Hotpoint-Ariston pkl 641 d2/ix/ha [10/52] Collegamento elettrico
![Hotpoint-Ariston pkl 641 d2/ix/ha [10/52] Collegamento elettrico](/views2/1219702/page10/bga.png)
10
IT
! Usare i ganci contenuti nella “confezione accessori”
• Nel caso in cui il piano non sia installato su di un forno incasso, è
necessario inserire un pannello di legno come isolamento. Esso dovrà
essere posizionato ad una distanza minima di 20 mm. dalla parte inferiore
del piano stesso.
Aerazione
Per garantire una buona aerazione è necessario eliminare la parete posteriore
del vano. È preferibile installare il forno in modo che appoggi su due listelli
in legno oppure su un piano continuo che abbia un’apertura di almeno 45 x
560 mm (vedi gure).
560 mm.
45 mm.
Nel caso di installazione sopra un forno da incasso senza ventilazione forzata
di raffreddamento, per consentire un’adeguata areazione all’interno del mobile
vanno garantite delle prese d’aria di ingresso e di uscita (vedi gure).
Collegamento elettrico
I piani dotati di cavo di alimentazione tripolare, sono predisposti per
il funzionamento con corrente alternata alla tensione e frequenza di
alimentazione indicate sulla targhetta caratteristiche (posta sulla parte
inferiore del piano). Il conduttore di terra del cavo è contraddistinto dai colori
giallo-verde. Nel caso di installazione sopra un forno da incasso l’allaccio
elettrico del piano e quello del forno deve essere realizzato separatamente,
sia per ragioni di sicurezza elettrica che per facilitare l’eventuale estraibilità
del forno.
Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete
Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicato nella targhetta
caratteristiche.
In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra
l’apparecchio e la rete un interruttore onnipolare con apertura minima fra i
contatti di 3 mm dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore (il
lo di terra non deve essere interrotto dall’interruttore). Il cavo di alimentazione
deve essere posizionato in modo tale che in nessun punto superi di 50°C la
temperatura ambiente.
! L’installatore è responsabile del corretto collegamento elettrico e
dell’osservanza delle norme di sicurezza.
Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi che:
• la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;
• la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della
macchina, indicato nella targhetta caratteristiche;
• la tensione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetta
caratteristiche;
• la presa sia compatibile con la spina dell’apparecchio. In caso contrario
sostituire la presa o la spina; non usare prolunghe e multiple.
! Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente devono
essere facilmente raggiungibili.
! Il cavo non deve subire piegature o compressioni.
! Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici
autorizzati (vedi Assistenza).
! L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano
rispettate.
Collegamento gas
Il collegamento dell’apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas dovrà
essere effettuato come prescritto dalle Norme Nazionali in vigore, solo dopo
essersi accertati che esso è regolato per il tipo di gas con cui sarà alimentato.
In caso contrario eseguire le operazioni indicate al paragrafo “Adattamento
ai diversi tipi di gas”.
Nel caso di alimentazione con gas liquido, da bombola, utilizzare regolatori
di pressione conformi alle Norme Nazionali in vigore.
! Per un sicuro funzionamento, per un adeguato uso dell’energia e maggiore
durata dell’apparecchiatura, assicurarsi che la pressione di alimentazione
rispetti i valori indicati nella tabella 1 “Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli”.
Attenzione! Prima del collegamento rimuovere il tappo dal tubo di
collegamento del gas.
Allaccio con tubo rigido (rame o acciaio)
! L’allaccio all’impianto gas deve essere effettuato in modo da non provocare
sollecitazioni di alcun genere all’apparecchio.
Sulla rampa di alimentazione dell’apparecchio è presente un raccordo a “L”
orientabile, la cui tenuta è assicurata da una guarnizione. Nel caso risulti
necessario ruotare il raccordo sostituire tassativamente la guarnizione
di tenuta (in dotazione con l’apparecchio). Il raccordo di entrata del gas
all’apparecchio è lettato 1/2 gas maschio cilindrico.
Allaccio con tubo essibile in acciaio inossidabile a parete continua
con attacchi lettati
Il raccordo di entrata del gas all’apparecchio è lettato 1/2 gas maschio
cilindrico.
La messa in opera di tali tubi deve essere effettuata in modo che la loro
lunghezza, in condizioni di massima estensione, non sia maggiore di 2000
mm. Ad allacciamento avvenuto assicurarsi che il tubo metallico essibile non
venga a contatto con parti mobili o schiacciato.
! Utilizzare esclusivamente tubi, guarnizioni di tenuta metalliche in alluminio
o guarnizioni in gomma conformi alle Norme Nazionali in vigore.
Controllo Tenuta
! Ad installazione ultimata controllare la perfetta tenuta di tutti i raccordi
utilizzando una soluzione saponosa e mai una amma.
