Candy ple 64 w [10/52] Maintenance et entretien
![Candy ple 64 w [10/52] Maintenance et entretien](/views2/1217104/page10/bga.png)
10 FR
La conformité des récipients de cuisson (Schéma 7)
N'oubliez pas que des récipients plus grands ont des surfaces de
chauffe plus larges.
Des grands récipients permettent une cuisson plus rapide par
rapport aux récipients ayant des petites surfaces de chauffe.
Utiliser toujours des récipients qui sont conformes aux quantités
des plats à cuire. Pour que les aliments ne débordent pas, surtout
pour la cuisson des plats relativement liquides, n'utilisez pas des
petits récipients. En cas d'utilisation des grands récipients pour
les plats dont la cuisson est rapide, la sauce du plat restera collée
au récipient et quand vous le transférez dans une assiette de
service, les restes du plat resteront aussi collés au fond du
récipient.
Conseils
Pour obtenir entière satisfaction de votre appareil, il est
absolument nécessaire de prendre quelques précautions ou de
respecter certaines conditions.
• Utiliser des récipients épais et à fond plat :
le fond rigoureusement plat supprimera les points de surchauffe
sur lesquels les aliments attachent, et l'épaisseur du métal
permettra une parfaite répartition de la chaleur.
• Veiller à ce que le fond des récipients soit sec :
cette précaution évitera toute attaque de la plaque par l'humidité.
• Utiliser des récipients d'un diamètre suffisant pour
recouvrir
entièrement la plaque sinon vous aurez une dépense inutile
d'une partie de l'énergie et en cas de débordement, la plaque
électrique sera très rapidement attaquée et difficile à entretenir
(rouille, déchets ...).
• Ne jamais laisser la plaque électrique fonctionner à vide :
elle pourrait se déformer, ce qui ne permettrait plus d'avoir des
résultats de cuisson satisfaisants.
•Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile, ne
vous éloignez pas de la table de cuisson.
Les graisses et l'huile surchauffées peuvent s'enflammer
rapidement.
•Lorsque la plaque est chaude, éviter tout contact avec des
récipients en matière plastique ou du papier aluminium.
Attention :
Durant le fonctionnement de la plaque électrique la surface
de chauffe devient obligatoirement très chaude, il est donc
conseillé d'éloigner les jeunes enfants.
Position
Puissance
(Watt)
Remarques
0
1
2
3
4
5
6
0
100 W
180 W
250 W
500 W
750 W
1000 W
0
175 W
220 W
300 W
850 W
1150 W
2000 W
Fermée
Réchauffage
Cuisson à basse température
Cuisson à basse température
Cuisson légumes, poissons, Ebullition
Cuisson, Saisie, Ebullition
Cuisson, Saisie, Ebullition
Puissance
(Watt)
Puissance
(Watt)
0
135 W
220 W
300 W
850 W
1150 W
1500 W
4. MAINTENANCE ET ENTRETIEN
Avant de nettoyer la table de cuisson, assurez-vous du
refroidissement de l’appareil. Retirez la fiche de la prise ou (s'il est
connecté directement), éteindre l'alimentation électrique.
Ne jamais utiliser de produits abrasifs, de détergents corrosifs,
agents de blanchiment ou d'acides. Éviter les substances acides
ou alcalines (citron, jus, vinaigre etc…) sur l'émail ou l'acier.
Lors du nettoyage de l'émail, vernis ou des sections chromées,
utilisez de l'eau chaude savonneuse ou un détergent non corrosif.
Pour l'acier inoxydable, utilisez une solution de nettoyage
appropriée.
Les brûleurs peuvent être nettoyés avec de l'eau savonneuse.
Pour restaurer leur éclat d'origine, utilisez un nettoyant ménager
pour acier inoxydable. Après nettoyage, séchez les brûleurs et les
replacer.
Il est important que les brûleurs soient remplacés
correctement à leur position.
