Caso cp 300 [20/75] Original operating manual
![Caso cp 300 [20/75] Original operating manual](/views2/1216963/page20/bg14.png)
Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300 20
Original Operating Manual
Citrus juicer CP 200
Citrus juicer CP 300
Item No.3540, 3550
Содержание
- Zitruspresse cp 200 zitruspresse cp 300 p.1
- Original bedienungsanleitung p.1
- Haftungsbeschränkung 12 p.3
- Zusammenbau 15 p.3
- Warnhinweise 9 p.3
- Gefahr durch elektrischen strom 12 p.3
- Vor dem erstgebrauch 16 p.3
- Gebrauch 16 p.3
- Urheberschutz 13 p.3
- Garantie 18 p.3
- Typenschild 16 p.3
- Entsorgung des altgerätes 18 p.3
- Technische daten 19 p.3
- Entsorgung der verpackung 14 p.3
- Störungsbehebung 17 p.3
- Elektrischer anschluss 14 p.3
- Störungen 18 p.3
- Caso zitruspresse cp 200 cp 300 3 p.3
- Sicherheitshinweise 17 p.3
- Bestimmungsgemäße verwendung 10 p.3
- Sicherheitshinweise 13 p.3
- Bedienungsanleitung 9 p.3
- Sicherheit 10 p.3
- Bedienung und betrieb 16 p.3
- Reinigung und pflege 17 p.3
- Auspacken 14 p.3
- Reinigung 17 p.3
- Aufbau und funktion 15 p.3
- Lieferumfang und transportinspektion 13 p.3
- Anforderungen an den aufstellort 14 p.3
- Informationen zu dieser anleitung 9 p.3
- Allgemeines 9 p.3
- Inbetriebnahme 13 p.3
- Allgemeine sicherheitshinweise 10 p.3
- Übersicht 15 p.3
- Technical data 29 p.4
- General safety information 22 p.4
- Setup location requirements 25 p.4
- General 21 p.4
- Security advices 28 p.4
- Electrical connection 25 p.4
- Safety information 28 p.4
- Disposal of the packaging 25 p.4
- Safety information 24 p.4
- Disposal of the old device 29 p.4
- Safety 22 p.4
- Design and function 26 p.4
- Delivery scope and transport inspection 25 p.4
- Rating plate 27 p.4
- Dangers due to electrical power 23 p.4
- Overview 26 p.4
- Copyright protection 24 p.4
- Operation and handling 27 p.4
- Commissioning 24 p.4
- Operation 27 p.4
- Cleaning and maintenance 27 p.4
- Operating manual 21 p.4
- Cleaning 28 p.4
- Mode d emploi 31 p.4
- Limitation of liability 24 p.4
- Caso zitruspresse cp 200 cp 300 4 p.4
- Warning notices 21 p.4
- Intended use 22 p.4
- Before first use 27 p.4
- Unpacking 25 p.4
- Information on this manual 21 p.4
- Assembling 26 p.4
- Troubleshooting 28 p.4
- Guarantee 29 p.4
- Déballage 35 p.5
- Protection intellectuelle 34 p.5
- Plaque signalétique 37 p.5
- Dangers du courant électrique 33 p.5
- Nettoyage et entretien 38 p.5
- Consignes de sécurités générales 32 p.5
- Nettoyage 39 p.5
- Consignes de sécurité 39 p.5
- Mise en service 38 p.5
- Consignes de sécurité 38 p.5
- Mise en service 34 p.5
- Consignes de sécurité 35 p.5
- Limite de responsabilités 34 p.5
- Commande et fonctionnement 37 p.5
- Istruzione d uso 42 p.5
- Caso zitruspresse cp 200 cp 300 5 p.5
- Inventaire et contrôle de transport 35 p.5
- Caractéristiques techniques 40 p.5
- Informations relatives à ce manuel 31 p.5
- Avertissements de danger 31 p.5
- Vue d ensemble 37 p.5
- In generale 42 p.5
- Avant la première utilisation 38 p.5
- Généralités 31 p.5
- Assemblage et fonction 36 p.5
- Utilisation conforme 32 p.5
- Garantie 40 p.5
- Assemblage 37 p.5
- Sécurité 32 p.5
- Exigences pour l emplacement d utilisation 35 p.5
- Résolution des problèmes 39 p.5
- Elimination des emballages 35 p.5
- Réparation des pannes 39 p.5
- Elimination des appareils usés 39 p.5
- Raccordement électrique 36 p.5
- Pulizia 50 p.6
- Disimballaggio 46 p.6
- Prima di usare l apparecchio la prima volta 49 p.6
- Dati tecnici 52 p.6