Adattamento ai diversi tipi di gas
Per adattare il piano ad un tipo di gas diverso da quello per il quale esso è
predisposto (indicato sulla etichetta ssata nella parte inferiore del piano o
sull’imballo), occorre sostituire gli ugelli dei bruciatori effettuando le seguenti
operazioni:
Содержание
- Contents 1
- Istruzioni per l uso 1
- Mode d emploi 1
- Operating instructions 1
- Pkl 641 d2 ix ha 1
- Sommaire 1
- Sommario 1
- Table de cuisson 1
- Варочная панель 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 1
- تايوتحم 1
- ليغشتلا تاميلعت 1
- نيخست فر 1
- Мазмұны 2
- Пайдалану нұсқаулығы 2
- Плита 2
- Avvertenze 3
- Warnings 3
- Avertissements 4
- Предупреждения 4
- تاريذحت 4
- Ескертулер 5
- Assistance 6
- Assistenza 6
- Көмек 6
- Сервисное обслуживание 6
- ةدعاسملا 6
- ةوبعلا ىلع وأ وزاهجلا ىلع ةدوجوملا تانايبلا ةحول ىلع اهدجت نأ نكمي تامولعملا هذه 6
- لاصتلاا 6
- Description de l appareil 7
- Description of the appliance 7
- Descrizione dell apparecchio 7
- زاهجلا فصو 7
- Описание изделия 8
- Құрылғы сипаттамасы 8
- Installazione 9
- Posizionamento 9
- Collegamento elettrico 10
- Collegamento gas 10
- Collegamenti elettrici 11
- Ecodesign 11
- Questa apparecchiatura è conforme al regolamento eu no 66 2014 che integra la direttiva 2009 125 ec norma en 30 2 1 11
- Targhetta caratteristiche 11
- Vedi targhetta caratteristiche 11
- Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli solo per modelli 65 cm 12
- Pkl 641 d2 ix ha 12
- Avvio e utilizzo 13
- Consigli pratici per l uso dei bruciatori 13
- Precauzioni e consigli 13
- Sicurezza generale 13
- Escludere la corrente elettrica 14
- Manutenzione e cura 14
- Pulizia dei componenti del piano 14
- Pulizia del piano di cottura 14
- Risparmiare e rispettare l ambiente 14
- Smaltimento 14
- Anomalie e rimedi 15
- Manutenzione rubinetti gas 15
- Installation 16
- Positioning 16
- Electrical connection 17
- Gas connection 17
- Data plate 18
- Ecodesign 18
- Electrical connections 18
- See data plate 18
- This appliance conforms to the eu regulation no 66 2014 implementing directive 2009 125 ec standard en 30 2 1 18
- Burner and nozzle specifications for 65 cm versions only 19
- Pkl 641 d2 ix ha 19
- General safety 20
- Practical advice on using the burners 20
- Precautions and tips 20
- Start up and use 20
- Cleaning the hob parts 21
- Cleaning the hob surface 21
- Disposal 21
- Maintenance and care 21
- Respecting and conserving the environment 21
- Switching the appliance off 21
- Gas tap maintenance 22
- Troubleshooting 22
- Installation 23
- Positionnement 23
- Raccordement gaz 24
- Raccordement électrique 24
- Cet appareil est conforme aux règlement n 66 2014 de l ue intégrant la directive 2009 125 ec norme en 30 2 1 25
- Plaquette signaletique 25
- Raccordements électriques 25
- Voir plaquette signalétique 25
- Écoconception 25
- Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs uniquement pour modèles 65 cm 26
- Pkl 641 d2 ix ha 26
- Conseils pratiques pour l utilisation des brûleurs 27
- Mise en marche et utilisation 27
- Précautions et conseils 27
- Sécurité générale 27
- Economies et respect de l environnement 28
- Mise au rebut 28
- Mise hors tension 28
- Nettoyage de la surface de la table de cuisson 28
- Nettoyage des elements de la table de cuisson 28
- Nettoyage et entretien 28
- Anomalies et remèdes 29
- Entretien robinets gaz 29
- 1 لودجلا عجار زاغلا نم ديدجلا عونلل 30
- اتباث نكلو افيعض بهللا حبصي 30
- امنيب ةدحاو ةهوف ىلع يلخادلا قرحملا يوتحي ملم 7 طبرلا حاتفم مادختساب نيقرحملا كفب مق ةبسانملا تلايدوملاب ةهوفلا لدبتسا مجحلا سفن نم نيتهوف ىلع يجراخلا قرحملا يوتحي 30
- بلص وأ ساحن بلص بوبنأ مادختساب ليصوتلا 30
- ةلصفنملا جودزملا بهللا قراحم ىلع تاهوفلا لادبتسا 30
- ةلصوب ةدتمملا ةنرملا بلصلل مواقملا ذلاوفلا بيبانأ ليصوت 30
- ةيئابرهكلا تلايصوتلا 30
