Hitachi DS9DVF3 [63/96] Cestina
![Hitachi DS9DVF3 [63/96] Cestina](/views2/1002229/page63/bg3f.png)
Содержание
- Cordless driver drill akku bohrschrauber 1
- Ds 9dvf3 ds 12dvf3 ds 14dvf3 ds 18dvf3 1
- Hitachi 1
- Рапауокато6в1бо pnatapiaq wiertarko wkr tarka akumulatorowa akkus füro csavarozo akku vrtaci srouboväk akülü matkap vidalama аккумуляторный шуруповерт 1
- ㅃ潶敲彄匹䑖䘳彅 1
- 呡扬敟䑓㥄噆 䕅 2
- Lesen sie sämtliche sicherheitshinweise und anweisungen durch 7
- Read all safety warnings and all instructions 7
- English 8
- General power tool safety warnings 8
- 〱䕮束䑓㥄噆 䕅 8
- English 9
- Precautions for cordless driver drill 9
- Specifications 9
- English 10
- Optional accessories sold separately 10
- Standard accessories 10
- Applications 11
- Battery removal installation 11
- Charging 11
- English 11
- English 12
- English 13
- How to use 13
- Prior to operation 13
- English 14
- English 15
- English 16
- Guarantee 16
- Maintenance and inspection 16
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 17
- Deutsch 17
- 〲䝥牟䑓㥄噆 䕅 17
- Akku bohrschrauber 18
- Deutsch 18
- Vorsichtsmassnahmen für den 18
- Deutsch 19
- Standardzubehör 19
- Technische daten 19
- Deutsch 20
- Herausnehmen einsetzen der batterie 20
- Sonderzubehor separat zu beziehen 20
- Verwendung 20
- Deutsch 21
- Deutsch 22
- Anwendung 23
- Deutsch 23
- Vor inbetriebnahme 23
- Deutsch 24
- Deutsch 25
- Deutsch 26
- Garantie 26
- Wartung und inspektion 26
- Eààqviká 27
- Tenikes пр0е1д0п01нее11 аефале1ае haektpikoy eptaaeioy 27
- 〳䝲敟䑓㥄噆 䕅 27
- Eààqviká 28
- Метра профулаене па то драпамокат ав1до мпатар1ае 28
- Eààqviká 29
- Kanonika ezapthmata 29
- Texnika xapakthpist1ka 29
- Eààqviká 30
- Афа1ре2н kai топо0етнен мпатар1а1 30
- Ефармоге2 30
- Пр0а1рет1ка eeapthmata nwaoúvtai çexwiató 30
- Фортин 30
- Eààqviká 31
- Eààqviká 32
- Vijdaollbv hi nidi 33
- Zhiouowizhdx 01 vn zuu 33
- Eààqviká 34
- Eààqviká 36
- Synthphsh kai елегхое 36
- Еггунен 36
- Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa dotyczace urzadzeñ elektrycznych 38
- Polski 38
- 〴偯江䑓㥄噆 䕅 38
- Polski 39
- Srodki ostroznosci stosowane przy uzywaniu bezprzewodowej wiertarko wkrgtarki 39
- Elektronarzpdzie 40
- Polski 40
- Standardowe wyposazenie 1 przystawki 40
- Wymagania techniczne 40
- Dodatkowe wyposazenie do nabycia oddzidnie zastosowanie 41
- Polski 41
- Tadowanie 41
- Wymontowanie i montaz akumulatora 41
- Polski 42
- Polski 43
- Przed rozpoczçciem pracy 43
- Jak uzywac 44
- Polski 44
- Polski 45
- Konserwacja i inspekcja 46
- Polski 46
- Gwarancja 47
- Polski 47
- Magyar 48
- Szerszâmgépekre vonatkozó âltalânos biztonsàgi figyelmeztetések 48
- 〵䡵湟䑓㥄噆 䕅 48
- Az akkumulâtoros csavarhùzô és fùrôgép hasznâlatâra vonatkozô ôvintézkedések 49
- Magyar 49
- Magyar 50
- Müszaki adatok 50
- Standard tartozékok 50
- Alkalmazások 51
- Az akkumulátor kivétele behelyezése 51
- Magyar 51
- Opcionális tartozékok külbn beszerezhetók 51
- Tòltés 51
- Magyar 52
- Magyar 53
- A készülék hasznâlata 54
- Az üzemelés elótti óvintézkedések 54
- Magyar 54
- Magyar 55
- Karbantartás és ellenórzés 56
- Magyar 56
- Garancia 57
- Magyar 57
- Cestina 58
- Obecná varování tykající se bezpecnosti el prístroje 58
- 䍺敟䑓㥄噆 䕅 58
- Bezpecnostnì podmìnky pro akumulàtorovou vrtacku 59
- Cestina 59
- Parametry 59
- Cestina 60
- Dalsi prìslusenstvì prodàvà se zvlàsf 60
- Standardnì prìslusenstvì 60
- Cestina 61
- Nabíjení 61
- Pouzití 61
- Vyjmutí vyména akumulàtoru 61
- Cestina 62
- Cestina 63
- Pouzitì 63
- Pred pouzitìm 63
- Cestina 64
- Cestina 65
- Údrzbaakontrola 65
- Cestina 66
- Záruka 66
- Genel elektrikli alet güvenlík uyarilari 67
- Türkte 67