- Pericolo dovuto a corrente elettrica 45 p.6
- Costruzione e funzione 49 p.6
- Panoramica 48 p.6
- Costruzione e funzione 48 p.6
- Messa in funzione 46 p.6
- Connessione elettrica 47 p.6
- Manual del usuario 54 p.6
- Cause malfunzionamenti e risoluzione 51 p.6
- Caso zitruspresse cp 200 cp 300 6 p.6
- Limitazione della responsabilità 45 p.6
- Avvertenze di sicurezza 51 p.6
- Utilizzo conforme alle disposizioni 43 p.6
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 46 p.6
- Avvertenze di sicurezza 50 p.6
- Uso 49 p.6
- Informazioni su queste istruzioni d uso 42 p.6
- Assemblaggio 49 p.6
- Tutela dei diritti d autore 46 p.6
- Información acerca de este manual 54 p.6
- Targhetta di omologazione 49 p.6
- Indicazioni generali di sicurezza 43 p.6
- Smaltimento dell involucro 47 p.6
- Indicazioni di sicurezza 46 p.6
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 51 p.6
- Indicazioni d avvertenza 42 p.6
- Sicurezza 43 p.6
- Generalidades 54 p.6
- Requisiti del luogo di posizionamento 47 p.6
- Garanzia 51 p.6
- Pulizia e cura 50 p.6
- Eliminazione malfunzionamenti 50 p.6
- Derechos de autor copyright 57 p.7
- Limpieza y conservación 61 p.7
- Limpieza 62 p.7
- Datos técnicos 63 p.7
- Limitación de responsabilidad 57 p.7
- Conexión eléctrica 59 p.7
- Instrucciones generales de seguridad 55 p.7
- Caso zitruspresse cp 200 cp 300 7 p.7
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 58 p.7
- Instrucciones de seguridad 62 p.7
- Antes del primer uso 60 p.7
- Waarschuwingsinstructies 65 p.7
- Instrucciones de seguridad 61 p.7
- Algemeen 65 p.7
- Uso previsto 55 p.7
- Instrucciones de seguridad 58 p.7
- Advertencias 54 p.7
- Uso 61 p.7
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 65 p.7
- Sinopsis 60 p.7
- Indicaciones de avería 62 p.7
- Seguridad 55 p.7
- Gebruiksaanwijzing 65 p.7
- Resolución de fallas 62 p.7
- Garantía 63 p.7
- Estructura y funciones 59 p.7
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje 58 p.7
- Ensamblaje 60 p.7
- Puesta en marcha 57 p.7
- Eliminación del embalaje 58 p.7
- Placa de especificaciones 60 p.7
- Eliminación del aparato usado 62 p.7
- Peligro de electrocución 56 p.7
- Desembalaje 58 p.7
- Operación y funcionamiento 60 p.7
- Storingen 74 p.8
- Auteurswet 69 p.8
- Reiniging en onderhoud 72 p.8
- Algemene veiligheidsinstructies 66 p.8
- Reiniging 73 p.8
- Afvoer van het oude apparaat 74 p.8
- Overzicht 71 p.8
- Aansprakelijkheid 68 p.8
- Opbouw en functie 71 p.8
- Montage 71 p.8
- Leveringsomvang en transportinspectie 69 p.8
- Voor het eerste gebruik 72 p.8
- Ingebruikname 69 p.8
- Verwijderen van de verpakking 70 p.8
- Gevaar door elektrische stroom 68 p.8
- Veiligheidsvoorschriften 73 p.8
- Gebruik volgens de voorschriften 66 p.8
- Veiligheidsvoorschriften 69 p.8
- Gebruik 72 p.8
- Veiligheid 66 p.8
- Garantie 74 p.8
- Uitpakken 69 p.8
- Elektrische aansluiting 70 p.8
- Typeplaatje 71 p.8
- Eisen aan de plek van plaatsing 70 p.8
- Technische gegevens 75 p.8
- Caso zitruspresse cp 200 cp 300 8 p.8
- Storingen verhelpen 73 p.8
- Bediening en gebruik 72 p.8
- Warnhinweise p.9
- Informationen zu dieser anleitung p.9
- Bedienungsanleitung p.9
- Allgemeines p.9
- Bestimmungsgemäße verwendung p.10
- Beachten sie für einen sicheren umgang mit dem gerät die folgenden allgemeinen sicherheitshinweise kontrollieren sie das gerät vor der verwendung auf äußere p.10
- Allgemeine sicherheitshinweise p.10
- Sichtbare schäden nehmen sie ein beschädigtes gerät nicht in betrieb p.10
- Sicherheit p.10