5. ASSISTANCE TECHNIQUE
Avant d'appeler le Service d'Assistance Technique, vérifier les
points suivants:
• La prise est bien insérée
Si la panne ne peut être identifiée:
Éteignez l'appareil (ne pas l'utiliser) et appeler le Service
d'Assistance Technique.
Cet appareil est commercialisé en accord avec la
directive européenne 2002/96/CE sur les déchets
des équipements électriques et électroniques
(DEEE).
En vous assurant que ce produit est correctement
recyclé, vous participez à la prévention des
conséquences négatives sur l'environnement et la santé publique
qui pourrait être causé par une mise au rebut inappropriée de ce
produit.
Le symbole sur ce produit indique qu'il ne doit pas être traité
comme un déchet ménager. Il doit être rapporté jusqu'à un point
de recyclage des déchets électriques et électroniques.
La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les
réglementations environnementales concernant la mise au rebut
de ce type de déchets.
Pour plus d'information au sujet du traitement, de la collecte et du
recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre
centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez
acheté ce produit.
Déclaration de conformité: cet équipement, dans les parties
destinées à entrer en contact avec les aliments, est conforme aux
normes fixées par les directives CEE 89/109.
L'appareil est conforme aux directives européennes
remplacée par 2006/95/EC et 2004/108/EC, et ses
modifications ultérieures.
6. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Cet appareil a été dessiné pour un usage non professionnel,
usage domestique uniquement
585 x 510
Foyers
TABLES DE CUISSON
Modèle
Plaque électrique (R 2000W)
Plaque électrique (1500W)
Plaque électrique (1000W)
Plaque électrique (R 1500W)
Classe d'installation
Voltage / Frequency V / Hz
Puissance électrique
Dimensions appareil (LxP) mm
4E
S60 / HBGS
1
1
1
1
1
3
220-240 V / 50-60 Hz
6000 W
Table 1
Содержание
- Encimeras 1
- Instrukcje 1
- Navodila za uporabo 1
- Piani cottura 1
- Placas 1
- Siječnja 1
- Tables de cuisson 1
- Tűzhelylapok 1
- Und bedienungsanleitung 1
- Varné desky 1
- Варочные поверхности 1
- Bıztonságı utasítások 2
- Contenido 2
- Content 2
- Contenu 2
- I çi ndeki ler 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Spis treści 2
- Tartalomjegyzék 2
- Vsebina 2
- Índice 2
- Содержание 2
- Cuprins 3
- Sadržaj 3
- A 45 mm 4
- Figure 3 4
- Min 10 mm 4
- Building in 2 electrical connection 6
- Cable section 6
- Cable type 6
- Electrical connection 6
- For u k only 6
- G 2 mm 6
- H05vv f 6
- Hotplates 6
- Instructions for the installer 6
- L1 phase 6
- Monophase 220 240 v 6
- Neutral 6
- Pe earth 6
- Shunt 1 2 6
- Aftercare 7
- Maintenance and cleaning 7
- Protection of the environment 7
- Use of cooktop electrical plates 7
- Use of hob user instructions 7
- Encastrement 9
- Installation 9
- Plaques de cuisson 9
- Raccordement electrique 9
- Type de câble 9
- Utilisation de la table 9
- Utilisation des plaques electriques 9
- Assistance technique 10
- Maintenance et entretien 10
- Protection de l environnement 10
- G 2 mm 12
- H05vv f 12
- Jednofáze 220 240 v 12
- Pokyny pro instalatéra 12
- Použití elektrických ploten 12
- Použití varné desky 12
- Připojení k elektrické síti 12
- Varné zóny 12
