Makita 3706 [13/24] Dane techniczne
![Makita 3706 [13/24] Dane techniczne](/views2/1021740/page13/bgd.png)
13
POLSKI
Wyjaśnienia dotyczące urządzenia i jego użycia
1 Końcówka robocza
2 Adapter
3 Nakrętka oprawki
4Klucz
5Odkręcanie
6Zakręcanie
7 Blokada wałka
8Stożek oprawki
9But
10 Śruba motylkowa
11 Dźwignia włącznika
12 Wyłącznik do uderzania
13 Podstawa buta
14 Prowadnica do okręgów
15 Występ
16 Pokrętło
17 Pokrywa do podłączenia
odkurzacza
18 Wąż 28
19 Wąż do podłączenia
odkurzacza
20 Odkurzacz
DANE TECHNICZNE
Model 3706
Średnica tulei zaciskowej ............ 3,18 mm 6,35 mm
Prędkość bez obciążenia (min
–1
)......................32000
Całkowita długość ........................................ 250 mm
Ciężar netto ......................................................1,1 kg
• Ze względu na prowadzony program udoskonaleń i
badań, podane dane techniczne mogą zostać
zmienione bez uprzedzenia.
• Uwaga: Dane techniczne mogą się różnić w
zależności od kraju.
Zasilanie
Urządzenie to, powinno być podłączone tylko do
źródła zasilania o takim samym napięciu jak
pokazano na tabliczce znamionowej i może być
używane dla zmiennego/stałego prądu
jednofazowego. Zgodnie ze standardami Unii
Europejskiej zastosowano podwójną izolację i
dlatego też możliwe jest zasilanie z gniazda bez
uziemienia.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Ostrzeżenie! Używając urządzeń elektrycznych
podstawowe środki ostrożności muszą być zawsze
zachowane, aby zmniejszyć ryzyko ognia, porażenia
prądem i uszkodzenia ciała, włączając poniższe.
Przeczytaj wszystkie podane instrukcje przed próbą
użycia tego produktu i zachowaj je do wglądu.
Dla bezpiecznego użycia:
1. Utrzymuj miejsce pracy w czystości
Zabałaganione miejsca i stoły warsztatowe
sprzyjają wypadkom.
2. Zastanów się nad warunkami pracy
Nie wystawiaj urządzeń elektrycznych na
deszcz. Nie używaj urządzeń elektrycznych w
wilgotnych lub mokrych miejscach. Utrzymuj
miejsce pracy dobrze oświetlone. Nie używaj
urządzeń elektrycznych w obecności
łatwopalnych płynów lub gazów.
3. Chroń się przed porażeniem prądem
Zapobiegaj kontaktom ciała z uziemionymi
powierzchniami (np. rurami, grzejnikami,
kuchenkami, lodówkami).
4. Nie pozwalaj zbliżać się dzieciom
Nie pozwalaj wizytującym osobom dotykać
urządzenia lub przedłużacza. Wszystkie wizytujące
osoby nie powinny zbliżać się do miejsca pracy.
5. Zachowaj nieczynne urządzenia
Nieużywane urządzenia powinny być
przechowywane w suchych, wysokich lub
zamykanych miejscach tak, aby były niedostępne
dla dzieci.
6. Nie przeciążaj urządzenia
Wykona ono pracę lepiej i bezpieczniej, pracując w
sposób, dla którego zostało ono zaprojektowane.
7. Używaj poprawnego urządzenia
Nie nadużywaj małych lub dodatkowych
urządzeń do wykonania pracy urządzeń do
dużej pracy. Nie używaj urządzeń do celów, do
których nie zostały przeznaczone; na przykład,
nie używaj piły tarczowej do przecinania gałęzi
lub kłód drzew.
8. Ubierz się odpowiednio
Nie noś luźnych ubrań lub biżuterii. Mogą one
zostać zahaczone o ruchome części. Gumowe
rękawiczki i przeciwpoślizgowe buty są wskazane
przy pracy na dworze. Zaleca się noszenie
ochrony na głowę przytrzymującej długie włosy.