- Urheberschutz p.13
- Sicherheitshinweise p.13
- Lieferumfang und transportinspektion p.13
- Inbetriebnahme p.13
- Entsorgung der verpackung p.14
- Elektrischer anschluss p.14
- Auspacken p.14
- Anforderungen an den aufstellort p.14
- Übersicht p.15
- Zusammenbau p.15
- Aufbau und funktion p.15
- Typenschild p.16
- Gebrauch p.16
- Bedienung und betrieb p.16
- Vor dem erstgebrauch p.16
- Störungsbehebung p.17
- Sicherheitshinweise p.17
- Reinigung und pflege p.17
- Reinigung p.17
- Störungen p.18
- Garantie p.18
- Entsorgung des altgerätes p.18
- Technische daten p.19
- Original operating manual p.20
- Citrus juicer cp 200 citrus juicer cp 300 p.20
- Operating manual p.21
- Information on this manual p.21
- General p.21
- Danger p.21
- Attention p.21
- Warning notices p.21
- Warning p.21
- Please note p.21
- Using it never put a damaged device into operation p.22
- This appliance can be used by children aged 8 years and p.22
- Safety p.22
- Please observe the following general safety notices with regard to the safe handling of the device examine the device for any visible external damages prior to p.22
- Please note p.22
- New connection lead installed by an authorized electrician p.22
- Intended use p.22
- If the connection lead is damaged you will need to have a p.22
- General safety information p.22
- Do not leave the device unsupervised when it is in operation p.22
- Children without supervision p.22
- Children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by p.22
- Above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved p.22
- Warning p.22
- Please note p.23
- Warning p.24
- To be replaced by the manufacturer or his service agency or a similar qualified person to avoid any dangers p.24
- Safety information p.24
- Limitation of liability p.24
- Do not open the housing on the device under any p.24
- Danger p.24
- Copyright protection p.24
- Commissioning p.24
- Circumstances there is a danger of an electrical shock if live connections are touched and the electrical or mechanical structure is altered in addition functional faults on the device can also occur p.24
- Setup location requirements p.25
- Please note p.25
- Electrical connection p.25
- Disposal of the packaging p.25
- Delivery scope and transport inspection p.25
- Unpacking p.25
- Overview p.26
- Design and function p.26
- Assembling p.26
- Warning p.27
- Rating plate p.27
- Please note p.27
- Operation and handling p.27
- Operation p.27
- Cleaning and maintenance p.27
- Before first use p.27
- Troubleshooting p.28
- Security advices p.28
- Safety information p.28
- Cleaning p.28
- Attention p.28
- Technical data p.29
- Please note p.29
- Guarantee p.29
- Disposal of the old device p.29
- Presse agrumes cp 200 presse agrumes cp 300 p.30
- Mode d emploi p.30
- Prudence p.31
- Mode d emploi p.31
- Informations relatives à ce manuel p.31
- Généralités p.31
- Danger p.31
- Avertissements de danger p.31
- Attention p.31
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de plus de p.32
- Avant son utilisation s assurer qu il ne comporte pas de p.32
- Attention p.32
- Utilisation conforme p.32
- Sécurité p.32
- Remarque p.32
- Pour une utilisation en toute sécurité de l appareil veuillez observer les consignes générales de sécurités suivantes p.32
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil p.32
- Huit ans et par les personnes atteintes d un handicap mental sensoriel ou physique si elles ont au préalable été instruites de sa manipulation en sécurité et comprennent ses éventuels dangers p.32