- ةيسيئرلا ةيئابرهكلا ةكبشلاب ءابرهكلا ديوزت لبك ليصوت 30
- تلايصوتلا ماكحإ صحف 30
- دقوملل زاغلا بوبنأب ليصوتلا ةحتف نم لقنلاب صاخلا ءاطغلا لزأ ليصوتلا لبق هيبنت 30
- زاغلا تلايصوت 30
- زاغلا نم ةفلتخم عاونأ عم طبضلا 30
- ضفخنملا بهللا عضو ىلع ةيفنحلا حتفا 30
- طبضلا بلطتي لا 30
- عجار نيلصفنم نيأزج نم قرحملا نوكتي اهنكامأ جراخ قراحملا كيرحتو تاكبشلا علخا 30
- قرحملاب ءاوهلل يلولأا قفدتلا طبض 30
- لكشلا 30
- ىتح اهنم برقلاب وأ ةيفنحلا بيضق يف دجوي يذلاو طبضلا رامسم طبضب مقو ضبقملا علخأ 30
- ىندلأا دحلا ىلع قراحملا طبض 30
- يسكعلا بيترتلاب تاوطخلا راركت قيرط نع تانوكملا لك لدبتسا 30
- بيكرتلا 31
- ةيوهتلا 31
- تافاطخلاب تيبثتلا ططخم 31
- زاهجلا بيكرت 31
- عضوملا ديدحت 31
- يفل 31
- يمامأ 31
- یرتميتناس 65 یاه لدم یارب طقف لزان و هلعش تاصخشم 32
- اب بسانتم یحارط 33
- طيحم 33
- قرب تلااصتا 33
- هاگتسد کلاپ 33
- اهلحو لكاشملا فاشكتسا 34
- اهيلع ظافحلاو ةئيبلا مارتحا 34
- ةيانعلاو ةنايصلا 34
- زاغلا ةيفنح ةنايص 34
- ةلعشلل لصفنملا طبضلا 35
- ةماعلا ةياقولا 35
- حئاصنو رذح لئاسو 35
- ف قوم 35
- قراحملا مادختسلا ةيلمع ةحيصن 35
- مادختسلااو ليغشتلا ءدب 35
- ىصقلأا دحلا 35
- ىندلأا دحلا 35
- Расположение 36
- Установка 36
- Подсоединение к газопроводу 37
- Электрическое подключение 37
- Pkl 641 d2 ix ha 39
- Характеристики конфорок и форсунок 39
- Включение и эксплуатация 40
- Практические советы по эксплуатации газовых горелок 40
- Обесточивание изделия 41
- Общие требования к безопасности 41
- Предосторожности и рекомендации 41
- Техническое обслуживание и уход 41
- Транспортировка и хранение 41
- Утилизация 41
- Чистка поверхности варочной панели 41
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 41
- Неисправности и методы их 42
- Устранения 42
- Уход за рукоятками газовой варочной панели 42
- Чистка компонентов варочной панели 42
- Орналастыру 43
- Орнату 43
- Газ құбырына қосу 44
- Электр қуатына қосу 44
- Pkl 641 d2 ix ha 46
- Оттық пен форсункалар сипаттары тек 65 см нұсқалар үшін 46
- Газ жанарғыларын пайдалану бойынша қарапайым кеңестер 47
- Сақтандырулар мен кеңестер 47
- Қауіпсіздікке қойылатын жалпы талаптар 47
- Қосу және пайдалану 47
- Жою 48
- Жөндеу және күтім 48
- Конфорка бетін тазалау 48
- Конфорка бөліктерін тазалау 48
- Тасымалдау және сақтау 48
- Қоршаған ортаны сақтау және қорғау 48
- Құрылғыны өшіру 48
- Ақаулықтарды жою 49
- Газ шүмегіне техникалық қызмет көрсету 49
- Indesit company s p a 52
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston pkl 641 ix/ha Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston pcn 642 t/ix/har Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston bcb 70301 aa (ru) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston b 20 a1 dv e/ha Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston b 20 a1 fv c/ha Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston pcn 642 ix/ha ru Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston vs s15 aaw Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston sj 4010 ax1 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston mc 057c ax0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston cm tdc dr0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston ct ntc ix2 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston sj 4010 fsl0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston fp 1009 ab0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston cm tdc dsl0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston wk 24e ab0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston sl b10 bqh Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston vmsg 8029 b Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston ftcf 87b 6h Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston ftcd 97b 6h Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston fdg 8640bs Инструкция по эксплуатации