greatest focal length into the zenith mir-
ror ( No. 13a, refracting telescopes only) or directly into the eyepiece
supports (No. 13b, reflecting telescopes only). Point the telescope
at a significant object approximately 300 metres away (e.g. a house
Содержание
- Telescopes 1
- Teleskope 1
- De bedienungsanleitung 6 2
- En operating instructions 12 2
- Es instrucciones de uso 33 2
- Fr mode d emploi 17 2
- It istruzioni per l uso 28 2
- Nl handleiding 23 2
- Pl instrukcja obsługi 38 2
- Ru руководство по эксплуатации 43 2
- Alle teile no 1 3 6
- Allgemeine informationen 6
- Allgemeine warnhinweise 6
- Allgemeines standort 6
- Teil i der aufbau 6
- Teile no 16 montierung 6
- Zubehör kann je nach modell variieren 6
- Ablage montieren 7
- Einsetzen des okulars 7
- Montage des sucherfernrohrs led suchers 7
- Montierung 7
- Stativ 7
- Aufstellung 8
- Ausrichtung des suchers 8
- Balance 8
- Biegsame wellen 8
- Einstellung 8
- Montierung 8
- Schutzkappen 8
- Teil ii die handhabung 8
- Beobachtung 9
- Polare ausrichtung 9
- Sternensuche 9
- Sucher 9
- Teilkreise 9
- Zubehör 9
- Hinweise zur reinigung 10
- Mögliche beobachtungsobjekte 10
- Teil iii anhang 10
- Fehlerbeseitigung 11
- Garantie und garantiezeitverlängerung 11
- Accessories may vary depending on the model 12
- Do not expose the device to high temperatures 12
- General information 12
- General location 12
- General warning 12
- Part i construction 12
- Parts no 1 3 12
- Parts no 16 the mount 12
- This device is intended only for private use please heed the privacy of other people do not use the device to look into apartments for example 12
- Accessories tray 13
- Aligning the finder scope 13
- Assembling the finder scope led finder scope 13
- Inserting the eyepiece 13
- Mounting 13
- Tripod 13
- Adjustment 14
- Balance 14
- Flexible shafts 14
- Part ii handling 14
- Polar alignment 14
- Protection caps 14
- Telescope mount 14
- Accessories 15
- Dismantling 15
- Find a star 15
- Finder scope 15
- Notes on cleaning 15
- Observation 15
- Part circles 15
- Disposal dispose of the packaging materials properly according to their type such as paper or card board contact your local waste disposal service or environmental authority for information on the proper disposal 16
- Part iii appendix 16
- Please take the current legal regulations into account when disposing of your device you can get more information on the proper disposal from your local waste disposal service or envi ronmental authority 16
- Possible observation targets 16
- Troubleshooting 16
- Warranty and warranty term extension 16
- Consignes générales de sécurité 17
- Généralités emplacement 17
- Informations générales 17
- Les accessoires peuvent varier en fonction du modèle 17
- Partie i la construction 17
- Pièces no 16 montage 17
- Toutes les pièces no 1 3 17
- Assemblage du chercheur chercheur led 18
- Comment fixer l oculaire 18
- Construction tube 18
- Monter le dépôt 18
- Monture 18
- Statif 18
- Construction capuchons protecteurs 19
- Construction flexibles de commande manuelle 19
- Emplacement 19
- Equilibrage 19
- Mise au point du chercheur 19
- Montage 19
- Partie ii le maniement 19
- Réglage 19
- L observation 20
- Le chercheur 20
- Maniement cercles gradués 20
- Maniement recherche stellaire 20
- Pointage polaire 20
- Accessoires 21
- Maniement démontage 21
- Objets à observer possibles 21
- Partie iii annexe 21
- Remarque concernant le nettoyage 21
- Elimination de défauts 22
- Elimination eliminez l emballage en triant les matériaux pour plus d informations concernant les règles applicables en matière d élimination de ce type des produits veuillez vous adresser aux ser vices communaux en charge de la gestion des déchets ou de l environnement 22