- Vestavba 12
- Ochrana životního prostředí 13
- Servis 13
- Údržba a čištění 13
- Bedienungsanleitung 15
- Benutzung der elektrischen kochlatten 15
- Einbau 15
- Einphasig 220 240 v 15
- Elektrischer anschluss 15
- G 2 mm 15
- H05vv f 15
- Heizplatten 15
- Installationsanweisung 15
- Technischer kundendienst 16
- Umweltgerechte entsorgung 16
- Wartung und reinigung 16
- Cablesección 18
- Cabletipo 18
- Conexión eléctrica 18
- G 2 mm 18
- H05vv f 18
- Instrucciones para el instalador 18
- Integración 18
- Placas calientes 18
- Una fase 220 240 v 18
- Uso de la cocina de las placas eléctricas 18
- Utilización de la placa instrucciones para el usuario 18
- Este electrodoméstico está pensado para aquellos que no son profesionales es decir uso casero 19
- Mantenimiento y limpieza 19
- Protección del medioambiente 19
- Servicio técnico 19
- Tabla 1 19
- Eksploatacja kuchenek z płytami elektrycznymi 21
- Faza równoległa 1 2 4 neutralne pe ziemia 21
- G 2 mm 21
- Grzejniki 21
- H05vv f 21
- Instrukcje dla instalatora 21
- Jednofazowe 220 240 v 21
- Kabel część 21
- Kabel rodzaj 21
- Podłączenie do sieci elektrycznej 21
- Użytkowanie płyty instrukcje dla użytkownika 21
- Zabudowa 21
- Czyszczenie i konserwacja 22
- Obsługa serwisowa 22
- Ochrona środowiska 22
- Tabela 1 22
- Ankastre montaj 24
- Elektri k bağlantisi 24
- G 2 mm 24
- H05vv f 24
- Kablo bölüm 24
- Kablo tip 24
- Kurulum tali matlari 24
- L1 faz 24
- Lektri kli isiticinin kullanimi e 24
- Monofaze 220 240 v 24
- Ocak gözleri 24
- Ocak kullanimi kullanim tali matlari 24
- Pe toprak 24
- Şönt 1 2 24
- Bakim ve temi zli k 25
- Satiş sonrasi servi s 25
- Çevreni n korunmasi 25
- Ankastre ocak 26
- Bu belge sanayi ve ticaret bakanlığı nın 109290 no lu ve 30 1 012 izin tarihli belgesine göre düzenlenmiştir bu bölümü ürünü aldığınız yetkili satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir 26
- Candy hoover euroasia ev gereçleri san ve ti c a ş 26
- Ti cari merkez 26
- Üreti m merkezi 26
- G 2 mm 28
- H05vv f 28
- Инструкции по выполнению установки 28
- Одна фаза 220 240 v 28
- Подключение к электросети 28
- Подключение к электросети только для великобритании 28
- Защита окружающей среды 29
- Инструкции по эксплуатации варочной поверхности 29
- Обслуживание и чистка 29
- Послепродажное обслуживание 29
- Руководство по использованию электрических плит 29
- Встраиваемые варочные поверхности 30
- Enofazno 220 240 v 32
- G 2 mm 32
- G plin grelne plošče 32
- H05vv f 32
- Paralelna faza 1 2 4 nula pe ozemljitev 32
- Presek kabla 32
- Uporaba električnih kuhališč 32
- Uporaba kuhalne plošče navodila za uporabnika 32
- Vgradnja 2 32
- Vgradnja in priključitev 32
- Vrsta kabla 32
- Protection de l environnement 33
- Servisiranje 33
- Vzdrževanje in čiščenje 33
- Cavo sezione 35
- Connessione elettrica 35
- G 2 mm 35
- H05vv f 35
- Installazione 2 35
- Istruzioni per l installatore 35
- Monofase 220 240 v 35
- Placche calde 35
- Uso del piano istruzioni utente 35
- Uso dí fornelli con le piastre elettriche 35
- Manutenzione e pulizia 36
- Ripristino 36
- Rispetto dell ambiente 36
- Cabo secção 38
- Cabo tipo 38
- Discos de calor 38
- G 2 mm 38
- H05vv f 38
- Instruções para o instalador 38
- Ligação eléctrica 38
- Monofásico 220 240 v 38