- Faire installer un nouveau câble par un électricien agréé p.32
- En cas de dégradation du cordon de raccordement il faut p.32
- Défauts visuels ne jamais mettre en marche un appareil détérioré p.32
- Consignes de sécurités générales p.32
- Remarque p.33
- Danger de mort par électrocution p.33
- Limite de responsabilités p.34
- Danger p.34
- D électrocution si l on touche des raccordements sous tension ou que l on modifie la construction mécanique ou électrique d autre part l appareil peut connaître des dysfonctionnements p.34
- Connecteur sont détériorés lorsque l appareil ne fonctionne pas correctement ou qu il à fait une chute pour éviter tout danger le câble électrique doit être échangé par le constructeur ou son service av ou une personne spécialement qualifiée p.34
- Protection intellectuelle p.34
- Ne pas utiliser l appareil lorsque le câble électrique ou le p.34
- N ouvrez en aucun cas le carter de l appareil danger p.34
- Mise en service p.34
- Remarque p.35
- Inventaire et contrôle de transport p.35
- Exigences pour l emplacement d utilisation p.35
- Elimination des emballages p.35
- Déballage p.35
- Consignes de sécurité p.35
- Attention p.35
- Raccordement électrique p.36
- Assemblage et fonction p.36
- Commande et fonctionnement p.37
- Attention p.37
- Assemblage p.37
- Vue d ensemble p.37
- Plaque signalétique p.37
- Remarque p.38
- Prudence p.38
- Nettoyage et entretien p.38
- Mise en service p.38
- Consignes de sécurité p.38
- Avant la première utilisation p.38
- Attention p.38
- Résolution des problèmes p.39
- Réparation des pannes p.39
- Remarque p.39
- Prudence p.39
- Nettoyage p.39
- Elimination des appareils usés p.39
- Consignes de sécurité p.39
- Remarque p.40
- Garantie p.40
- Caractéristiques techniques p.40
- Spremiagrumi cp 200 spremiagrumi cp 300 p.41
- Istruzione d uso p.41
- Pericolo p.42
- Istruzione d uso p.42
- Informazioni su queste istruzioni d uso p.42
- Indicazioni d avvertenza p.42
- In generale p.42
- Avviso p.42
- Attenzione p.42
- In caso di danni dei cavi di connessione sarà necessario far p.43
- Età superiore di 8 anni nonché da persone con disabilità mentali sensoriche o fisiche solo se prima sono stati istruiti p.43
- Danni esterni non metta in funzione un apparecchio danneggiato p.43
- Avviso p.43
- Utilizzo conforme alle disposizioni p.43
- Sicurezza p.43
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini con p.43
- Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza per un utilizzo sicuro dell apparecchio controlli prima dell utilizzo che l apparecchio non presenti p.43
- Installare un nuovo cavo di connessione da un tecnico autorizzato p.43
- Indicazioni generali di sicurezza p.43
- Indicazione p.43
- Indicazione p.44
- Pericolo p.45
- Non azioni l apparecchio quando il suo cavo elettrico o la p.45
- Non apra in nessun caso il contenitore dell apparecchio se p.45
- Limitazione della responsabilità p.45
- Installare un cavo di connessione speciale da un tecnico autorizzato dal produttore p.45
- In caso di danni dei cavi di connessione sarà necessario far p.45
- In caso di contatto con cavi o componenti sotto tensione sussiste pericolo di vita p.45
- Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo dovuto alla corrente elettrica p.45
- Sua spina sono danneggiati se non lavora in modo adeguato o se è danneggiato o è stato fatto cadere quando il cavo elettrico è danneggiato dovrà essere sostituito dal produttore o dalla sua agenzia di servizio o da una persona simile qualificata per evitare pericoli p.45