- 呵牟䑓㥄噆 䕅 67
- Kablosuz vídalama aletí matkap íqín önlemler 68
- Tekník özellikler 68
- Türkge 68
- Standart aksesuarlar 69
- Stege bagli aksesuarlar ayrica satilir 69
- Türkte 69
- Bataryanin çikarilmasi takilmasi 70
- Sarj etme 70
- Türkçe 70
- Uygulamalar 70
- Türkçe 71
- Kullanim öncesinde 72
- Nasil kullanilir 72
- Türkge 72
- Türkçe 73
- Bakim ve ínceleme 74
- Türkge 74
- Garanti 75
- Türkçe 75
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом 76
- Русский 76
- 〸創獟䑓㥄噆 䕅 76
- Беспроводной дрели шуруповерта 77
- Меры предосторожности для 77
- Русский 77
- Исэво 78
- Русский 78
- Технические характеристики 78
- Дополнительные принадлежности приобретаются отдельно 79
- Области применения 79
- Русский 79
- Снятие установка батареи 79
- Стандартные принадлежности 79
- Зарядка 80
- Русский 80
- Русский 81
- Перед началом работы 82
- Русский 82
- Практическое применение 83
- Русский 83
- Русский 84
- Русский 85
- Гарантия 86
- Русский 86
- Техническое обслуживание и осмотр 86
- Ds9dvf3 ds12dvf3 87
- Rear case 87
- 〹䉡捫彄匹䑖䘳彅 87
- Ds14dvf3 ds18dvf3 double sleeve chuckl 88
- Ds14dvf3 ds18dvf3 single sleeve chuckl 89
- Hitachi 92
- Hitachi koki 92
- Hitachi power tools czech s r o 95
- Hitachi power tools hungary kit 95
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 95
- Hitachi power tools polska sp z o o 95
- Hitachi power tools romania 95
- Hitachi power tools österreich gmbh 95
- Head office in japan 96
- Hitachi koki co ltd 96
- Hitachi power tools europe gmbh 96
- Minato ku tokyo japan board director 96
- Representative office in europe 96
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome k kato 96
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 96
Похожие устройства
- Karcher BR 55/60 WEP Инструкция по эксплуатации
- Apple MC516+MB829 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKN 645T14 Инструкция по эксплуатации
- JVC UX-B70 Инструкция по эксплуатации
- Explay X2 8 ГБ Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 Li 602136500 Инструкция по эксплуатации
- Behringer ACX 900 ULTRACOUSTIC Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBookPro 15.4"MB986RS/A Инструкция по эксплуатации
- JVC UX-A7DVD Инструкция по эксплуатации
- Explay T30TV 4 Gb Инструкция по эксплуатации
- Karcher BD 80/120 W Bp Инструкция по эксплуатации
- Behringer GMX 210 V-TONE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GDR 12 V 0.601.909.588 Инструкция по эксплуатации
- Apple Mac Pro MC560RS/A Инструкция по эксплуатации
- Explay M9 4 ГБ Инструкция по эксплуатации
- JVC UX-A70MDR Инструкция по эксплуатации
- Behringer GMX212 V-TONE Инструкция по эксплуатации
- Калибр ДА - 10.8 - 2+ 00000044709 Инструкция по эксплуатации
- Apple Mac Pro MC561RS/A Инструкция по эксплуатации
- Karcher BD 80/120 W Bp Pack Инструкция по эксплуатации
Cestina 2 Teploty akumulàtoru Tabulka 4 uvàdi teploty akumulàtorù Akumulàtory které se zahfeji nad musi nejprve ochladit POUZITÌ uvedené teploty se 1 Ovèreni polohy stupnice spojky viz Obr 5 UtahovacH moment tohoto nàfadl Ize sefidit podle nastavené polohy stupnice spojky Tabulka 4 1 Pfi pouiiti tohoto nàfadi jako àroubovàku vyrovnejte jedno z èisel 1 3 5 22 na stupnici spojky nebo Rozmezl teplot Akumulàtory teèky se symbolem trojùhelniku na vnèjèlm tèlese prò nabljenl 2 V pflpadè pouiiti tohoto nàfadi jako vrtaèky vyrovnejte EB912S EB914S EB9B Symbol vrtaèky na stupnici spojky se symbolem EB1212S EB1214S trojùhelniku na vnèjèim tèlese EB1220BL EB1412S 0 C 45 0 UPOZORNÉNÌ EB1414S EB14B O Stupnici spojky nelze nastavit mezi èlsly 1 3 5 EB1814SL EB1820L 22 nebo teèkami BCH1220 BCH1420 O Nepouilvejte nàfadi