9. Użyj okularów ochronnych i ochraniaczy uszu
Użyj masek na twarz lub masek przeciwpyłowych
jeżeli czynność cięcia wytwarza pyły.
10. Podłącz urządzenie usuwające pył
Jeżeli urządzenia posiadają podłączenia do
urządzeń do usuwania i składowania pyłu, upewnij
się, że są one poprawnie podłączone i użyte.
11. Uważaj na przewód sieciowy
Nigdy nie noś urządzenia trzymając za przewód i
nie odłączaj go od gniazda przez pociągnięcie
przewodu. Chroń przewód przed ciepłem,
olejem i ostrymi krawędziami.
12. Pewnie mocuj obrabiane elementy
Użyj ścisków lub imadła do zamocowania
obrabianych elementów. Jest to bezpieczniejsze
niż używanie rąk, a dodatkowo zwalnia obie
ręce do obsługiwania urządzenia.
13. Używając urządzenie, nie oddalaj go zbytnio
od siebie
Cały czas trzymaj dobrze ustawione nogi i
równowagę.
Содержание
- Symbole 4
- Symbols 4
- Символы 4
- English 5
- Safety instructions 5
- Additional safety rules 6
- Adjusting depth of cut fig 3 6
- Changing the collet cone fig 2 6
- Installing or removing bit fig 1 6
- Operating instructions 6
- Save these instructions 6
- Stay alert watch what you are doing use common sense do not operate tool when you are tired 20 check damaged parts before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and per form its intended function check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other conditions that may affect its operation a guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise indicated elsewhere in this instruction manual have defective switches replaced by and authorized service center do not use tool if switch does not turn it on and off 21 warning the use of any other accessory or attachment other than recommended in this operating instruction or the catalog may present a risk of personal injury 22 have your tool repaired by an expert this electric appliance is in accordance with the relevant safety rules 6
- Circular guide 7
- Connecting to makita vacuum cleaner or dust collector 7
- Installing circular guide 7
- Installing vacuum cover fig 14 7
- Installing vacuum cover with circular guide 7
- Maintenance 7
- Operation 7
- Switch action fig 4 7
- Vacuum cover 7
- Ce2000 8
- Director 8
- Ec declaration of conformity 8
- Deutsch 9
- Sicherheitshinweise 9
- Ziehen sie den netzstecker bei nichtgebrauch vor der wartung und beim werkzeugwechsel wie zum beispiel sägeblatt bohrer und maschinenwerkzeugen aller art 16 lassen sie keine werkzeugschlüssel stecken überprüfen sie vor dem einschalten daß die schlüssel und einstellwerkzeuge entfernt sind 17 vermeiden sie unbeabsichtigten anlauf tragen sie keine an das stromnetz angeschlos sene werkzeuge mit dem finger am schalter vergewissern sie sich daß der schalter beim anschluß an das stromnetz ausgeschaltet ist 18 verlängerungskabel im freien verwenden sie im freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete varlänge rungskabel 19 seien sie stets aufmerksam beobachten sie ihre arbeit gehen sie vernünf tig vor verwenden sie das werkzeug nicht wenn sie unkonzentriert sind 20 kontrollieren sie ihr gerät auf beschädigun gen vor weiterem gebrauch des werkzeugs die schutzeinrichtungen oder leicht beschädigte teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestim mungsgemäße funktion überprüfen üb 10
- Zu ihrer eigenen sicherheit benützen sie nur zubehör und zusatzgeräte die in der bedie nungsanleitung angegeben oder vom werkzeug hersteller empfohlen oder angegeben werden der gebrauch anderer als der in der bedie nungsanleitung oder im katalog empfohlenen einsatzwerkzeuge oder zubehöre kann eine per sönliche verletzungsgefahr für sie bedeuten 22 reparaturen nur vom elektrofachmann 10
- Zusätzliche sicherheitsregeln 10
- Auswechseln des spannzangenkonus abb 2 11