- Si toccano connessioni sotto tensione e se viene modificata la struttura elettrica e meccanica sussiste il pericolo di scossa elettrica inoltre possono verificarsi malfunzionamenti dell apparecchio p.45
- Pericolo dovuto a corrente elettrica p.45
- Pericolo di vita dovuto a corrente elettrica p.45
- Tutela dei diritti d autore p.46
- Messa in funzione p.46
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto p.46
- Indicazioni di sicurezza p.46
- Indicazione p.46
- Disimballaggio p.46
- Avviso p.46
- Smaltimento dell involucro p.47
- Requisiti del luogo di posizionamento p.47
- Indicazione p.47
- Connessione elettrica p.47
- Costruzione e funzione p.48
- Panoramica p.48
- Targhetta di omologazione p.49
- Prima di usare l apparecchio la prima volta p.49
- Indicazione p.49
- Costruzione e funzione p.49
- Avviso p.49
- Assemblaggio p.49
- Pulizia e cura p.50
- Pulizia p.50
- Eliminazione malfunzionamenti p.50
- Avviso p.50
- Avvertenze di sicurezza p.50
- Attenzione p.50
- Cause malfunzionamenti e risoluzione p.51
- Avvertenze di sicurezza p.51
- Attenzione p.51
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto p.51
- Indicazione p.51
- Garanzia p.51
- X 30 x 32 cm cp 300 p.52
- X 29 x 25 cm cp 200 p.52
- G cp 300 p.52
- G cp 200 p.52
- Dati tecnici p.52
- Cp 200 cp 300 p.52
- Caso zitruspresse cp 200 cp 300 52 p.52
- 240 v 50 60 hz p.52
- Ref 3540 3550 p.53
- Manual del usuario p.53
- Exprimidor de cítricos cp 200 exprimidor de cítricos cp 300 p.53
- Caso zitruspresse cp 200 cp 300 53 p.53
- Advertencia p.54
- Precaución p.54
- Peligro p.54
- Manual del usuario p.54
- Información acerca de este manual p.54
- Generalidades p.54
- Advertencias p.54
- Realizadas por niños sin supervisión p.55
- Posibles daños si el aparato presenta daños no lo ponga en marcha p.55
- Para una manipulación segura del aparato observe las siguientes instrucciones generales de seguridad p.55
- No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento p.55
- Los niños no deben jugar con el aparato las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser p.55
- Instrucciones generales de seguridad p.55
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de ocho p.55
- Años así como por personas con discapacidad psicológica sensorial o física si han sido instruidos en el uso seguro y son conscientes de los posibles peligros existentes p.55
- Antes de utilizar el aparato debe revisarlo para detectar p.55
- Advertencia p.55
- Uso previsto p.55
- Si el cable de alimentación está dañado deberá avisar al p.55
- Servicio técnico para que lo sustituya p.55
- Seguridad p.55
- Peligro de muerte por electrocución p.56
- Puesta en marcha p.57
- Peligro p.57
- Nunca abra la carcasa del aparato si toca cualquier p.57
- Limitación de responsabilidad p.57
- Derechos de autor copyright p.57
- Conexión energizada y cambia la disposición del cableado eléctrico o el diseño mecánico existe peligro de electrocución además pueden producirse fallos de funcionamiento en el aparato p.57
- A uno de sus distribuidores o a un centro de servicio técnico autorizado para evitar peligros p.57
- Instrucciones de seguridad p.58
- Eliminación del embalaje p.58
- Desembalaje p.58
- Advertencia p.58
- Ámbito de suministro e inspección de transporte p.58
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje p.58
- Estructura y funciones p.59
- Conexión eléctrica p.59