s nastavenlm disia na stupnici spojky 5 C 50 C BCH1820 mezi 22 a èàry uprostfed symbolu vrtaèky V takovém pflpadè mùie dojlt k poskozeni viz Obr 6 2 Nastaveni utahovaciho momentu 3 Doba nabljenl 1 Utahovaci moment Tabulka 5 zobrazuje potfebnou dobu nabljenl die typu Utahovaci moment by mèl odpovldat svou velikostl balene prùmèru èroubu V pflpadè pouiiti prilli velkého utahovaciho momentu se mùie hlava Sroubu zlomit Tabulka 5 Doba nabljenl oca min pfi 20 C nebo poskodit Polohu stupnice spojky nastavte vidy _____ Nabijecka podle prùmèru èroubu UC18YGH Akumu làtor 2 Indikace utahovaciho momentu Utahovaci moment se USI v zàvislosti na druhu Sroubu EB912S EB914S a utahovaném materiàlu EB1212S EB1214S Asi 30 min EB1412S EB1414S Nàfadi indikuje utahovaci moment prostfednictvlm èlsel 1 3 5 22 na stupnici spojky a teèkami NejniiSi EB1814SL utahovaci moment je v poloze 1 a nejintenzivnèjèl EB9B EB1220BL EB14B v poloze nejvyàèlho èlsla viz Obr 5 EB1820L BCH1220 Asi 50 min 3 Seflzenl utahovaciho momentu BCH1420 BCH1820 Otoète stupnici spojky a vyrovnejte èlsla 1 3 5 POZNÀMKA Doba nabljenl se mòie HSit v zàvislosti na 22 na stupnici spojky nebo teèky se symbolem okolnl teplotè trojùhelniku na vnèjèlm tèlese Nastavte stupnici spojky ve smèru malého nebo velkého utahovaciho momentu podle toho jaky utahovaci moment potfebujete 4 Odpojte nabijeèku od zdroje elektrického proudu UPOZORNÉNÌ 5 Pevnè drzte nabijebku a vytàhnète akumulàtor O Pfi pouiiti nàfadl jako vrtaèky se otàèenl motoru se POZNÀMKA mùie zablokovat Pfi pràci s vrtàkem dbejte na to aby Zajistète vytaieni baterie z nabijeèky po pouziti a jeji se motor nezablokoval uschovàni O Pfllià dlouhy chod s pflklepem mùie zpùsobit zlomenl Napéti v pripadé novych baterii apod ________________________ èroubu v dùsledku nadmèrného dotaieni 3 Zmèna otàèek Po prvnim nebo druhém pouiiti mùie byt kapacita Ke zmènè otàèek pouiijte pfeplnaè Pfesufite pfeplnaè akumulàtorù nlzkà Je to vlivem toho ie chemickà ve smèru àipky viz Obr 7 a 8 kompozice nebyla dosud aktivovàna u akumulàtorù Kdyi je pfeplnaè nastaven do polohy LOW nlzké které nebyly po delàl dobu v provozu Toto je doèasné otàèky vrtaèka mà nlzké otàèky Kdyi je pfeplnaè normàlni èas nutny prò nabiti nastane po 2 3 nabitlch nastaven do polohy HIGH vysoké otàèky vrtaèka Jak zajistit de lèi trvanlivost akumulàtorù mà vysoké otàèky UPOZORNÉNÌ 1 Dobijte akumulàtory pfed tlm nei se plnè vybijl O Pfi zmènè otàèek pomoci pfeplnaèe se pfesvèdèete Cltlte li ie vrtaèka ztràcl energii prestante ji pouilvat ie hlavni vypinaè je vypnuty a dobijte akumulàtor Pokud budete pokraòovat v Zmèna otàèek pfi otàèeni motoru mùie poskodit pouiivàni akumulàtoru mùie dojlt k jeho poskozeni ozubené pfevody a jeho iivotnost se sniii O Pokud nastavlte pfeplnaè do polohy HIGH vysoké 2 Nedobijejte akumulàtor pfi vysokych teplotàch otàèky a stupnice spojky je nastavena na 17 nebo Okamiitè po pouiiti je akumulàtor horky Pokud je 22 mùie se stàt ie spojka nesepne a motor se akumulàtor nabijen v takovém stavu dojde k dekompozici zablokuje V takovém pflpadè nastavte proslm pfeplnaè chemické nàplnè a iivotnost akumulàtoru se sniii Nei do polohy LOW nlzké otàèky akumulàtor nabijete nechte jej pfed tim vychladnout O Pokud se motor zablokuje okamiitè odpojte pflvod proudu Nechàte li motor delsi dobu zablokovany mùie PRED POUZITÌM se spàlit bud motor nebo akumulàtor 4 Rozsah pràce a doporuceni uzivatelùm 1 Pr prava a kontrola pracovnl plochy Rozsah pràce prò rùzné èinnosti v zàvislosti na konstrukci Zkontrolujte postupem podle nàvodu zda je pracoviàtè jednotlivych jednotek je uvedeny v Tabulka 6 vhodné tlm 62