- Garantie et extension de la durée de la garantie 22
- Lors de l élimination de l appareil veuillez respecter les lois applicables en la matière pour plus d informations concernant l élimination des déchets dans le respect des lois et réglemen tations applicables veuillez vous adresser aux services communaux en charge de la gestion des déchets 22
- Accessories may vary depending on the model 23
- Algemene informatie 23
- Algemene standplaats 23
- Algemene waarschuwingen 23
- Deel i opstellen 23
- Delen no 1 3 23
- Delen no 16 de montage 23
- Statief 23
- Het richten van de zoeker 24
- Inzetten van het oculair 24
- Montage van de zoekertelescoop led zoeker 24
- Monteren 24
- Opbergplek monteren 24
- Balans 25
- Deel ii bediening 25
- Instellen 25
- Montering 25
- Opbouw beschermkappen 25
- Opbouw buigbare assen 25
- Plaatsing 25
- Uitrichten op de pool 25
- Zoeker 25
- Observatie 26
- Onderdelen 26
- Sterren zoeken 26
- Tips voor reiniging 26
- Toebehoor 26
- Afval scheid het verpakkingsmateriaal voordat u het weggooit informatie over het correct scheiden en weggooien van afval kunt u bij uw gemeente lijke milieudienst inwinnen 27
- Deel iii aanhangsel 27
- Foutmeldingen 27
- Garantie en garantie uitbreiding 27
- Let bij het weggooien van een apparaat altijd op de huidige wet en regelgeving informatie over het correct scheiden en weggooien van afval kunt u bij uw gemeentelijke milieudienst inwinnen 27
- Suggesties voor te observeren hemellichamen 27
- Avvertenze di sicurezza generali 28
- Componenti fig 1 3 28
- Componenti fig 16 montatura 28
- Generale posizionamento 28
- Gli accessori possono variare a seconda del modello 28
- Informazioni generali 28
- Montaggio treppiede 28
- Parte i montaggio 28
- Allineamento del cercatore 29
- Montaggio del cercatore cercatore a led 29
- Montaggio dell oculare 29
- Montaggio montaggio del vano portaccessori 29
- Montaggio tubo 29
- Montatura 29
- Cercatore 30
- Montaggio aste flessibili 30
- Montaggio coperchietti di protezione 30
- Parte ii uso 30
- Uso allineamento polare 30
- Uso bilanciamento 30
- Uso messa in postazione 30
- Uso montatura 30
- Uso posizionamento 30
- Accessori 31
- Diagonale a specchio solo per rifrattore 31
- Lente di barlow 31
- Lente di inversione 31
- Montaggio ed uso dei telescopi a lente 31
- Montaggio ed uso dei telescopi a specchio 31
- Note per la pulizia 31
- Oculari 31
- Osservazione 31
- Uso cerchi graduati 31
- Uso ricerca delle stelle 31
- Uso smontaggio 31
- Elimination eliminez l emballage en triant les matériaux pour plus d informations concernant les règles applicables en matière d élimination de ce type des produits veuillez vous adresser aux ser vices communaux en charge de la gestion des déchets ou de l environnement 32
- Garanzia ed estensione della garanzia 32
- Lors de l élimination de l appareil veuillez respecter les lois applicables en la matière pour plus d informations concernant l élimination des déchets dans le respect des lois et réglemen tations applicables veuillez vous adresser aux services communaux en charge de la gestion des déchets 32
- Parte iii appendice 32
- Possibili oggetti di osservazione 32
- Rimozione delle anomalie 32
- Advertencias de carácter general 33
- General emplazamiento 33
- Informaciones de carácter general 33
- Los accesorios pueden variar según el modelo 33
- Parte i estructura 33
- Piezas no 1 3 33
- Piezas no 16 equipamiento 33
- Trípode 33
- Bandeja de accesorios 34
- Colocación del ocular 34
- Montaje del buscador óptico o buscador led 34
- Orientación del buscador 34
- Sistema 34
- Ajuste 35
- Balance 35
- Instalación 35
- Montaje 35
- Orientación polar 35
- Parte ii manejo 35