- Sinopsis p.60
- Placa de especificaciones p.60
- Operación y funcionamiento p.60
- Ensamblaje p.60
- Antes del primer uso p.60
- Advertencia p.60
- Precaución p.61
- Limpieza y conservación p.61
- Instrucciones de seguridad p.61
- Advertencia p.61
- Indicaciones de avería p.62
- Eliminación del aparato usado p.62
- Resolución de fallas p.62
- Precaución p.62
- Limpieza p.62
- Instrucciones de seguridad p.62
- Garantía p.63
- Datos técnicos p.63
- Originele gebruiksaanwijzing p.64
- Citroenpers cp 200 citroenpers cp 300 p.64
- Waarschuwingsinstructies p.65
- Waarschuwing p.65
- Voorzichtig p.65
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing p.65
- Gevaar p.65
- Gebruiksaanwijzing p.65
- Algemeen p.65
- Algemene veiligheidsinstructies p.66
- Waarschuwing p.66
- Voedingskabel door een erkende vakman geïnstalleerd worden p.66
- Veiligheid p.66
- Personen met een geestelijke zintuiglijke of lichamelijke handicap worden gebruikt als zij zijn onderwezen in het veilige gebruik en de mogelijke gevaren begrijpen p.66
- Houdt u zich voor een veilige omgang met het apparaat aan de volgende algemene veiligheidsinstructies controleer het apparaat voor de ingebruikname op aan de p.66
- Gebruik volgens de voorschriften p.66
- Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht jaar en door p.66
- Buitenkant zichtbare schaden neem een beschadigd apparaat niet in gebruik p.66
- Bij beschadiging van de voedingskabel moet een nieuwe p.66
- Levensgevaar door elektrische stroom p.68
- Waarschuwing p.69
- Veiligheidsvoorschriften p.69
- Uitpakken p.69
- Leveringsomvang en transportinspectie p.69
- Ingebruikname p.69
- Auteurswet p.69
- Verwijderen van de verpakking p.70
- Elektrische aansluiting p.70
- Eisen aan de plek van plaatsing p.70
- Typeplaatje p.71
- Overzicht p.71
- Opbouw en functie p.71
- Montage p.71
- Waarschuwing p.72
- Voor het eerste gebruik p.72
- Reiniging en onderhoud p.72
- Gebruik p.72
- Bediening en gebruik p.72
- Voorzichtig p.73
- Veiligheidsvoorschriften p.73
- Storingen verhelpen p.73
- Reiniging p.73
- Zorg ervoor dat uw oude apparaat tot het moment van transport op een kinderveilige p.74
- Wanner u met de boven genoemde stappen het probleem niet kunt oplossen p.74
- Voorzichtig p.74
- Storingen p.74
- Richt u zich dan a u b aan de klantenservice p.74
- Probleem oplossing p.74
- Plek wordt bewaard p.74
- Maak gebruik van de in uw woonplaats voorhanden zijnde inzamelplek voor teruggave p.74
- Garantie p.74
- En verwerking van oude elektrische en elektronische apparaten haal eventueel informatie bij uw gemeentehuis de vuilnisophaaldienst of bij uw winkelier p.74
- De machine start niet verzeker u ervan dat de stekker goed in het stopcontact zit verzeker u ervan dat het apparaat correct in elkaar is gezet p.74
- Caso zitruspresse cp 200 cp 300 74 p.74
- Afvoer van het oude apparaat p.74
- Technische gegevens p.75
Похожие устройства
-
Caso CP 330 ProИнструкция по эксплуатации -
Caso cp 200Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-JE50C08Руководство по эксплуатации -
STARWIND SJ 1421Инструкция по эксплуатации -
STARWIND SJ 1241Инструкция по эксплуатации -
STARWIND SJ 1231Инструкция по эксплуатации -
Solis 8454Инструкция по эксплуатации -
WMF Profi Plus 0416670711Инструкция по эксплуатации -
Marta MT-2047 dark pomegranateИнструкция по эксплуатации -
Vitek VT-3659Инструкция по эксплуатации -
Vitek VT-3654Инструкция по эксплуатации -
Moulinex ULTRA COMPACT PC120870Инструкция по эксплуатации