- Preparação 38
- Utilização da placa instruções para o utilizador 38
- Utilização das placas eléctricas de vitrocerâmica 38
- Antes de chamar a assistência técnica 39
- Manutenção e limpeza 39
- Protecção do ambiente 39
- A tűzhelylap használata felhasználói utasítások 41
- Beépítés 41
- Egy fázis 220 240 v 41
- Elektromos bekötés 41
- Fözölapok 41
- G 2 mm 41
- H05vv f 41
- Kábel keresztmetszet 41
- Kábel típus 41
- L1 fázis sönt 1 2 4 nulla pe föld 41
- Utasítások a telepítő számára 41
- 240 v 50 60 hz 42
- A termék mérete 42
- Beépített tűzhelylapok 42
- Elektromos bemeneti teljesítmény 42
- Elektromos tányér 1000w 42
- Elektromos tányér 1500w 42
- Elektromos tányér r 1500w 42
- Feszültség frekvencia v hz 42
- Karbantartás és tisztítás 42
- Környezetvédelem 42
- Plaelektromos tány r r 2000w 42
- S60 hbgs 42
- Telepítési osztály 42
- Táblázat 42
- Típus referencia 42
- Vevőszolgálat 42
- Égőfej 42
- Önállóan beépíthető elektromos főzőlap használati útmutatója 42
- Conexiunea electrică 44
- G 2 mm 44
- H05vv f 44
- Incorporare 44
- Instrucţiuni de instalare 44
- L1 fază derivată 1 2 4 nul pe împământare 44
- Monofazic 220 240 v 44
- Placile calde 44
- Secţiune cablu 44
- Tip cablu 44
- Utilizarea plitei instrucţiuni de utilizare 44
- Plite incorporabile 45
- Protecţia mediului 45
- Service 45
- Tabelul 1 45
- Utilizarea plăcilor electrice pentru aragaz 45
- Întreţinere şi curăţare 45
- Electrical connection 47
- G 2 mm 47
- Grijače ploče 47
- H05vv f 47
- Kabel odjeljenje 47
- Korištenje električnih ploča 47
- Ugradnja 47
- Uporaba ploče za kuhanje upute za korisnika 47
- Upute za instalatera 47
- 240 v 50 60 hz 48
- Dimenzije proizvoda mm 48
- Električna izlazna snaga 48
- Električna ploča 1000w 48
- Električna ploča 1500w 48
- Električna ploča r 1500w 48
- Električna ploča r 2000w 48
- Klasa instalacije 48
- Napon frekvencija v hz 48
- Ovaj uređaj namijenjen je isključivo za korištenje u domaćinstvu i nije primjeran za profesionalno korištenje 48
- Ovlašteni servis 48
- Plamenik 48
- S60 hbgs 48
- Tabela 1 48
- Ugradbene ploče za kuhanje 48
- Zaštita prirodnog okoliša 48
- Čišćenje i održavanje 48
- Napomene i važni savjeti pri uporabi uređaja 49
- Općenita važna upozorenja 49
- Rev 0 42810857 52
Похожие устройства
- Candy ple 64 n Инструкция по эксплуатации
- Candy ple 64 x Инструкция по эксплуатации
- Candy ch630 c Инструкция по эксплуатации
- Candy clg 64 pb Инструкция по эксплуатации
- Candy pl 40/1 asx gh Инструкция по эксплуатации
- Candy cpg 64sgx Инструкция по эксплуатации
- Candy pvl64sgb Инструкция по эксплуатации
- Candy pvl64sgn Инструкция по эксплуатации
- Candy duo 609 x Инструкция по эксплуатации
- Candy fst100/6w Инструкция по эксплуатации
- Candy fst100/6n Инструкция по эксплуатации
- Candy fst100/6x, цвет нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Candy fpe209/6x Инструкция по эксплуатации
- Candy fle0502/6x Инструкция по эксплуатации
- Candy fpe502/6w, цвет белый Инструкция по эксплуатации
- Candy fpe609/6x Инструкция по эксплуатации
- Candy fpe629/6nx, цвет черный Инструкция по эксплуатации
- Candy gc4 1262d1/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy gc34 1051d1-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy gv34 116d2-07 Инструкция по эксплуатации