- Tapas de protección 35
- Árboles flexibles 35
- Accesorios 36
- Buscador 36
- Búsqueda de estrellas 36
- Círculo parcial 36
- Manejo desmontaje 36
- Note per la pulizia 36
- Observación 36
- Eliminación de fallos 37
- Garantía y prolongación del período de garantía 37
- Parte iii apéndice 37
- Per lo smaltimento dell apparecchio osservare le disposizioni di legge attuali le informazioni su uno smaltimento conforme sono disponibili presso il servizio di smaltimento comunale o l agenzia per l ambiente locale 37
- Posibles objetos de observación 37
- Smaltimento 37
- Smaltire i materiali di imballaggio in maniera differen ziata le informazioni su uno smaltimento conforme sono disponibili presso il servizio di smaltimento comunale o l agenzia per l ambiente locale 37
- Akcesoria różnią się w zależności od modelu 38
- Części no 16 montaż 38
- Część i montaż 38
- Ogólne informacje 38
- Ogólne ostrzeżenia 38
- Ogólne wiadomości miejsce ustawienia 38
- Statyw 38
- Wszystkie części no 1 3 38
- Montaż 39
- Montaż szukacza lunetkowego z diodą led 39
- Nastawienie szukacza 39
- Umieszczenie okularu 39
- Zamontowanie półki 39
- Część ii obsługa 40
- Giętkie wały 40
- Montaż 40
- Nastawienie 40
- Nastawienie biegunowe 40
- Obserwacja 40
- Pokrywy przeciwpyłowe 40
- Równowaga 40
- Szukacz 40
- Ustawienie 40
- Akcesoria 41
- Część iii załącznik 41
- Część koła 41
- Możliwe obiekty obserwacji 41
- Poszukiwanie gwiazd 41
- Wskazówki dotyczące czyszczenia 41
- Gwarancja i warunki gwarancji rozszerzonej 42
- Usuwanie błędów 42
- Utylizacja 42
- Введение размещение 43
- Все части рис 1 3 43
- Комплектация может изменяться в зависимости от модели 43
- Монтировка 43
- Общая информация 43
- Общее предупреждение 43
- Тренога 43
- Части рис 16 монтировка 43
- Часть 1 сборка 43
- Лоток для аксессуаров 44
- Настройка искателя 44
- Пылезащитная крышка 44
- Ручки тонких движений 44
- Сборка искателя искатель с красной точкой 44
- Труба 44
- Установка окуляра 44
- Аксессуары 45
- Балансировка 45
- Выравнивание 45
- Круги 45
- Монтировка 45
- Наблюдение 45
- Обнаружение звезд 45
- Размещение 45
- Труба искателя 45
- Установка полярной оси 45
- Часть 2 использование 45
- Возможные объекты наблюдения 46
- Разборка 46
- Устранение проблем 46
- Уход 46
- Часть 3 приложение 46
- F 12 mm 47
- F 20 mm 47
- F 4 mm 47
- Гарантия и продление гарантийного срока 47
- Mit eq montierung 48
- Telescopes 48
- Teleskope 48
- With eq mount 48
Похожие устройства
- Bresser national geographic 60/800 az Инструкция по эксплуатации
- Bresser national geographic 130/650 eq Инструкция по эксплуатации
- Bresser lyra 70/900 eq-sky Инструкция по эксплуатации
- Bresser galaxia 114/900 eq Инструкция по эксплуатации
- Bresser national geographic usb со штативом Инструкция по эксплуатации
- Bresser national geographic 40–1024x Инструкция по эксплуатации
- Bresser national geographic 20–350x Инструкция по эксплуатации
- Bresser junior usb Инструкция по эксплуатации
- Bresser national geographic 20x Инструкция по эксплуатации
- Bresser researcher bino Инструкция по эксплуатации
- Bresser national geographic 40–1280x Инструкция по эксплуатации
- Bresser topas 7x50 wp Инструкция по эксплуатации
- Caso fastvac 3000 Инструкция по эксплуатации
- Bresser national geographic 8x42 wp Инструкция по эксплуатации
- Bresser national geographic 8x42 Инструкция по эксплуатации
- Bresser national geographic 10x42 wp Инструкция по эксплуатации
- Bresser scala 3x25 mpg Инструкция по эксплуатации
- Bresser national geographic: телескоп 50/360 az и микроскоп 300x-1200x Инструкция по эксплуатации
- Bresser national geographic 5x50 Инструкция по эксплуатации
- Bresser nautic 8x42 Инструкция по эксплуатации