- Bedienungshinweise 11
- Betrieb 11
- Bewahren sie diese hinweise sorgfältig auf 11
- Einstellen der schnitttiefe abb 3 11
- Montage und demontage des fräsers abb 1 11
- Schalterfunktion abb 4 11
- Absaugkappe 12
- Anschluss eines makita staubsaugers oder absauggerätes 12
- Betrieb 12
- Ce konformitätserklärung 12
- Ce2000 12
- Direktor 12
- Geräusch und vibrationsentwicklung 12
- Hd400 en50144 en55014 en6100 12
- Kreisführung 12
- Montage der absaugkappe abb 14 12
- Montage der kreisführung 12
- Montage von absaugkappe und kreisführung 12
- Wartung 12
- Yasuhiko kanzaki 12
- Dane techniczne 13
- Instrukcje bezpieczeństwa 13
- Polski 13
- Użyj okularów ochronnych i ochraniaczy uszu 13
- Wyjaśnienia dotyczące urządzenia i jego użycia 13
- Dodatkowe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 14
- Podczas wykonywania prac w trakcie których urządzenie tnące może wejść w kontakt z ukrytymi przewodami instalacji elektrycznej lub własnym przewodem zasilania trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie uchwytu zetknięcie z przewodem znajdującym się pod napięciem spowoduje że odsłonięte metalowe części urządzenia znajdą się również pod napięciem i może doprowadzić do porażenia operatora 14
- Działanie włącznika rys 4 15
- Instrukcja obsługi 15
- Postępowanie 15
- Regulacja głębokości wyrzynania rys 3 15
- Wymiana stożka oprawki rys 2 15
- Zachowaj instrukcję obsługi 15
- Zakładanie lub zdejmowanie końcówki roboczej rys 1 15
- Konserwacja 16
- Podłączanie do odkurzacza lub pochłaniacza pyłu makita 16
- Pokrywa do podłączenia odkurzacza 16
- Postępowanie 16
- Prowadnica do okręgów 16
- Zakładanie pokrywy do podłączenia odkurzacza przy założonej prowadnicy do okręgów 16
- Zakładanie pokrywy do podłączenia odkurzacza rys 14 16
- Zakładanie prowadnicy do okręgów 16
- Ce 2000 17
- Ce deklaracja zgodnościi 17
- Szumy i drgania 17
- Инструкции по мерам безопасности 18
- Объяснения общего плана 18
- Русский язык 18
- Технические характеристики 18
- Дополнительные правила безопасности 19
- Замена цангового конуса рис 2 20
- Инструкции по эксплуатации 20
- Регулировка глубины резки рис 3 20
- Сохраните эти инструкции 20
- Установка или удаление резца рис 1 20
- Действия при переключении рис 4 21
- Круговая направляющая 21
- Крышка пылесоса 21
- Установка круговой направляющей 21
- Эксплуатация 21
- Ce 2000 22
- Ес декларация соответствия 22
- Обслуживание 22
- Подсоединение пылесоса или собирателя пыли фирмы makita 22
- Согласно сборникам директив 73 23 eec 89 336 eec и 98 37 ec 22
- Установка крышки пылесоса рис 14 22
- Установка крышки пылесоса с круговой направляющей 22
- Шум и вибрация 22
- Makita corporation 24
Похожие устройства
- Neff T2576N0 Инструкция по эксплуатации
- Сплитстоун CSP 3220 3851 Инструкция по эксплуатации
- Indesit NBA 18 FNF Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG6512RUB Инструкция по эксплуатации
- Makita RP 0910 Инструкция по эксплуатации
- Neff T2526N0 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT330BC Инструкция по эксплуатации
- AEG DDLT PinControl 21 222386 Инструкция по эксплуатации
- Indesit NBEA 18 FNF S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG6461RUT Инструкция по эксплуатации
- Makita 5500 S Инструкция по эксплуатации
- Neff T2346N1 Инструкция по эксплуатации
- AEG DDLT PinControl 24 222387 Инструкция по эксплуатации
- Indesit SFR100.001WtSNG Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG6411RUM Инструкция по эксплуатации
- Makita 9403 Инструкция по эксплуатации
- Neff T1873.. Инструкция по эксплуатации
- Indesit SFR167.002WtSNG Инструкция по эксплуатации
- Калибр РР-1900/330 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG6411 TITAN Инструкция по эксплуатации